Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekret
Einstellung und Werte
Einstellungen und Werte
Einstweilige Anordnung
Einstweilige Verfügung
Erlass
Haltung und Werte
Haltungen und Werte
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Rechtsverordnung
Risikoangepasster Wert
Risikobereinigter Wert
Risikogewichteter Wert
Risikopotential-Wert
Schnellverfahren
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Verfügbar
Verfügbarer Wert
Verfügung
Vorläufige Entscheidung
Wert im Risiko
Wert-Risiko
Wirtschaftlicher Wert
Zur Verfügung
Zur Verfügung stehend
ökonomischer Wert

Traduction de «wert verfügung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte

opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden


risikoangepasster Wert | risikobereinigter Wert | risikogewichteter Wert

naar risicograad gewogen waarde


Risikopotential-Wert | Wert im Risiko | Wert-Risiko

potentiële-verlieswaarde | value-at-risk | VAR [Abbr.]


verfügbar | zur Verfügung | zur Verfügung stehend

beschikbaar


wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]

economische waarde




Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Der Wert der gesamten Bilanzaktiva der Bankengruppe [der] [offizieller Name des Berichtspflichtigen für Gruppendaten] übersteigt oder die gesamten Bilanzaktiva [der] [offizieller Name des Berichtspflichtigen für Gruppendaten] übersteigen 0,5 % der gesamten konsolidierten Bilanzaktiva der Bankengruppen der Europäischen Union nach den aktuellsten Daten, die der EZB zur Verfügung stehen, d. h. a) Daten für den Zeitraum bis Ende Dezember des Kalenderjahres, der der Übermittlung des Notifizierungsschreibens vorausgeht, oder b) wenn die Daten unter a) nicht ve ...[+++]

[de waarde van de totale balansactiva van de bankgroep van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige]; of indien de totale balansactiva van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige] meer bedraagt dan 0,5 % van de totale geconsolideerde balansactiva van de bankgroepen uit de Europese Unie, zulks overeenkomstig de voor de ECB meest recente beschikbare gegevens, d.w.z. a) gegevens die betrekking hebben op eind december van het aan de verzending van deze kennisgevingsbrief voorafgaande kalenderjaar; b) indien de gegevens onder a) niet beschikbaar zijn, gegevens die betrekking ...[+++]


den Teilnehmern in Form von Zahlungen oder unentgeltlichen Sachbeiträgen von Dritten zur Verfügung gestellte Ressourcen, deren Wert vom Teilnehmer als förderfähige Ausgaben angegeben wurde, sofern sie von den Dritten speziell zur Verwendung für die Maßnahme beigetragen wurden.

middelen die door derden ter beschikking van deelnemers worden gesteld door middel van een financiële overdracht of een kosteloze bijdrage in natura, waarvan de waarde door de deelnemer is aangegeven als subsidiabele kosten, op voorwaarde dat deze middelen door die derde specifiek voor het gebruik in het kader van de actie zijn ingebracht.


Das Verteidigungsministerium hat beim Einkauf von Kleidung (u.a. Uniformen) im Wert von 190 Mio. EUR bestimmte Unternehmen bevorzugt behandelt, indem es diesen lange vor Veröffentlichung der Ausschreibung wichtige Informationen zur Vorbereitung ihrer Angebote zur Verfügung gestellt hat.

Het Ministerie van Defensie heeft bij de aanbesteding voor de levering van kleding, waaronder uniformen, voor het leger voor een geschatte waarde van 190 miljoen EUR, bepaalde ondernemingen begunstigd door deze te voorzien van essentiële informatie voor het opstellen van hun inschrijvingen, geruime tijd voordat die informatie werd bekendgemaakt.


Ohne die uns zur Verfügung stehenden Mittel überzubewerten, müssen wir immer vereint vorgehen, wenn unsere Interessen und unsere Werte – insbesondere die demokratischen Werte – auf dem Spiel stehen, und zwar ganz besonders in unserer Nachbarschaft.

