Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden zwischen übermäßiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert

deze lijsten worden tussen de Lid-Staten geconsolideerd


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss differenziert werden zwischen übermäßiger Wasserzuteilung an Nutzer in einem Einzugsgebiet wegen Überschätzung der verfügbaren Wassermenge oder als Reaktion auf wirtschaftlichen oder politischen Druck und übermäßiger Wasserentnahme, die insofern illegal ist, als sie ohne Genehmigung erfolgt oder gegen eine erteilte Genehmigung verstößt.

Te ruime toewijzingen van water aan gebruikers in stroomgebieden als gevolg van een overschatting van de beschikbare hoeveelheden of als gevolg van economische of politieke druk moet worden onderscheiden van het illegaal onttrekken van water zonder vergunning of in strijd met de voorwaarden van een afgegeven vergunning.


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die wirksame Durchsetzung der Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euro-Währungsgebiet, aufgrund der tiefen Handels- und Finanzverflechtungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Ansteckungseffekte der nationalen Wirtschaftspolitik auf die Union und das Euro-Währungsgebiet insgesamt von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher besser auf d ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze verordening, met name de effectieve handhaving van de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt vanwege de sterke commerciële en financiële verwevenheid tussen de lidstaten en de overloopeffecten van nationaal economisch beleid op de Unie en het eurogebied als geheel, en daarom beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Schaffung eines wirksamen Rahmens für die Erkennung makroökonomischer Ungleichgewichte sowie die Vermeidung und Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte aufgrund der tiefen Handels- und Finanzverflechtungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Ansteckungseffekte der nationalen Wirtschaftspolitik auf die Union und den Euro-Währungsgebiet insgesamt von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de instelling van een effectief kader voor de detectie van macro-economische onevenwichtigheden en de preventie en de correctie van macro-economische onevenwichtigheden, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt vanwege de sterke commerciële en financiële verwevenheid tussen de lidstaten en de overloopeffecten van nationaal economisch beleid op de Unie en het eurogebied als geheel, en daarom beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatr ...[+++]


Im Gegenteil: Ein gewisser Beaufsichtigungswettbewerb kann sich als durchaus positiv erweisen. Es muss jedoch anerkannt werden, dass übermäßig starke Diskrepanzen zwischen den nationalen Bestimmungen mit hohen Kosten für die Banken und Finanzinstitutionen verbunden sind.

Wel dient echter erkend te worden dat al te grote discrepanties tussen nationale regels kostbaar kunnen zijn voor zowel bancaire als financiële organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls die KMU-spezifischen Instrumente übermäßig in Anspruch genommen werden, wird die Finanzierung der einzelnen Instrumente des Rahmenprogramms überarbeitet, damit vorrangig den Instrumenten Mittel zugewiesen werden können, die nachgefragt werden. Die Synergien zwischen dem siebten Rahmenprogramm und EUREKA können dazu genutzt werden, Partnerschaften zwischen Großunternehmen und KMU zu unterstützen.

Ingeval overinschrijving op KMO-specifieke instrumenten plaatsvindt, wordt de financiering van de verschillende instrumenten van het kaderprogramma herzien met het oog op een mogelijke herbestemming van de middelen ten gunste van instrumenten waar veel vraag naar is. De synergie tussen het zevende kaderprogramma en EUREKA kan worden benut ter ondersteuning van de vorming van partnerschappen tussen grote bedrijven en KMO's.


Falls die KMU-spezifischen Instrumente übermäßig in Anspruch genommen werden, wird die Finanzierung der einzelnen Instrumente des Rahmenprogramms überarbeitet, damit vorrangig den Instrumenten Mittel zugewiesen werden können, die nachgefragt werden. Die Synergien zwischen dem siebten Rahmenprogramm und EUREKA können dazu genutzt werden, Partnerschaften zwischen Großunternehmen und KMU zu unterstützen.

Ingeval overinschrijving op KMO-specifieke instrumenten plaatsvindt, wordt de financiering van de verschillende instrumenten van het kaderprogramma herzien met het oog op een mogelijke herbestemming van de middelen ten gunste van instrumenten waar veel vraag naar is. De synergie tussen het zevende kaderprogramma en EUREKA kan worden benut ter ondersteuning van de vorming van partnerschappen tussen grote bedrijven en KMO's.


Der Binnenmarkt darf nicht durch Verzerrungen der realen Wechselkurse oder übermäßige Schwankungen der nominalen Wechselkurse zwischen dem Euro und anderen EU-Währungen gefährdet werden, da dies die Handelsströme zwischen den Mitgliedstaaten stören würde.

De interne markt mag niet in gevaar worden gebracht door distorsies in de reële wisselkoersverhoudingen of door buitensporige fluctuaties van de nominale wisselkoersen tussen de euro en de andere valuta's in de EU, die de handelsstromen tussen de lidstaten zouden verstoren.


Aus Referenzdokumenten zu den besten verfügbaren Techniken abgeleitete Benchmarks werden angewendet, um bisherige und künftige Leistungen zu berücksichtigen und eine übermäßig hohe oder übermäßig niedrige Zuteilung von Berechtigungen zu verhindern; diese Benchmarks werden in Absprache zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt.

Aan referentiedocumenten over de beste beschikbare technieken ontleende "benchmarks" worden gebruikt om eerdere en toekomstige prestaties te beoordelen en de toewijzing van bovenmatig veel of weinig uitstootrechten te verhinderen. Deze benchmarks worden in onderling overleg door de lidstaten en de Commissie vastgesteld.


Aus Referenzdokumenten zu den besten verfügbaren Techniken abgeleitete Benchmarks werden angewendet, um bisherige und künftige Leistungen zu berücksichtigen und eine übermäßig hohe oder übermäßig niedrige Zuteilung von Berechtigungen zu verhindern; diese Benchmarks werden in Absprache zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt.

Van het beginsel van beste beschikbare technieken afgeleide "benchmarks" moeten worden gebruikt om eerdere en toekomstige prestaties te belonen en de toewijzing van bovenmatig veel of weinig uitstootrechten te verhinderen. De benchmarks worden in onderling overleg door de lidstaten en de Commissie vastgesteld.


Eine der Herausforderungen der Stadtgestaltung liegt darin, auf diese neuen Muster so zu reagieren, dass deren negative Folgen, z.B. übermäßiger Individualverkehr und Zersiedelung der Landschaft, verhindert werden (s. die in Anhang 2 vorgeschlagene Perspektive für nachhaltige Stadtgestaltung); daneben muss die notwendige Zusammenarbeit zwischen benachbarten Behörden weiterentwickelt werden.

Een van de moeilijke taken waarvoor steden zich gesteld zien is in hun stadsplanning zodanig in te spelen op deze nieuwe modellen dat men de negatieve gevolgen ervan ondervangt, zoals een bovenmatige afhankelijkheid van de eigen auto en ongebreidelde stadsuitbreiding (zie de voorgestelde visie op stadsplanning in bijlage 2). Voorts moet de samenwerking tussen de overheden van aan elkaar grenzende steden worden versterkt.




Anderen hebben gezocht naar : werden zwischen übermäßiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden zwischen übermäßiger' ->

Date index: 2023-12-09
w