Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden – werden unsere möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird daher 2011 einen Gesetzesvorschlag für ein EU-Instrument unterbreiten, das unsere Möglichkeiten verbessert, größere Symmetrie beim Zugang zu öffentlichen Beschaffungsmärkten in Industrieländern und großen Schwellenländern zu erreichen; dabei werden wir uns auf die Umsetzung unserer internationalen Verpflichtungen stützen.

De Commission zal daarom in 2011, op basis van onze internationale verbintenissen, een wetgevingsvoorstel indienen voor een EU-instrument waarmee wij meer invloed kunnen uitoefenen om bij de toegang tot markten voor overheidsopdrachten een grotere symmetrie in ontwikkelde en grote opkomende economieën te bewerkstelligen.


Durch die Entwicklung dieser Länder eröffnen sich gewaltige Marktchancen und neue Möglichkeiten zur Zusammenarbeit, werden allerdings unsere Unternehmen auch erheblich unter Druck gesetzt.

Hun ontwikkeling biedt enorme marktkansen en nieuwe samenwerkingsmogelijkheden, maar legt ook een aanzienlijke druk op onze ondernemingen.


Die Reformen werden den Binnenmarkt vervollständigen, reformieren und an die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts , insbesondere die Anforderungen einer digitalen Wirtschaft, anpassen. Sie werden es unserer Wirtschaft ermöglichen, sich im Wettbewerb auf den internationalen Märkten besser zu behaupten, und sie werden Europa zu der für die Gewährleistung des freien Personen- und Warenverkehrs unverzichtbaren Infrastruktur verhelfen.

Deze hervormingen zullen de eengemaakte markt vervolmaken en aanpassen aan de uitdagingen van de 21 e eeuw , en met name de digitale economie , door onze industrie toe te rusten met de nodige middelen om beter op de internationale markten te kunnen concurreren en door Europa te voorzien van de infrastructuur die onontbeerlijk is voor het vrije verkeer van personen en goederen.


In der Mitteilung werden ferner Möglichkeiten untersucht, wie das Normungssystem längerfristig an das sich rasch ändernde Umfeld angepasst werden kann und wie es zur Erreichung der internen und externen strategischen Ziele Europas (unter anderem bei der Innovation und der technologischen Entwicklung) beitragen kann. Dazu wird auch eine unabhängige Überprüfung eingeleitet werden.

In de mededeling zal ook worden nagegaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat het normalisatiesysteem op de langere termijn in staat is zich aan te passen aan de snel veranderende omgeving en bij te dragen tot de in- en externe strategische doelstellingen van Europa (onder andere met betrekking tot innovatie en technologische ontwikkeling); hiertoe zal een onafhankelijke evaluatie worden uitgevoerd.


"Art. 2 - Die im nördlichen Teil des zukünftigen Abbaugebiets gelegenen Gelände werden mit einer zusätzlichen Vorschrift * S.35 gekennzeichnet, durch die erklärt wird, dass es sich um die Phase I des Betriebs handelt, und dass diese vor der Erstellung eines Verwaltungsplanes zwecks der Erhaltung und der Möglichkeiten der Entstehung von Lebensräumen und Arten von biologischem Interesse des Geländes "Pas de Chien" nicht eingeleitet werden darf";

"Art. 2. De gronden gelegen in het noordelijk deel van het toekomstige ontginningsgebied worden gemerkt met een bijkomend voorschrift *S.35, waarbij aangestipt wordt dat het om fase 1 van de uitbating gaat en dat laatstgenoemde niet van start mag gaan voor de opmaking van een beheersplan met het oog op de handhaving en de liggingsmogelijkheden van biologisch waardevolle habitats en soorten van de site "Pas de Chien";


Abschließend, Frau Präsidentin, eine letzte Bemerkung: Die Europäische Union wird Gewalt gegen Frauen gleich welcher Art nicht tolerieren, und wir werden alle unsere Möglichkeiten ausschöpfen, um sie zu verhindern.

Mevrouw de Voorzitter, tot slot wil ik zeggen dat de Europese Unie geweld tegen vrouwen, in welke vorm dan ook, niet zal tolereren, en dat we van alle mogelijke middelen gebruik zullen maken om dit te voorkomen.


Es gibt keine Beispiele, die ich den verehrten Abgeordneten geben kann, die darauf hinweisen würden, dass es eine Möglichkeit gibt, sich zu beteiligen, aber ich hoffe, dass Ziele vorgeschlagen werden, die unsere Möglichkeiten verbessern, in dieser Wirtschaftskrise unsere Ressourcen so effektiv wie möglich zu nutzen.

Ik kan de geachte afgevaardigde geen voorbeelden geven waaruit zou blijken dat er een mogelijkheid is om mee te doen, maar ik hoop dat er doelstellingen zullen worden voorgesteld die het mogelijk maken om in deze economische crisis onze middelen zo effectief mogelijk te gebruiken.


Denn durch die systematische Datenerhebung werden die Ursachen dieser Verletzungen aufgedeckt, also das, was wir Verletzungsfaktoren nennen. Meiner Ansicht nach sollten die von der Berichterstatterin genannten Hauptursachen ausschließlich im Zusammenhang mit der effektiven Prävention von Verletzungen untersucht werden. Ich schlage vor, dass wir unser besonderes Augenmerk auf die Frage der älteren Menschen richten, die die Mehrzahl der Opfer ausmachen. Auch sollten wir uns auf Verletzungen konzentrieren, die von der Gewalt gegen Frauen ...[+++]

Ik vind dat de primaire oorzaken – die de rapporteur vermeldt – uitsluitend moeten worden gekoppeld aan de efficiëntie van de letselpreventie. We zouden ons zelfs specifiek moeten concentreren op het probleem van ouderen, die het grootste deel van de slachtoffers vormen, en op letsels die het gevolg zijn van geweld tegen vrouwen, dat zijn er nogal wat volgens mij, en natuurlijk verkeersongevallen, sportongevallen en ongevallen die worden veroorzaakt door producten en diensten.


Was die Koordinierung mit den USA betrifft, so werden wir unsere Möglichkeiten sehr genau prüfen.

Wij zullen de opties die wij hebben met betrekking tot de coördinatie met de Verenigde Staten zeker zorgvuldig bestuderen.


Was die Koordinierung mit den USA betrifft, so werden wir unsere Möglichkeiten sehr genau prüfen.

Wij zullen de opties die wij hebben met betrekking tot de coördinatie met de Verenigde Staten zeker zorgvuldig bestuderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden – werden unsere möglichkeiten' ->

Date index: 2024-09-13
w