Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wertketten festzulegen damit überhaupt investitionen " (Duits → Nederlands) :

Die EED bietet den Mitgliedstaaten die Gelegenheit, die Investitionen in energieeffiziente Gebäude entscheidend zu erhöhen, da sie die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, bis April 2014 eine langfristige Strategie zur Mobilisierung von Investitionen in die Renovierung des nationalen Bestands an Wohn- und Geschäftsgebäuden festzulegen und die Einrichtung von Finanzierungsfazilitäten für Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz zu ermöglichen, damit der aus m ...[+++]

De EER biedt voor de lidstaten de gelegenheid om een doorbraak te bewerkstelligen qua niveau van investeringen in energie-efficiënte gebouwen, aangezien de lidstaten krachtens de richtlijn tegen april 2014 een langetermijnstrategie moeten hebben opgesteld voor het mobiliseren van investeringen in de renovatie van het nationale bestand van residentiële en commerciële gebouwen, en tevens de oprichting van financiële faciliteiten ter bevordering van energie-efficiëntiemaatregelen moeten vergemakkelijken teneinde de baten van de diverse verschillende financieringsstromen te maximaliseren.


Um solche neuen Anwendungen zu ermöglichen, sind neue Einsatzmodelle und Wertketten festzulegen, damit überhaupt Investitionen in die einschlägigen Initiativen für Innovationen getätigt werden.

Om deze nieuwe toepassingen mogelijk te maken, dienen nieuwe ondernemingsplannen en waardeketens te worden gedefinieerd, teneinde investeringen in gerelateerde innovatie-initiatieven te bevorderen.


18. ist davon überzeugt, dass nicht nur der öffentliche Sektor, sondern hauptsächlich der Privatsektor eine wesentliche Rolle bei den Investitionen in die Umstrukturierung bestehender und den Aufbau neuer Industriesektoren spielen und stark zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zum Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit geringem CO2 -Ausstoß beitragen dürfte; hält es daher für dringend geboten, geeignete Rahmenbedingungen festzulegen, damit ...[+++]ese privaten Investitionen gefördert werden;

18. is ervan overtuigd dat niet alleen de publieke sector, maar met name ook de privésector een essentiële rol moet spelen bij het investeren in de herstructurering en de ontwikkeling van nieuwe industriesectoren, waarmee gezorgd wordt voor nieuwe banen en de overgang naar een grondstoffenefficiënte en koolstofarme economie; acht het derhalve van essentieel belang dat voor deze privé-investeringen een passend kader wordt gecreëerd;


18. ist davon überzeugt, dass nicht nur der öffentliche Sektor, sondern hauptsächlich der Privatsektor eine wesentliche Rolle bei den Investitionen in die Umstrukturierung bestehender und den Aufbau neuer Industriesektoren spielen und stark zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zum Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit geringem CO2 -Ausstoß beitragen dürfte; hält es daher für dringend geboten, geeignete Rahmenbedingungen festzulegen, damit ...[+++]ese privaten Investitionen gefördert werden;

18. is ervan overtuigd dat niet alleen de publieke sector, maar met name ook de privésector een essentiële rol moet spelen bij het investeren in de herstructurering en de ontwikkeling van nieuwe industriesectoren, waarmee gezorgd wordt voor nieuwe banen en de overgang naar een grondstoffenefficiënte en koolstofarme economie; acht het derhalve van essentieel belang dat voor deze privé-investeringen een passend kader wordt gecreëerd;


18. ist davon überzeugt, dass nicht nur der öffentliche Sektor, sondern hauptsächlich der Privatsektor eine wesentliche Rolle bei den Investitionen in die Umstrukturierung bestehender und den Aufbau neuer Industriesektoren spielen und stark zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zum Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß beitragen dürfte; hält es daher für dringend geboten, geeignete Rahmenbedingungen festzulegen, damit ...[+++]ese privaten Investitionen gefördert werden;

18. is ervan overtuigd dat niet alleen de publieke sector, maar met name ook de privésector een essentiële rol moet spelen bij het investeren in de herstructurering en de ontwikkeling van nieuwe industriesectoren, waarmee gezorgd wordt voor nieuwe banen en de overgang naar een grondstoffenefficiënte en koolstofarme economie; acht het derhalve van essentieel belang dat voor deze privé-investeringen een passend kader wordt gecreëerd;


Die EED bietet den Mitgliedstaaten die Gelegenheit, die Investitionen in energieeffiziente Gebäude entscheidend zu erhöhen, da sie die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, bis April 2014 eine langfristige Strategie zur Mobilisierung von Investitionen in die Renovierung des nationalen Bestands an Wohn- und Geschäftsgebäuden festzulegen und die Einrichtung von Finanzierungsfazilitäten für Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz zu ermöglichen, damit der aus m ...[+++]

De EER biedt voor de lidstaten de gelegenheid om een doorbraak te bewerkstelligen qua niveau van investeringen in energie-efficiënte gebouwen, aangezien de lidstaten krachtens de richtlijn tegen april 2014 een langetermijnstrategie moeten hebben opgesteld voor het mobiliseren van investeringen in de renovatie van het nationale bestand van residentiële en commerciële gebouwen, en tevens de oprichting van financiële faciliteiten ter bevordering van energie-efficiëntiemaatregelen moeten vergemakkelijken teneinde de baten van de diverse verschillende financieringsstromen te maximaliseren.


(o) Ob und inwieweit Investitionen der EU greifen können (und damit überhaupt sinnvoll sind), wird wesentlich davon abhängen, wie Russland zukünftig die SWZ gestaltet.

(o) Of en in hoeverre investeringen van de EU effect kunnen sorteren (en aldus in beginsel zinvol zijn), zal er in essentie van afhangen hoe Rusland in de toekomst de SEZ organiseert.


(14) Der Verbraucher hat in der Praxis keine Möglichkeit, vor Abschluß des Vertrags das Erzeugnis zu sehen oder die Eigenschaften der Dienstleistung im einzelnen zur Kenntnis zu nehmen. Daher sollte ein Widerrufsrecht bestehen, sofern in dieser Richtlinie nicht etwas anderes bestimmt ist. Damit es sich um mehr als ein bloß formales Recht handelt, müssen die Kosten, die, wenn überhaupt, vom Verbraucher im Fall der Ausübung des Wider ...[+++]

(14) Overwegende dat het de consument vóór de sluiting van de overeenkomst niet mogelijk is daadwerkelijk het product te zien of van de aard van de dienstverrichting kennis te nemen; dat het, tenzij anderszins in deze richtlijn bepaald, wenselijk is te voorzien in een herroepingsrecht; dat het noodzakelijk is de eventuele kosten die de consument bij de uitoefening van het herroepingsrecht moet dragen, te beperken tot de rechtstreekse kosten voor het terugzenden van de goederen; dat dit herroepingsrecht de rechten van de consument op grond van de nationale wetgeving, met name met betrekking tot de ontvangst van beschadigde goederen en ...[+++]


w