Zonder te overdrijven wat betreft de middelen die ons ter beschikking staan, moeten wij eendrachtig handelen wanneer onze belangen en onze waarden - in het bijzonder de democratische waarden - op het spel staan, in de eerste plaats in onze nabuurschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevor die strengeren Werte gültig werden, wird die Kommission diese Informationen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine Beurteilung der Frage zur Verfügung stellen, inwieweit der strengere Wert für Ochratoxin A in den verschiedenen Erzeugerregionen der Welt durch Anwendung guter Herstellungspraxis erreichbar ist.

De Commissie stelt deze informatie ter beschikking van de lidstaten met het oog op een beoordeling, voordat het stringentere gehalte van toepassing wordt, van de mogelijkheid om in de verschillende producerende regio’s in de wereld het stringentere gehalte voor ochratoxine A in specerijen te bereiken door toepassing van goede praktijken.


Am 26. Januar 2009 stellte die niederländische Regierung ING schließlich eine Stützungsfazilität zur Verfügung, die 80 % eines Portfolios im Wert von 39 Mrd. USD abdeckt.

Ten slotte heeft de Nederlandse overheid ING op 26 januari 2009 een Illiquid Asset Back-up-faciliteit (IABF) verleend, die 80% dekt van een portfolio van 39 miljard USD.


Die laufenden Übertragungen stellen Ausgleichsposten zu den einseitigen Übertragungen dar, bei denen eine Einheit einer Volkswirtschaft einer anderen Einheit einen realwirtschaftlichen oder finanziellen Wert zur Verfügung stellt, ohne hierfür im Gegenzug einen realwirtschaftlichen oder finanziellen Wert zu erhalten.

Lopende overdrachten zijn compensatieposten voor unilaterale transacties waarin één economische entiteit reële middelen of een krediet aan een andere entiteit verstrekt zonder in ruil daarvoor reële middelen of een krediet te ontvangen.


(4) Für die Anwendung des Artikels 16 beziehen die Auftraggeber den Wert der Bauarbeiten sowie aller für die Ausführung der Arbeiten erforderlichen Waren und Dienstleistungen, die sie dem Unternehmer zur Verfügung stellen, in den geschätzten Wert der Bauaufträge ein.

4. Voor de toepassing van artikel 16, houden de aanbestedende diensten bij de bepaling van de geraamde waarde van opdrachten voor de uitvoering van werken rekening met de waarde van het werk en van alle leveringen of diensten die voor de uitvoering van het werk noodzakelijk zijn en door de aanbestedende diensten ter beschikking van de aannemer worden gesteld.


Nach dem Wirbelsturm von 1991 stellte die EG Nahrungsmittelhilfe im Werte von mehr als 8 Mio. ECU zur Verfügung, und die über die NRO abgewickelte Soforthilfe belief sich auf 2,5 Mio. ECU.

Na de wervelstorm van april 1991 verstrekte de EG meer dan 8 miljoen ecu aan voedselhulp en 2,5 miljoen ecu aan noodhulp via NGO's.


Ziel Das neue Programm hat folgende Zielsetzungen: - Deckung der Nachfrage nach neuen Statistiken mit den zur Verfügung stehenden Mitteln und durch Steigerung der Produktivität von EUROSTAT - Erstellung von Statistiken von unmittelbarerem Wert für die politischen Entscheidungsträger - Verringerung des Zeitaufwands für die Aufbereitung der Statistiken für die Kommission - Verbesserung von Qualität und Zuverlässigkeit der erstellten Daten durch Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten - Verringerung der Belastung der Auskunftspflichtigen, ...[+++]

De doelstellingen De doelstellingen van het nieuwe programma zijn als volgt: - tegemoet komen aan de vraag naar nieuwe statistieken, binnen de perken van de beschikbare middelen en door verbetering van de produktiviteit van EUROSTAT - de directe relevantie van de statistieken voor de beleidmakers verbeteren - de voor het verzamelen van de gegevens benodigde tijd verkorten, ten behoeve van de Commissie - de kwaliteit en betrouwbaarheid van de gegevens verbeteren door samenwerking met de Lid-Staten - de belasting voor de respondenten, en met name de ondernemingen die de vragenlijsten moeten invullen, verlichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wert verfügung' ->

Date index: 2024-05-03
w