12. tritt für die Schaffung objektiver Anreize für den Ausbau alternativer wirtschaftlicher Tätigkeiten im Bereich der Erzeugung ein, durch die Arbeitsplätze und Wohlstand entstehen, wobei das Ziel sein sollte, die örtliche Wirtschaftsstruktur zu stärken und wirksame Maßnahmen zum Schutz und zur Wertschätzung der örtlichen Wirtschaftsressourcen und Produkte zu schaffen, durch die ihren Besonderheiten und Bedürfnissen in den lokalen Volkswirtschaften Rechnung getragen wird;
12. dringt aan op doelgerichte steun voor de ontwikkeling van alternatieve, werkgelegenheid en welvaart genererende economische activiteiten met het oog op een versterking van de lokale economische bedrijvigheid alsmede op doelgerichte maatregelen ter bescherming en versterking van de lokale economische bronnen en producten en daarbij rekening te houden met hun specifieke karakter en hun belang voor de lokale economie;