58. erinnert daran, dass ein wirksamer Multilateralismus Akteure von kontinentalen Ausmaßen bedingt, die gemeinsam und integriert handeln un
d entschlossen ihre Werte und Interessen in einer globalisierten Welt vertreten, und dass zum derzeitigen
Zeitpunkt die Rolle beider Regionen auf internationaler Ebene nicht dem politischen und wirtschaftli
chen Gewicht beider Partner entspricht; erwartet deshalb von allen Partnern sehr viel st
...[+++]ärkere Anstrengungen bei der gemeinsamen Abstimmung ihrer Positionen im Innenbereich und gegenüber dem Ausland; 58. herinnert er in dit opzicht aan dat voor een doeltreffend multilateralisme spelers van een continentale dimensie nodig zijn die met één stem spreken om hun waarden en belangen v
astberaden te laten gelden in een geglobaliseerde wereld, en dat momenteel de rol van de twee regio's op het internationale toneel niet het politieke gewicht van alle spelers weerspiegelt; verwac
ht dan ook van alle partners dat zij hun binnenlandse en buitenlandse positie d
...[+++]aadkrachtig en in onderling overleg onder de loep nemen;