Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden zudem verpflichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sind zudem verpflichtet, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit Nachtarbeiter mit Gesundheitsproblemen, die von der Nachtarbeit herrühren, soweit jeweils möglich auf eine Arbeitsstelle mit Tagarbeit versetzt werden, für die sie geeignet sind.

De lidstaten dienen tevens de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat nachtarbeiders met gezondheidsproblemen die verband houden met de nachtarbeid, waar mogelijk passend dagwerk krijgen.


Die Unternehmer werden zudem verpflichtet sein, die Verbraucher sachdienlich und vollständig über die zur Verfügung stehenden AS-Einrichtungen und über die OS-Plattform zu informieren.

Verder zullen handelaren verplicht worden consumenten relevante en complete informatie te verschaffen over de beschikbare relevante ADR-entiteiten en het ODR- platform.


Zudem muss sichergestellt werden, dass Verpflichtete und Angehörige von Rechtsberufen im Sinne der Definition der Mitgliedstaaten den Zweck dieser Richtlinie nicht zu vereiteln suchen und sich nicht an aggressiver Steuergestaltung beteiligen oder diese erleichtern.

Het is eveneens belangrijk om ervoor te zorgen dat meldingsplichtige entiteiten en juristen, zoals bepaald door de lidstaten, niet trachten het doel van deze richtlijn te dwarsbomen of agressieve fiscale planning te bevorderen of te verrichten.


Zudem muss sichergestellt werden, dass Verpflichtete und Angehörige von Rechtsberufen im Sinne der Definition der Mitgliedstaaten den Zweck dieser Richtlinie nicht zu vereiteln suchen und sich nicht an aggressiver Steuergestaltung beteiligen oder diese erleichtern.

Het is eveneens belangrijk om ervoor te zorgen dat meldingsplichtige entiteiten en juristen, zoals bepaald door de lidstaten, niet trachten het doel van deze richtlijn te dwarsbomen of agressieve fiscale planning te bevorderen of te verrichten.


(33) Handelsplätze sollten zudem verpflichtet werden, CCP, die am betreffenden Handelsplatz ausgeführte Geschäfte clearen wollen, einen transparenten und diskriminierungsfreien Zugang, auch zu Datenströmen, zu gewähren, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte würde durch einen solchen Zugang gefährdet .

(33) Van handelsplatformen dient ook te worden geëist dat zij op transparante en niet-discriminerende basis toegang geven, inclusief gegevensstromen, aan CCP's die transacties willen clearen die via dat handelsplatform zijn uitgevoerd, behalve als die toegang het soepel of ordelijk functioneren van de markten in gevaar zou brengen .


(33) Handelsplätze sollten zudem verpflichtet werden, CCP, die am betreffenden Handelsplatz ausgeführte Geschäfte clearen wollen, einen transparenten und diskriminierungsfreien Zugang, auch zu Datenströmen, zu gewähren, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte würde durch einen solchen Zugang gefährdet.

(33) Van handelsplatformen dient ook te worden geëist dat zij op transparante en niet-discriminerende basis toegang geven, inclusief gegevensstromen, aan CCP's die transacties willen clearen die via dat handelsplatform zijn uitgevoerd, behalve als die toegang het soepel of ordelijk functioneren van de markten in gevaar zou brengen.


Der Zahlungsdienstleister sollte zudem verpflichtet werden, den Verbraucher über die Möglichkeiten alternativer Streitbeilegungsmechanismen zu informieren.

De aanbieder moet ook worden verplicht de consument te informeren over mogelijkheden voor alternatieve geschillenbeslechtingsregelingen.


Die Kommission verpflichtete sich zudem, die Bürgerinnen und Bürger darüber zu informieren, wann sie in Grundrechtsfragen tätig werden kann, und zur Beobachtung der Fortschritte einen Jahresbericht über die Anwendung der Charta zu veröffentlichen.

De Commissie heeft zich er ook toe verbonden om burgers te informeren over haar eigen bevoegdheid om op te treden op het gebied van de grondrechten. Daarnaast zal zij een jaarlijks verslag publiceren over de toepassing van het Handvest om toe te zien op de geboekte vooruitgang.


Die Kommission verpflichtete sich nach Aufforderung durch das Europäische Parlament zudem, die Bürger darüber zu informieren, wann sie in Grundrechtsfragen tätig werden kann, und zur Beobachtung der Fortschritte einen Jahresbericht über die Anwendung der Charta zu veröffentlichen.

De Commissie heeft zich er ook toe verbonden burgers informatie te verstrekken over wanneer ze kan optreden op het gebied van de grondrechten. Voorts zal zij op verzoek van het Europees Parlement een jaarlijks verslag publiceren over de toepassing van het Handvest, om toezicht te houden op de geboekte vooruitgang.


Die Kommission verpflichtete sich zudem, die Bürgerinnen und Bürger darüber zu informieren, wann sie in Grundrechtsfragen tätig werden kann, und zur Beobachtung der Fortschritte einen Jahresbericht über die Anwendung der Charta zu veröffentlichen.

De Commissie heeft zich ook geëngageerd tot het verstrekken van informatie aan de burgers over haar eigen optreden op het gebied van de grondrechten en tot het publiceren van een jaarlijks verslag over de toepassing van het Handvest om toe te zien op de terzake geboekte vooruitgang.


w