Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werte wird demnach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt

een forfaitair invoerrecht van 10 % ad valorem is van toepassing


Wert des Sachvermögens,der von Auswanderern mitgenommen wird

waarde van door emigranten meegenomen kapitaalgoederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Bestimmung der beihilfefähigen Kosten wird deren Wert zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfe herangezogen. Demnach kann der Minister unter Berücksichtigung der verfügbaren Haushaltsmittel jedes Jahr im Januar die beihilfefähigen Kosten und Entschädigungen auf der Grundlage des Gesundheitsindex (Basisindex: 2013) indexieren, indem diese Beträge mit dem Gesundheitsindex vom Dezember des vorigen Jahres, geteilt durch den Gesundheitsindex vom Dezember 2015, multipliziert werden ...[+++]

De in aanmerking komende kosten worden gedisconteerd tot hun waarde op de datum van toekenning van de steun en naar gelang van de beschikbare begrotingen kan de Minister in januari van elk jaar het bedrag van de in aanmerking komende kosten en vergoedingen op grond van de gezondheidsindex 2013 indexeren door de bedragen van de steun te vermenigvuldigen met de gezondheidsindex van december van het vorige jaar gedeeld door de gezondheidsindex van december van het jaar 2015.


8. begrüßt den Beschluss des Rates vom 22. April 2013, die restriktiven Maßnahmen gegen Syrien mit Blick auf eine Verbesserung der nichtletalen Unterstützung und der technischen Hilfe für den Schutz von Zivilisten abzuändern; fordert den EAD auf, einen ausführlichen Überblick über die Zusammensetzung der syrischen Opposition zu liefern, in dem darauf eingegangen wird, welche Teile der Opposition die universellen Werte der Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte und die Grundfreiheiten am stärksten a ...[+++]

8. is ingenomen met het besluit van de Raad van 22 april 2013 tot wijziging van de beperkende maatregelen tegen Syrië om meer niet-dodelijke steun en technische bijstand te bieden voor de bescherming van burgers; vraagt de EDEO een gedetailleerd overzicht te geven van de samenstelling van de Syrische oppositie en aan te geven welke oppositiegroepen het meest gehecht zijn aan de universele waarden van democratie, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, en daardoor het meest voor Europese steun in aanmerking komen;


In der Erwägung, dass bei der " CWaPE" gegenwärtig immer noch an der Festlegung der Möglichkeiten für die Anwendung der " k" -Faktoren gearbeitet wird und dass es demnach nicht zweckmässig ist, andere Werte für die " k" -Faktoren festzulegen, als diejenigen, die bis zum 30. September 2011 gelten, mit Ausnahme der photovoltaischen Anlagen von höchstens 10 kW;

Overwegende dat het verfijnen van de hypothesen met het oog op de toepassing van de factoren " k" nog steeds in uitvoering is bij de " CWaPE" en dat het dus niet opportuun is waarden vast te leggen voor de factoren " k" die verschillen van degene die van kracht zijn tot 30 september 2011, met uitzondering van de fotovoltaïsche installaties van 10 kW of minder;


Ihr Wert muss demnach zwar für wirtschaftliche Zwecke genutzt werden, sie besitzen jedoch ebenso einen sozialen Wert, der für die allgemeine Öffentlichkeit genutzt werden muss, indem beispielsweise allen Bürgern, auch den benachteiligten, ein breiter Zugang gewährleistet wird, indem Breitbanddienste den entlegensten Gebieten unserer Länder zugänglich gemacht werden und somit die digitale Kluft überwunden wird, durch die noch immer ...[+++]

De waarde ervan dient te gelde te worden gemaakt, dat zeker, maar moet ook sociale doelen dienen ten behoeve van de bevolking. Denkt u daarbij aan zaken als het waarborgen van snelle internettoegang voor elke burger, inclusief de minderbedeelden, door ook in de meest afgelegen delen van onze landen breedbandinternet aan te leggen, waarmee de digitale kloof die nog in grote delen van Europa aanwezig is, gedicht kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Achtung dieser Grundsätze und Werte wird demnach im Mittelpunkt der Tätigkeit der Agentur stehen, welche die Kommission in Abstimmung mit dem Rat schon bald auf den Weg bringen wird.

Monitoring van de naleving van deze beginselen en normen zal het middelpunt blijven vormen van de taken van het agentschap, dat de Commissie, met instemming van de Raad, zeer binnenkort zal opzetten.


Die Achtung dieser Grundsätze und Werte wird demnach im Mittelpunkt der Tätigkeit der Agentur stehen, welche die Kommission in Abstimmung mit dem Rat schon bald auf den Weg bringen wird.

Monitoring van de naleving van deze beginselen en normen zal het middelpunt blijven vormen van de taken van het agentschap, dat de Commissie, met instemming van de Raad, zeer binnenkort zal opzetten.


In der National Security Council Intelligence Directive 9 (NSCID 9) vom 10. März 1950 wird für die Zwecke von COMINT der Begriff Auslandskommunikation definiert; demnach beinhaltet Auslandskommunikation jedwede Regierungskommunikation im umfassenden Sinne (nicht nur militärisch) sowie alle andere Kommunikation, die Information von militärischem, politischem, wissenschaftlichem oder wirtschaftlichem Wert enthalten könnte.

In de National Security Council Intelligence Directive 9 (NSCID 9) van 10 maart 1950 wordt voor COMINT-doeleinden het begrip buitenlandse communicatie omschreven; volgens dat document is buitenlandse communicatie elke officiële communicatie in de ruimste zin (niet alleen militair), alsmede alle andere communicatie die informatie met militaire, politieke, wetenschappelijke of economische waarde kan bevatten.




D'autres ont cherché : werte wird demnach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werte wird demnach' ->

Date index: 2023-08-19
w