Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Kapitaladäquanzrichtlinie
Laufende Beaufsichtigung von Wertpapierfirmen
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren
Überwachung der Solvenz der Wertpapierfirmen

Traduction de «wertpapierfirmen andere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laufende Beaufsichtigung von Wertpapierfirmen

dagelijks toezicht op beleggingsondernemingen


Kapitaladäquanzrichtlinie | Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten (Neufassung)

Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking) | richtlijn kapitaaltoereikendheid


Überwachung der Solvenz der Wertpapierfirmen

toezicht uitoefenen op de financiële soliditeit


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die größten Steuerzahler würden die Finanzinstitute sein, die Finanztransaktionen tätigen, d. h. Banken, Wertpapierfirmen, andere Finanzinstitute wie Versicherungsunternehmen, Börsenmakler, Pensionsfonds, Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren, alternative Investmentfonds wie Hedgefonds usw.

De belangrijkste belastingbetalers zullen financiële instellingen zijn die financiële transacties verrichten, d.w.z. banken, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen zoals verzekeringsmaatschappijen, effectenmakelaars, pensioenfondsen, instellingen voor collectieve belegging in effecten, alternatieve beleggingsfondsen zoals hedgefondsen, enz.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Mutterinstitut in einem Mitgliedstaat, ein EU-Mutterinstitut oder eine Gesellschaft im Sinne von Artikel 1 Buchstaben c und d ihre Tochterunternehmen, bei denen es sich um Kreditinstitute, Wertpapierfirmen oder andere Finanzinstitute handelt, die in die Beaufsichtigung des Mutterunternehmens einbezogen sind, eine Vereinbarung über die Gewährung gruppeninterner finanzieller Unterstützung an andere Vertragsparteien, die sich in finanziellen Schwierigkeiten befinden, schließen können, sofern d ...[+++]

De lidstaten dragen er zorg voor dat een moederinstelling in een lidstaat, een moederinstelling in de Unie of een in artikel , onder c) en d), bedoelde holding en de dochterondernemingen ervan, die instellingen of financiële instellingen zijn die vallen onder het toezicht waaraan de moederonderneming is onderworpen, een overeenkomst kunnen aangaan voor het verlenen van financiële steun aan een andere partij bij de overeenkomst die in financiële moeilijkheden verkeert, mits aan de in dit hoofdstuk vastgelegde voorwaarden is voldaan.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass, wenn Verpflichtungen für Wertpapierfirmen, Marktbetreiber, Datenbereitstellungsdienste, Kreditinstitute (in Zusammenhang mit Wertpapierdienstleistungen oder Anlagetätigkeiten oder damit verbundenen Dienstleistungen) sowie Niederlassungen von Drittlandfirmen gelten, im Falle eines Verstoßes Sanktionen und Maßnahmen vorbehaltlich der im nationalen Recht festgelegten Bedingungen für nicht durch diese Richtlinie harmonisierte Bereiche gegen die Mitglieder des Leitungsorgans der Wertpapierfirmen und Marktbetreiber sowie gegen jede andere ...[+++]

2. De lidstaten dragen er zorg voor dat als beleggingsondernemingen, marktexploitanten, aanbieders van datarapporteringsdiensten, kredietinstellingen op het vlak van beleggingsdiensten of beleggingsactiviteiten en nevendiensten, en bijkantoren van ondernemingen in derde landen aan verplichtingen onderworpen zijn, bij een inbreuk op deze verplichtingen sancties en maatregelen kunnen worden opgelegd, met inachtneming van de het nationale recht vastgelegde voorwaarden op terreinen die niet geharmoniseerd worden door deze richtlijn, aan de leden van het leidinggevend orgaan van beleggingsondernemingen en marktexploitanten, en aan alle andere natuurlijke of rech ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission Fälle mitteilen, in denen gemeinschaftliche Kreditinstitutionen, Wertpapierfirmen, andere Finanzinstitutionen oder Versicherungsunternehmen, die in einem Drittland niedergelassene Kreditinstitutionen, Wertpapierfirmen, andere Finanzinstitutionen oder Versicherungsunternehmen erwerben, nicht die gleiche Behandlung erfahren wie einheimische Erwerber und auf größere Behinderungen stoßen.

