Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHS-Obergrenze
EU-EHS-Obergrenze
Emissionsobergrenze des EU-EHS
Festsetzung von Rückstandshöchstmengen
Festsetzung von maximalen Rückstands
Gesamtobergrenze
Globale Obergrenze
Norm mit Obergrenze
Obergrenze
Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

Traduction de «werten obergrenze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EHS-Obergrenze | Emissionsobergrenze des EU-EHS | EU-EHS-Obergrenze | Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

ETS-emissieplafond | ETS-plafond | EU-ETS-plafond


Gesamtobergrenze | globale Obergrenze | Obergrenze

algemeen maximum | algemeen plafond




Festsetzung von maximalen Rückstands(grenz)werten | Festsetzung von Rückstandshöchstmengen

vaststellen van maximale residuwaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mehrjahresplan für die Ostsee sollten daher wissenschaftliche Gutachten zu Fmsy-Werten als Obergrenze für die Bereiche herangezogen werden.

Derhalve moet in het meerjarenplan voor de Oostzee rekening worden gehouden met wetenschappelijk advies over de FMSY bij vaststelling van de bovengrens voor bandbreedtes.


Für den zweiten Handelszeitraum hat die Kommission die nationalen Emissionen der im EU-EHS erfassten Sektoren auf eine Obergrenze von rund 6,5 % unter den Werten von 2005 festgelegt, so dass sichergestellt werden kann, dass die EU insgesamt und die Mitgliedstaaten einzeln ihre Kyoto-Auflagen erfüllen.

Voor de tweede handelsperiode heeft de Commissie bepaald dat de nationale uitstoot van de bij de EU-ETS betrokken sectoren gemiddeld ongeveer 6,5% lager moet zijn dan de niveaus van 2005. Zo wil zij ervoor zorgen dat de EU als geheel en de lidstaten afzonderlijk hun Kyotoverbintenissen nakomen.


Die schrittweise Einführung der Direktzahlungen wird in einem Rahmen finanzieller Stabilität erfolgen, in dem die jährlichen Gesamtausgaben für marktbezogene Ausgaben und Direktzahlungen in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten - im Zeitraum 2007-2013 - den in Berlin für die EU mit 15 Mitgliedstaaten vereinbarten Betrag (in realen Werten) der Obergrenze der Teilrubrik 1.A für 2006 und die vorgeschlagene entsprechende Ausgabenobergrenze für die neuen Mitgliedstaaten für 2006 nicht überschreiten dürfen.

De geleidelijke invoering zal plaatsvinden tegen de achtergrond van financiële stabiliteit, hetgeen betekent dat het totale jaarlijkse bedrag van de marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen in een Unie van 25 - in de periode 2007-2013 - het in Berlijn voor de EU-15 overeengekomen bedrag in reële termen van het plafond van rubriek 1.A voor 2006, en het voorgestelde overeenkomstige uitgavenplafond voor de nieuwe lidstaten voor 2006 niet mag overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werten obergrenze' ->

Date index: 2021-06-18
w