Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «werden begossene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden












Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 29 - Notfalls werden die tierischen Nebenprodukte mit einer Flüssigkeit begossen, die eine Neutralisierung der schlechten Gerüche ermöglicht.

Art. 29. Desnoods worden de dierlijke bijproducten met een vloeistof begoten om de slechte geuren te neutraliseren.


Art. 23 - Notfalls werden die tierischen Nebenprodukte mit einer Flüssigkeit begossen, die eine Neutralisierung der schlechten Gerüche ermöglicht.

Art. 23. Desnoods worden de dierlijke bijproducten met een vloeistof begoten om de slechte geuren te neutraliseren.


Art. 8 - Notfalls werden die tierischen Nebenprodukte mit einer Flüssigkeit begossen, die eine Neutralisierung der schlechten Gerüche ermöglicht.

Art. 30. Desnoods worden de dierlijke bijproducten met een vloeistof begoten om slechte geuren te neutraliseren.


– (EN) Herr Präsident! Es ist zwar rührend, wie Herr Helmer von den Konservativen die Labour-Regierung verteidigt, aber diejenigen, die mit dem Argument, eine Untersuchung sei anti-amerikanisch, die Fakten nicht anerkennen wollen, werden wie begossene Pudel dastehen, wenn sich führende Kongressmitglieder dieses Thema erst einmal vorknöpfen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is natuurlijk heel aandoenlijk om de conservatieve heer Helmer de Labour-regering te horen verdedigen, maar degenen die nu weigeren de feiten te erkennen, op basis van het argument dat een onderzoek anti-Amerikaans is, zullen in verlegenheid worden gebracht als het zware geschut in het Amerikaanse Congres eenmaal wordt gericht op dit onderwerp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden begossene' ->

Date index: 2021-06-15
w