Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolytikum
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Chemikalien-Verordnung
Der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
Dioxin
Einstellung und Werte
Einstellungen und Werte
Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel
Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel
Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Haltung und Werte
Haltungen und Werte
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Risikoangepasster Wert
Risikobereinigter Wert
Risikogewichteter Wert
Risikopotential-Wert
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verordnung über chemische Stoffe
Wert im Risiko
Wert-Risiko

Traduction de «wert stoffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte

opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof


risikoangepasster Wert | risikobereinigter Wert | risikogewichteter Wert

naar risicograad gewogen waarde


Risikopotential-Wert | Wert im Risiko | Wert-Risiko

potentiële-verlieswaarde | value-at-risk | VAR [Abbr.]


gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäufer für Stoffe und Heimtextilien/Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien

stoffenverkoopster | stoffenverkoper | verkoopspecialist stoffen | verkoopspecialist textiel


Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ...[+++]

Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel ...[+++]


Im Gegensatz zum Wirtschaftsmodell des „Nehmens, Herstellens und Wegwerfens“ hat die Kreislaufwirtschaft zum Ziel, den Wert der Stoffe und die Energie, die bei der Herstellung von Produkten eingesetzt wurden, so lange wie möglich zu erhalten und so das Abfallaufkommen und den Ressourcenverbrauch zu minimieren.

In tegenstelling tot het economisch „pak — maak — dump”-model wordt er in de kringloopeconomie naar gestreefd de waarde van de voor producten gebruikte materialen en energie zo lang mogelijk te behouden, en zodoende de hoeveelheid afval en het gebruik van hulpbronnen tot een minimum te beperken.


2. Ungeachtet des Absatzes 1 dürfen die in Anhang I aufgeführten Stoffe oder die solche Stoffe enthaltenden Gemische oder Stoffe in Konzentrationen, die die in Anhang I festgelegten Werte überschreiten, Privatpersonen bereitgestellt oder von diesen besessen oder verwendet werden, sofern die betreffende Person von einer zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Stoff oder das diesen Stoff enthaltende Gemisch oder der diesen Stoff enthaltende Stoff erworben, besessen oder verwendet werden soll, in Einklang mit Artikel 5 eine Ge ...[+++]

2. Onverminderd lid 1 mogen de in bijlage I genoemde stoffen en mengsels of stoffen die deze stoffen bevatten, worden aangeboden aan en in bezit gehouden en gebruikt worden door particulieren in concentraties die de in voornoemde bijlage vermelde grenswaarden overschrijden, mits de particulier een vergunning heeft, die hij op verzoek kan overleggen, voor het verwerven, in bezit houden of het gebruik van de stof of voor de mengsels of stoffen die de bedoelde stof bevatten in een concentratie die hoger is dan de in bijlage I vermelde grenswaarde; deze vergunning moet conform artikel 5 zijn afgegeven door een bevoegde instantie van de lids ...[+++]


DNEL-Werte (Derived No-Effect Level - Grenzwert, unterhalb dessen der Stoff keine Wirkung ausübt) oder PNEC-Werte (Predicted No-Effect Concentration - Abgeschätzte Nicht-Effekt-Konzentration) in Übereinstimmung mit Anhang I;

overeenkomstig bijlage I bepaalde afgeleide doses zonder effect (derived no-effect level, DNEL) of voorspelde concentraties zonder effect (predicted no-effect concentration, PNEC);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Müssen Tanks, die derartige Stoffe oder Gemische enthalten, gewaschen werden, so müssen die dabei anfallenden Rückstände an eine Auffanganlage, welche die an das Sondergebiet angrenzenden Staaten nach Regel 7 einrichten, abgegeben werden, bis die Konzentration des Stoffes in dem an die Auffanganlage abgegebenen Ausfluss bei oder unter dem Wert von 0,05 Gewichtsprozenten liegt und bis der Tank leer ist; hiervon ausgenommen ist gelber oder weißer Phosphor, dessen Restkonzentration einen Wert von 0,005 Gewichtsprozenten haben muss.

