Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werte wurden dann " (Duits → Nederlands) :

Diese Werte wurden dann auf den Normalwert angewandt, der beim Vergleich mit den einzelnen vom ausführenden Hersteller ausgeführten Typen verwendet wurde.

Deze waarden werd vervolgens toegepast op de normale waarde die gebruikt werd bij de vergelijking met elk van de door de producent-exporteur uitgevoerde productsoorten.


Wenn öffentliche Auftraggeber dagegen beschließen, andere Elemente in die Beschaffungsmaßnahme aufzunehmen, ungeachtet ihres Werts und der rechtlichen Regelung, der die zusätzlichen Elemente ansonsten unterliegen würden, sollte folgendes Hauptprinzip gelten: Wenn eine Auftragsvergabe gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie als Einzelvergabe erfolgt, dann sollte diese Richtlinie weiterhin für den gesamten gemischten Auftrag gelten.

Indien de aanbestedende diensten echter besluiten andere elementen in de aanbesteding op te nemen, ongeacht hun waarde en ongeacht de juridische regeling waaraan de toegevoegde onderdelen onderworpen zouden zijn geweest, dan dient als regel te gelden dat indien een opdracht, wanneer afzonderlijk gegund, volgens het bepaalde in deze richtlijn moet worden gegund, deze richtlijn van toepassing blijft op de gehele gemengde overheidsopdracht.


Sie haben sich zum sozialen Europa bekannt, aber wenn Sie den Wert der Solidarität in den Wertekatalog – der für Europa sehr wichtig ist – aufnehmen würden, dann hätten Sie auch von unserer Seite noch größere Unterstützung.

U hebt zich uitgesproken voor een sociaal Europa. U zou echter van onze kant nog meer steun krijgen indien u ook solidariteit zou opnemen in de lijst van waarden die voor Europa zo belangrijk is.


Die in Artikel 103 erwähnten zeitweilig bezeichneten oder eingestellten Personalmitglieder werden nur dann gemäss den in den Artikeln 105 bis 107 festgelegten Gehaltstabellen besoldet, wenn die Werte dieser neuen Gehaltstabellen nicht unter den Werten der bis zum Zeitpunkt des Inkrafttretens zugewiesenen Gehaltstabellen liegen, vorausgesetzt, dass letztere dem Personalmitglied in den Schuljahren 2007-2008 oder 2008-2009 während mindestens 15 Wochen zugewiesen wurden.

De in artikel 103 bedoelde tijdelijk aangestelde of aangeworven personeelsleden worden slechts volgens de in de artikelen 105 tot 107 vastgelegde weddeschalen bezoldigd, als de waarden van deze nieuwe weddeschalen niet lager liggen dan de waarden van de hun tot op het ogenblik van de inwerkingtreding toegekende weddeschalen, op voorwaarde dat deze hun in de schooljaren 2007-2008 of 2008-2009 tijdens ten minste 15 weken werden toegekend.


Denn wenn wir uns nicht der Werte bewusst sind, dann gibt es keine Grundlage, auf der wir politisch handeln können. Wir begrüßen es, dass viele unserer Werte, die wir auch als christliche Werte empfinden, berücksichtigt wurden: die Würde des Menschen, die Würde älterer Menschen, auch die Würde von Kindern.

Wij zijn verheugd dat er met veel van onze waarden - die wij ook als christelijke waarden beschouwen - rekening is gehouden: de menselijke waardigheid, de waardigheid van oudere mensen en ook die van kinderen.


Diese Bewertung wurde gemäß den Bedingungen für Wertermittlungen des norwegischen Schätzungs- und Vermessungsverbandes (NTF) vorgenommen, indem die einzelnen Immobilien bewertet und dann die Werte der einzelnen Immobilien addiert wurden, um den Wert des Gesamtbestandes zu ermitteln.

Deze waardebepaling werd uitgevoerd overeenkomstig de richtsnoeren voor waardebepalingen van de Noorse vereniging van schatters en taxateurs (NFT): de waarde van elk eigendom wordt vastgesteld en vervolgens worden de waarden van de afzonderlijke eigendommen samengeteld om de totale waarde van de portfolio te berekenen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Zusatzstoffe wurden dann zur weiteren eingehenden Abschätzung in Stufe 3 übernommen, wenn die theoretische Aufnahme auf Stufe 2 für mindestens einen Mitgliedstaat bei einem Wert lag, der sich der ADI annäherte oder diese überstieg oder wenn sonstige Informationen vorlagen, die darauf schließen ließen, dass einige Konsumentengruppen möglicherweise ungewöhnlich hohe Mengen zu sich nehmen.

Ingeval de theoretische inname in fase 2 in minstens één lidstaat in de buurt van de ADI of daaroverheen kwam of als er nadere aanwijzingen waren dat sommige groepen consumenten een abnormaal hoge inname hadden, werd het betrokken additief in fase 3 opgenomen om de inname nader te bepalen.


Wenn dem nicht so wäre, dann würden den in Schweden ansässigen Bürgern in genau 17 Tagen dieselben Rechte eingeräumt wie den Bürgern der meisten Mitgliedstaaten, die in einem anderen Mitgliedstaat Alkohol und Tabak im Wert von 175 Euro kaufen können.

Als dat niet gebeurt, staan de Zweedse burgers over exact 17 dagen op gelijke voet met de burgers van het merendeel van de lidstaten, die in een andere lidstaat alcohol en tabak mogen kopen voor een bedrag van 175 euro.


Wenn dem nicht so wäre, dann würden den in Schweden ansässigen Bürgern in genau 17 Tagen dieselben Rechte eingeräumt wie den Bürgern der meisten Mitgliedstaaten, die in einem anderen Mitgliedstaat Alkohol und Tabak im Wert von 175 Euro kaufen können.

Als dat niet gebeurt, staan de Zweedse burgers over exact 17 dagen op gelijke voet met de burgers van het merendeel van de lidstaten, die in een andere lidstaat alcohol en tabak mogen kopen voor een bedrag van 175 euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werte wurden dann' ->

Date index: 2023-03-20
w