Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werts unserer tourismusindustrie beiträgt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich hoffe, dass dies zu einem besseren Verständnis hinsichtlich des wahren Ausmaßes und Werts unserer Tourismusindustrie beiträgt. Die endgültige Einigung sieht auch die Aufnahme von Pilotstudien vor, mit denen die Auswirkungen des Tourismus auf die Umwelt dargestellt werden – ein interessanter Weg, der hier verfolgt wird angesichts der Notwendigkeit eines nachhaltigen Tourismusansatzes.

In de definitieve overeenkomst worden ook modelstudies opgenomen die het effect van toerisme op het milieu tonen. Dit is een interessante insteek, gezien de noodzaak van een duurzame aanpak van toerisme.


D. in der Erwägung, dass alle Handelsabkommen ein Marktöffner für unsere Unternehmen im Ausland und ein Sicherheitsnetz für unsere Bürger zu Hause sein müssen; in der Erwägung, dass mit dem TiSA ein besserer Zugang zu ausländischen Märkten erreicht werden sollte, bewährte Verfahren gefördert werden sollten und die Globalisierung so gestaltet werden sollte, dass sie die Werte, Grundsätze und Interessen der EU widerspiegelt und dazu beiträgt, dass EU-Unternehme ...[+++]

D. overwegende dat elke handelsovereenkomst markten moet ontsluiten voor onze ondernemingen in het buitenland en een vangnet moet zijn voor onze burgers thuis; overwegende dat door de TiSA de toegang tot buitenlandse markten moet worden verbeterd, beproefde methoden moeten worden bevorderd en de mondialisering zodanig moet worden vormgegeven dat de waarden, beginselen en belangen van de EU tot uiting komen en EU-bedrijven kunnen floreren in het tijdperk van mondiale waardeketens; overwegende dat zowel consumentenrechten als sociale en milieunormen geen handelsbarrières zijn, maar bouwstenen waarover niet kan worden onderhandeld vormen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei; overwegende dat in het EU-handel ...[+++]


Dies wird es uns ermöglichen, sicherzustellen, dass die von uns verfolgte Außenpolitik tatsächlich zu einer nachhaltigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung beiträgt, während Unternehmen unsere international vereinbarten Regeln und Werte einhalten.

Hierdoor kunnen we ervoor zorgen dat het externe beleid dat wij uitvoeren daadwerkelijk zal bijdragen aan duurzame sociale en economische ontwikkeling en bedrijven onze internationaal overeengekomen voorschriften en waarden zullen naleven.


Unser Ziel sollte ein System sein, das dazu beiträgt, diese wirtschaftlichen Werte wie die individuellen Fangrechte zu formalisieren und somit größere Transparenz, Rechtssicherheit, Sicherheit und schließlich größere wirtschaftliche Effizienz für die Fischer zu schaffen, was auch eine Verringerung der Kosten für die übrige Gesellschaft bedeuten würde.

Ons doel zou erin moeten bestaan een systeem op te zetten dat ertoe bijdraagt deze economische waarden te formaliseren in de vorm van individuele visserijrechten, wat de transparantie, de rechtszekerheid en uiteindelijk ook de economische efficiëntie van de vissers ten goede zou komen, waardoor ook de kosten voor de rest van de samenleving worden beperkt.


Da die Kultur ein mächtiger Bildungsfaktor ist, fördert die Europäische Union nicht nur alles, was sich zur Verdummung und Entwürdigung des Menschen eignet, sondern auch alles, was zum Vergessen der uralten religiösen Werte beiträgt, auf denen unsere Zugehörigkeit zur europäischen Zivilisation basiert.

Aangezien cultuur een krachtige motor is van het onderwijs, bevordert de Europese Unie niet alleen al hetgeen de mens dommer kan maken en op een lager niveau kan brengen, maar ook al hetgeen bijdraagt aan het in vergetelheid raken van de oeroude religieuze waarden waar ons toebehoren aan de Europese beschaving op gebaseerd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werts unserer tourismusindustrie beiträgt' ->

Date index: 2024-10-12
w