Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Kopien wertvoller Objekte anfertigen
Landschaftlich wertvolles Gebiet
Sich als Mandatsträger unwürdig erweisen

Vertaling van "wertvoll erweisen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten


sich als Mandatsträger unwürdig erweisen

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen


erweisen sich die oben vorgesehenen Massnahmen als wirkungslos

indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren


landschaftlich wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Kontext können sich Konzepte der mehrsprachigen Verständigung als besonders wertvoll erweisen, da sie die Lernenden ermutigen, sich der Ähnlichkeiten zwischen Sprachen bewusst zu werden, was die Basis für die Entwicklung von rezeptiver Mehrsprachigkeit bildet (> Aktion II.1.1)

Het stimuleren van passieve meertaligheid kan in dit verband bijzonder nuttig zijn omdat het mensen bewust helpt maken van overeenkomsten tussen talen, wat de basis vormt voor het ontwikkelen van receptieve meertaligheid (> actie II.1.1)


Wenn Wettbewerbsdynamik und Innovationsimpulse erhalten bleiben sollen, darf ein innovatives Unternehmen bei der Verwertung von Rechten des geistigen Eigentums, die sich als wertvoll erweisen, nicht unangemessen eingeschränkt werden.

Om een dynamische mededinging niet te beperken en de prikkel tot innovatie te handhaven, mag de innovator dan ook niet te veel worden beperkt in de exploitatie van intellectuele-eigendomsrechten die waardevol blijken te zijn.


41. vertritt die Ansicht, dass sich die Rolle der EASO bei Aufstellung, Schulung und Koordinierung von Asylunterstützungsteams als wertvoll erweisen könnte, die wiederum Unterstützung, Auskünfte und Empfehlungen für Verfahren in erster Instanz anbieten würden;

41. is van oordeel dat het EASO een waardevolle rol zou kunnen spelen bij het samenstellen, opleiden en coördineren van asielondersteuningsteams die assistentie en advies geven en aanbevelingen doen bij procedures in eerste aanleg;


Die Notwendigkeit der Erstellung einer Risikokarte und eine Bewertung potenzieller Gefahren können sich in der Praxis als äußerst wertvoll erweisen;

Praktisch gezien kan het heel zinvol zijn om risicokaarten op te stellen of om potentiële bedreigingen te evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte wirklich betonen, dass es in der Tat sehr hilfreich wäre, wenn das Parlament seine Beziehungen zu den entsprechenden US-Partnern vertiefen würde, weil, wie wir alle wissen, das Projekt ESTA-Gebühr und die Visumpolitik sehr vom US-Kongress gesteuert wird und Ihre Unterstützung und Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit würde sich deshalb als wirklich sehr wertvoll erweisen.

Ik wil echt onderstrepen dat het heel nuttig zou zijn als het Parlement de communicatie met zijn Amerikaanse tegenhanger zou intensiveren, aangezien het, zoals u weet, met name het Amerikaanse Congres is dat verantwoordelijk is voor de voorgestelde ESTA-heffing en het visumbeleid. Uw steun en hulp in deze kwestie zouden bijzonder waardevol zijn.


Angesichts der Tatsache, dass fast jeder sechste Jugendliche in der EU die Schule vorzeitig verlässt und einer von vier jungen Erwachsenen (Altersgruppe 25 – 29 Jahre) keinen Bildungsabschluss auf dem Niveau der Sekundarstufe II erreicht, können sich Kenntnisse, die durch Freiwilligentätigkeiten erworben wurden, als äußerst wertvoll erweisen, wenn es darum geht, eine Beschäftigung zu finden und sozial integriert zu werden.

Gezien het feit dat bijna één op de zes jongeren in de EU vroegtijdig de school verlaat en één op de vier jong volwassenen (25-29 jaar) het hoger secundair onderwijs niet afronden, kunnen de vaardigheden die vrijwilligers opdoen bijzonder waardevol blijken te zijn voor hun toegang tot werk en ter bevordering van hun voor sociale insluiting.


Die Rechte von Minderheiten, Einwanderungs- und Asylrecht sind Bereiche, in denen sich Diskussionen als wertvoll erweisen könnten.

De rechten van minderheden, immigratie- en asielrecht zijn terreinen waarop discussies waardevol zouden kunnen zijn.


In diesem Zusammenhang wird sich die Erfahrung und Unterstützung anderer Staaten als wertvoll erweisen.

De ervaring en hulp van andere landen zal hierbij onmisbaar zijn.


In diesem Kontext können sich Konzepte der mehrsprachigen Verständigung als besonders wertvoll erweisen, da sie die Lernenden ermutigen, sich der Ähnlichkeiten zwischen Sprachen bewusst zu werden, was die Basis für die Entwicklung von rezeptiver Mehrsprachigkeit bildet (> Aktion II.1.1)

Het stimuleren van passieve meertaligheid kan in dit verband bijzonder nuttig zijn omdat het mensen bewust helpt maken van overeenkomsten tussen talen, wat de basis vormt voor het ontwikkelen van receptieve meertaligheid (> actie II.1.1)


Diese Initiativen erweisen sich als äußerst wertvoll in der Stärkung des Bewusstseins der Regionen für die Bedeutung von Forschung und Innovation [13] und für die Bestrebungen, unterstützende politische Maßnahmen zu ergreifen.

Deze initiatieven blijken reeds buitengewoon waardevol te zijn wanneer het erom gaat de regio's bewust te maken van het belang van onderzoek en innovatie [13] en helpen hen ondersteunende beleidsmaatregelen te treffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wertvoll erweisen' ->

Date index: 2021-04-17
w