Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden äußerst bedeutsam » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Komponente ist insofern wesentlich, als durch diese Regelung zum Ausdruck gebracht wird, daß dieses äußerst bedeutsame, ganz und gar europäische Projekt finanziert werden kann.

Dit element is essentieel om de haalbaarheid van de financiering van dit zuiver Europese project van vitaal belang aan te tonen.


Diese werden äußerst bedeutsam für die Europameisterschaft sein, da sie moderne, sichere und zuverlässige Verbindungen zwischen den wichtigsten Städten in Polen bieten werden.

Deze zullen van groot belang zijn voor de voetbalkampioenschappen doordat ze moderne, veilige en betrouwbare verbindingen tussen de grote steden in Polen bieden.


Nach unserem Dafürhalten sind diese Artikel äußerst bedeutsam, da das der Entsenderichtlinie zugrunde liegende Konzept in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt wird und die Arbeitnehmer im Allgemeinen ihre Rechte, wie sie durch die Richtlinie garantiert werden, nicht kennen.

Wij achten deze artikelen van cruciaal belang, omdat de basisideeën van de richtlijn betreffende ter beschikking gestelde werknemers per lidstaat verschillend worden uitgelegd en werkenden zich over het algemeen niet bewust zijn van hun rechten uit hoofde van de richtlijn.


Nach unserem Dafürhalten sind diese Artikel äußerst bedeutsam, da das der Entsenderichtlinie zugrunde liegende Konzept in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt wird und die Arbeitnehmer im Allgemeinen ihre Rechte, wie sie durch die Richtlinie garantiert werden, nicht kennen.

Wij achten deze artikelen van cruciaal belang, omdat de basisideeën van de richtlijn betreffende ter beschikking gestelde werknemers per lidstaat verschillend worden uitgelegd en werkenden zich over het algemeen niet bewust zijn van hun rechten uit hoofde van de richtlijn.


Mitunter ist vielleicht sein Bestes nicht gut genug, um allen wahrgenommenen Mängeln abzuhelfen, doch als Vertragsorgan – und Organ jeder künftigen Verfassung – ist er ein grundlegendes und äußerst bedeutsames demokratisches Instrument, das gefördert, geschützt und bewahrt werden muss.

Soms is haar "best" niet goed genoeg om al het gevoelde onrecht recht te zetten, maar als een element van het Verdrag – en van een eventuele toekomstige grondwet – vervult deze commissie een essentiële taak als democratisch instrument van groot gewicht, dat het verdient te worden bevorderd, verdedigd en gehandhaafd.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses zum Nichtverbreitungsvertrag als eine erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbr ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de a ...[+++]


In den Schlussfolgerungen von Lissabon heißt es, dass die ausgewogene Teilnahme von Männern und Frauen am Berufs- und Familienleben, die im Interesse sowohl der Männer als auch der Frauen liegt, ein Schlüsselfaktor für Fortschritt in der Gesellschaft ist, wobei Mutterschaft, Vaterschaft und die Rechte der Kinder äußerst bedeutsame soziale Werte sind, die von der Gesellschaft, den Mitgliedstaaten und der Europäischen Gemeinschaft geschützt werden müssen.

In de conclusies van Lissabon staat dat evenwicht in de participatie van man en vrouw aan zowel het beroeps- als het gezinsleven in beider belang is. Het is een essentieel element voor de ontwikkeling van de samenleving, daar het moederschap, het vaderschap en de rechten van het kind hoogstaande sociale waarden zijn die de maatschappij, de lidstaten en de Europese Gemeenschap dienen te beschermen.


Diese Komponente ist insofern wesentlich, als durch diese Regelung zum Ausdruck gebracht wird, daß dieses äußerst bedeutsame, ganz und gar europäische Projekt finanziert werden kann.

Dit element is essentieel om de haalbaarheid van de financiering van dit zuiver Europese project van vitaal belang aan te tonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden äußerst bedeutsam' ->

Date index: 2021-12-21
w