Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werke akteure beider seiten " (Duits → Nederlands) :

Beide könnten die Grundlage für ein Seminar der wichtigsten Akteure beider Seiten liefern, das unverbindliche Leitlinien für eine weitere Vertiefung der EU-Indien-Beziehungen in Form eines Aktionsplans und einer neuen gemeinsamen politischen Erklärung der EU und Indiens erarbeitet.

Samen zouden deze documenten de basis kunnen vormen voor een seminar met de voornaamste belanghebbenden in de EU en in India, teneinde te komen tot niet-bindende richtsnoeren voor een verdere verdieping van de relatie tussen de EU en India in de vorm van een Actieplan en een nieuwe Gezamenlijke Politieke Verklaring van de EU en India.


Förderung der Zirkulation kultureller und kreativer Werke und Akteure beider Seiten,

bevordering van het onderlinge verkeer van cultuurgoederen en creatieve werken en ondernemers.


Förderung der Zirkulation kultureller und kreativer Werke und Akteure beider Seiten,

bevordering van het onderlinge verkeer van cultuurgoederen en creatieve werken en ondernemers;


24. ist davon überzeugt, dass ein Klima des Vertrauens und des Dialogs am besten dann entstehen kann, wenn die Sozialpartner und andere Akteure an der Feinregulierung der nationalen Maßnahmen beteiligt werden sowie kollektive Vereinbarungen als Teil eines partizipativen Beschäftigungssystems gefördert werden, in dem ein hohes Maß an Vertrauen herrscht, das zu einem Interessenausgleich führt; betont die Notwendigkeit, gegen die Defizite beim Erfassungsgrad von Tarifverträgen vorzugehen sowie das Vereinigungsrecht und die V ...[+++]

24. is ervan overtuigd dat een klimaat van vertrouwen en dialoog het beste kan worden geschapen door de sociale partners en andere belanghebbenden te betrekken bij de aanpassing van nationale beleidsmaatregelen en door collectieve afspraken te bevorderen, als onderdeel van een participerend werkgelegenheidssysteem met een hoge graad van vertrouwen waardoor evenwichtige verhoudingen worden gewaarborgd; benadrukt dat de leemtes in de collectieve onderhandelingen moeten worden aangepakt en dat het noodzakelijk is he ...[+++]


20. ist davon überzeugt, dass ein Klima des Vertrauens und des Dialogs am besten dann entstehen kann, wenn die Sozialpartner und andere Akteure an der Feinregulierung der nationalen Maßnahmen beteiligt werden sowie kollektive Vereinbarungen als Teil eines partizipativen Beschäftigungssystems gefördert werden, in dem ein hohes Maß an Vertrauen herrscht, das zu einem Interessenausgleich führt; betont die Notwendigkeit, gegen die Defizite beim Erfassungsgrad von Tarifverträgen vorzugehen sowie das Vereinigungsrecht und die V ...[+++]

20. is ervan overtuigd dat een klimaat van vertrouwen en dialoog het beste kan worden geschapen door de sociale partners en andere belanghebbenden te betrekken bij de aanpassing van nationale beleidsmaatregelen en door collectieve afspraken te bevorderen, als onderdeel van een participerend werkgelegenheidssysteem met een hoge graad van vertrouwen waardoor evenwichtige verhoudingen worden gewaarborgd; benadrukt dat de leemtes in de collectieve onderhandelingen moeten worden aangepakt en dat het noodzakelijk is he ...[+++]


Wir müssen eine Möglichkeit finden, alle Akteure im Rahmen des so genannten Partnerschaftsabkommens an einen Tisch zu bringen, denn ich bin mir sicher, dass wir alle davon profitieren werden, wenn die neuen Regierungen beider Seiten beim Besuch des US-Präsidenten die Gelegenheit ergreifen, eine neue gestärkte transatlantische Partnerschaft aufzubauen.

We moeten een manier vinden om alle spelers bij elkaar te brengen in wat we een partnerschapsakkoord hebben genoemd. Ik ben er namelijk zeker van dat we er allemaal van zullen profiteren wanneer, met de komst van de Amerikaanse president, de nieuwe regeringen aan beide zijden de kans grijpen om een nieuw, versterkt transatlantisch partnerschap vorm te geven.


Das Werk ist über 600 Seiten stark und besteht aus zwei Teilen: das Organ und die Akteure (13 Kapitel) und die Politikbereiche (14 Kapitel).

Het boek telt ruim 600 bladzijden en bestaat uit twee delen: de instelling en de mensen (13 hoofdstukken) en het beleid (14 hoofdstukken).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werke akteure beider seiten' ->

Date index: 2022-06-28
w