Ingeval tanks die dergelijke stoffen of mengsels bevatten, moeten worden gewassen, dienen de aldus ontstane restanten in een ontvangstinstallatie te worden geloosd, waarvoor de staten wier grondgebied aan het bijzondere gebied grenst, zorg moeten dragen ingevolge het bepaalde in voorschrift 7 van deze bijlage, totdat de concentratie van de stof in de in deze installatie uitstromende vloeistof is gedaald tot of onder 0,05 gewichtsprocent en totdat de tank leeg is, met uitzondering van fosfor (geel of wit) waarvoor de concentratie in de ...[+++]


Müssen Tanks, die derartige Stoffe oder Gemische enthalten, gewaschen werden, so müssen die dabei anfallenden Rückstände an die Auffanganlage abgegeben werden, bis die Konzentration des Stoffes in dem an die Auffanganlage abgegebenen Ausfluss bei oder unter dem Wert von 0,1 Gewichtsprozenten liegt und bis der Tank leer ist; hiervon ausgenommen ist gelber oder weißer Phosphor, dessen Restkonzentration einen Wert von 0,01 Gewichtsprozenten haben muss.

Ingeval tanks die dergelijke stoffen of mengsels bevatten, moeten worden gewassen, dienen de aldus ontstane restanten in een ontvangstinstallatie te worden geloosd, totdat de concentratie van de stof in de in deze installatie uitstromende vloeistof is gedaald tot of onder 0,1 gewichtsprocent en totdat de tank leeg is, met uitzondering van fosfor (geel of wit) waarvoor de concentratie in de resterende vloeistof 0,01 gewichtsprocent dient te zijn.


1. ERKENNT die lebenswichtige Aufgabe AN, die den Boden als einem der drei natürlichen Elemente, die für das Leben von wesentlicher Bedeutung sind und als physischer Grundlage für eine große Zahl von Aktivitäten des Menschen zukommt, seine wichtigen Funktionen, wie sein gewaltiger Reichtum an biologischer Vielfalt und genetischer Variabilität und seine Fähigkeit, eine Speicher-, Puffer- und Filterfunktion für Wasser und andere Stoffe wahrzunehmen, und die zentrale Rolle, die er bei der Erzeugung von Biomasse, Nahrungsmitteln und Rohstoffen spielt; STELLT FEST, dass der Boden durch die Klimaänderung beeinträchtigt werden kann, dass er ab ...[+++]

1. HEEFT OOG VOOR de cruciale rol die de bodem speelt als een van de drie natuurlijke bestanddelen die essentieel zijn voor het leven, als een fysieke basis voor een groot aantal menselijke activiteiten, alsmede voor de belangrijke functies die de bodem vervult dankzij zijn rijkdom aan biodiversiteit en genetische variabiliteit, zijn opslag-, buffer- en filtercapaciteit voor water en andere stoffen, en de essentiële bijdrage die hij levert aan de productie van biomassa, voedsel en grondstoffen; MERKT OP dat de bodem niet alleen kan w ...[+++]


Ein Stoff wie Attravin hat im Grundwasser einiger Mitgliedstaaten Werte erreicht, die den für Trinkwasser geltenden Höchstwert überschreiten.

Het gebruik van een stof als atravine heeft in verschillende Lid-Staten geleid tot niveaus in het grondwater die de drinkwaterlimiet te boven gaan.


Die Auswirkungen dieser Stoffe auf die Gesundheit und insbesondere die in den Sommermonaten der letzten Jahre aufgetretenen hohen Werte troposphärischen Ozons haben die Öffentlichkeit für die Dringlichkeit des Problems sensibilisiert.

Vanwege de effecten van deze stoffen op de gezondheid en met name de hoge ozonconcentraties in de troposfeer in de laatste zomers is er bij de bevolking grote bezorgdheid ontstaan.


Die für Stufe I ermittelten Emissionen von Kohlenstoffmonoxid, Kohlenwasserstoffen, Stickstoffoxiden und Partikeln dürfen die in nachstehender Tabelle angegebenen Werte nicht übersteigen: Stickstoff Nutzleistung Kohlenstof Kohlenwasse Partikel oxide f-monoxid r-stoffe (P) (CO) (HC) (PT) (NOx) (kW) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh) 130 \

De emissies van koolmonoxide, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en deeltjes mogen in fase I de in de onderstaande tabel vermelde waarden niet overschrijden: Netto-vermogen Koolmonoxide Koolwater- Stikstof- Deeltjes stoffen oxiden (P) (CO) (CH) (NOx) (PT) (kW) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh)


w