Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Das Wesen eines Vertrags
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "wesen des vorschlags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


das Wesen eines Vertrags

de hoofdelementen van een overeenkomst | de noodzakelijke voorwaarden van een contract








Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Wesen des Vorschlags liegt aber in der neuen Bestimmung für private europäische Firmen, nach der ein „privates europäisches Unternehmen“ in allen Mitgliedstaaten der EU Handel treiben und die gegenwärtigen Hindernisse sozialer Kontrolle umgehen kann.

De essentie van het voorstel is echter terug te vinden in het nieuwe statuut van de Europese besloten vennootschap, dat een Europese besloten vennootschap in staat stelt om in alle lidstaten van de EU actief te worden en de huidige hinderpalen van sociale controle te omzeilen.


Das Wesen der Vorschläge und die Komplexität der Probleme, mit denen sie sich beschäftigen, bedeutet, dass die Prüfung noch nicht auf allen Ebenen des Rates abgeschlossen ist.

De aard van de voorstellen en de complexiteit van de daarin behandelde kwesties maakten het niet mogelijk om het onderzoek op alle niveaus van de Raad te voltooien.


Obwohl Artikel 66 noch dem Konsultationsverfahren und nicht dem Mitentscheidungsverfahren unterliegt, war der Ausschuss der Auffassung, dass diese Zusätze nicht das Wesen des Vorschlags betreffen und deshalb gebilligt werden können.

Hoewel artikel 66 nog steeds meer onder de raadplegingsprocedure dan onder de medebeslissingsprocedure valt, is de commissie van oordeel dat deze toevoegingen geen inhoudelijke gevolgen hebben en dus kunnen worden aanvaard.


Zum Wesen des Vorschlags möchte ich im Namen des Haushaltsausschusses sagen, dass im Hinblick auf das Stabilitätsinstrument das Mitentscheidungsverfahren – das jetzt von allen Seiten akzeptiert wird –rechtlich gesehen sicher das richtige Verfahren ist.

Wat de inhoud van dit voorstel betreft wil ik namens de Begrotingscommissie zeggen dat met betrekking tot het stabiliteitsinstrument de medebeslissingsprocedure - die nu door alle partijen wordt aanvaard - juridisch gezien ongetwijfeld de juiste procedure is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir für diese stimmen, zerstören wir das eigentliche Wesen dieses Vorschlags.

Als wij deze amendementen aannemen, zullen wij de essentie van dit voorstel vernietigen.


w