De lidstaten moeten gevallen waar communautaire kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen of verzekeringsmaatschappijen die in een derde land gevestigde kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen of verzekeringsmaatschappijen verwerven, niet dezelfde behandeling als binnenlandse verwervers genieten en grote belemmeringen aantreffen, bij de Commissie melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass diese umfassende Auf­sichtsbefugnis nicht auf Finanzkonglomerate, Banken, Versicherungsgesellschaften oder Wertpapierfirmen und andere Finanzinstitute ausgedehnt werden sollte, deren Zusammen­bruch zu einer finanziellen Belastung für die Mitgliedstaaten führen könnte.

Alle lidstaten zijn het erover eens dat deze volledige toezichtsbevoegdheden niet mogen worden uitgebreid tot financiële conglomeraten, banken, verzekeringsmaatschappijen of beleggingsondernemingen en andere financiële instellingen waarvan het falen de lidstaten voor budgettaire lasten zou kunnen plaatsen.


eine „Finanzholdinggesellschaft“ ist ein Finanzinstitut, das keine gemischte Finanzholdinggesellschaft im Sinne der Richtlinie 2002/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats ist und dessen Tochterunternehmen ausschließlich oder hauptsächlich Wertpapierfirmen oder andere Finanzinstitute sind, wobei mindestens eines dieser Tochterunternehmen eine Wertpapierfirma ist.

een „financiële holding” is een financiële instelling waarvan de dochterondernemingen uitsluitend of hoofdzakelijk beleggingsondernemingen of andere financiële instellingen zijn, van dewelke er ten minste één een beleggingsonderneming is, en die geen gemengde financiële holding is in de zin van Richtlijn 2002/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende het aanvullend toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat


Mit der Richtlinie 2004/39/EG werden gemeinsame rechtliche Anforderungen für Wertpapierfirmen unabhängig von ihrem Zulassungsort in der Gemeinschaft und für die Funktionsweise geregelter Märkte und anderer Handelssysteme festgelegt (Amtsblatt L 145 vom 30.4.2004).

Richtlijn 2004/39/EG stelt een gemeenschappelijke regelgeving vast die geldt voor alle beleggingsondernemingen, ongeacht in welke lidstaat zij een vergunning hebben verkregen, en die tevens de werking van gereglementeerde markten en andere handelssystemen regelt (PB L 145 van 30.4.2004).


(a) Einheiten, die einer Zulassung oder Beaufsichtigung bedürfen, um auf den Finanzmärkten tätig zu werden, darunter Kreditinstitute, Wertpapierfirmen, andere zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute, Versicherungsunternehmen, Organismen für gemeinsame Anlagen und Verwaltungsgesellschaften derartiger Organismen, Pensionsfonds und Verwaltungsgesellschaften derartiger Fonds und Händler an Warenbörsen;

(a) entiteiten die over een vergunning moeten beschikken of onder toezicht moeten staan om op de financiële markten te kunnen opereren, met inbegrip van kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen waaraan vergunning is verleend of die onder toezicht staan, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheermaatschappijen ervan, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen ervan en grondstoffenhandelaren,


"- Eine 'Finanz-Holdinggesellschaft' ist ein Finanzinstitut, das keine gemischte Finanz-Holdinggesellschaft im Sinne der Richtlinie 2002/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats(29) ist, und dessen Tochterunternehmen ausschließlich oder hauptsächlich Wertpapierfirmen oder andere Finanzinstitute sind, wobei mindestens eines dieser Tochterunternehmen eine Wertpapierfirma ist.

"- een 'financiële holding' is een financiële instelling waarvan de dochterondernemingen uitsluitend of hoofdzakelijk beleggingsondernemingen of andere financiële instellingen zijn, van welke er ten minste één een beleggingsonderneming is, en die geen gemengde financiële holding in de zin van Richtlijn 2002/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende het aanvullende toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat(29) is.


„—Eine ‚Finanz-Holdinggesellschaft‘ ist ein Finanzinstitut, das keine gemischte Finanz-Holdinggesellschaft im Sinne der Richtlinie 2002/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats ist, und dessen Tochterunternehmen ausschließlich oder hauptsächlich Wertpapierfirmen oder andere Finanzinstitute sind, wobei mindestens eines dieser Tochterunternehmen eine Wertpapierfirma ist.

„—een „financiële holding” is een financiële instelling waarvan de dochterondernemingen uitsluitend of hoofdzakelijk beleggingsondernemingen of andere financiële instellingen zijn, van welke er ten minste één een beleggingsonderneming is, en die geen gemengde financiële holding in de zin van Richtlijn 2002/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende het aanvullende toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wertpapierfirmen andere' ->

Date index: 2021-03-12
w