Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden weitaus mehr wirkung " (Duits → Nederlands) :

Bei der nächsten Internet-Generation, einschließlich des mobilen Internet, werden sehr viel mehr Internet-IP-Adressen benötigt, was wiederum den Übergang zu der Fassung 6 des Internet-Protokolls (IPv6) dringend erforderlich macht, die weitaus mehr Adressen ermöglicht als die derzeitige Fassung 4.

Wat het internet van de volgende generatie betreft, met inbegrip van mobiel internet, heeft de behoefte aan veel meer internet-IP-adressen ervoor gezorgd dat de overgang naar het Internet-protocol versie 6 (IPv6), dat inderdaad in veel meer adressen voorziet dan de huidige versie 4, dringend is geworden.


So wird das ENPI sehr viel flexibler als frühere Instrumente (und insbesondere als TACIS) sein und weitaus mehr Mittel bereitstellen (2007-2013 werden etwa 32 % mehr Mittel in konstanten Preisen bereitgestellt als 2000-2006).

Zo zal het ENPI aanzienlijk flexibeler zijn dan eerdere instrumenten (vooral vergeleken met TACIS) en meer middelen krijgen (toename met circa 32% in constante prijzen voor de periode 2007-2013 vergeleken met 2000-2006).


Jetzt sollten ein breiteres Spektrum an Instrumenten und ein mehr wirkungsorientierter Ansatz entwickelt werden, damit die Märkte dort, wo Verbraucher, Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen am meisten profitieren, mehr Wirkung entfalten.

Nu moeten inspanningen worden geleverd om een ruimer instrumentarium te ontwikkelen en een meer impactgerichte aanpak te hanteren: de markten betere resultaten doen leveren in sectoren die het hoogste rendement opleveren voor consumenten, groei en banencreatie.


Die Hersteller und Händler derartiger Güter versuchen, die Rechtsvorschriften der EU zu umgehen; je mehr Länder sich deshalb verpflichten, die Ausfuhr dieser Güter zu verbieten, desto mehr Wirkung werden die Bemühungen zur Beendigung dieses Handels zeigen.

Producenten van en handelaren in deze goederen trachten de EU-wetgeving te omzeilen, dus hoe meer landen zich engageren om hun uitvoer te verbieden, hoe doeltreffender de inspanningen om een einde te maken aan de handel.


Hinweise auf einen mit dem Rauchen verbundenen Nutzen für die Lebensführung, auf geschmackliche oder aromatische Eigenschaften, auf besondere Angebote, auf eine angeblich weniger schädliche Wirkung, eine verbesserte biologische Abbaubarkeit oder sonstige Vorteile für die Umwelt werden nicht mehr möglich sein.

Verwijzingen naar een bepaalde levensstijl, het vermelden van een smaak of aroma, speciale aanbiedingen of suggesties dat een bepaald product minder schadelijk is dan andere, beter biologisch afbreekbaar is of andere milieuvoordelen heeft, zijn voortaan uitgesloten.


Herr Kommissar, die Forschungsprogramme, das wissen Sie besser als wir, werden weitaus mehr Wirkung zeigen, wenn Sie sie dazu nutzen, eine Brücke zwischen den Forschungs- und Entwicklungsprogrammen im Rahmen der Kohäsionspolitik einerseits und dem 7. Rahmenprogramm andererseits zu schlagen.

Mijnheer de commissaris, het effect van de onderzoeksprogramma's, dat weet u beter dan wij, zal veel groter zijn, als u erin slaagt om de brug te slaan tussen de onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's in het kader van het cohesiebeleid enerzijds en het zevende kaderprogramma anderzijds.


H. in der Erwägung, dass Rundfunk und Fernsehen wichtige Informationsinstrumente sind, die in Entwicklungsländern weitaus stärker verbreitet sind als Telefon oder Internet, und dass sie weitaus mehr Wirkung erzielen als Zeitungen,

H. overwegende dat radio en televisie belangrijke informatie-instrumenten vormen die in de ontwikkelingslanden wijder verspreid zijn dan telefoons of internet en doeltreffender zijn dan kranten;


H. in der Erwägung, dass Rundfunk und Fernsehen wichtige Informationsinstrumente sind, die in Entwicklungsländern weitaus stärker verbreitet sind als Telefon oder Internet, und dass sie weitaus mehr Wirkung erzielen als Zeitungen,

H. overwegende dat radio en televisie belangrijke informatie-instrumenten vormen die in de ontwikkelingslanden wijder verspreid zijn dan telefoons of internet en doeltreffender zijn dan kranten;


H. in der Erwägung, dass Rundfunk und Fernsehen wichtige Informationsinstrumente sind, die in Entwicklungsländern weitaus stärker verbreitet sind als Telefon oder Internet, und dass sie weitaus mehr Wirkung erzielen als Zeitungen,

H. overwegende dat radio en televisie belangrijke informatie-instrumenten vormen die in de ontwikkelingslanden wijder verspreid zijn dan telefoons of internet en doeltreffender zijn dan kranten;


4. betont, dass die kohärente Politik zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten einerseits und zwischen den an der Ordnungspolitik und der Entwicklung beteiligten globalen Institutionen – wie z.B. IWF, Weltbank, WTO, ILO und UNDP – von ausschlaggebender Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass in den Entwicklungsländern Fortschritte erzielt werden und dass die Globalisierung für die Menschen auf der ganzen Welt zu einer Chance wird; betont, dass diese Organisationen dieselben Ziele verfolgen müssen, wenn sie erfolgreich sein wollen; begrüßt deshalb die konkreten Vorschläge der WCSDG zur Verbesserung der kohärenten Politik; begrüßt fern ...[+++]

4. onderstreept dat het van essentieel belang is dat de EU, de lidstaten en alle internationale instellingen die zich met economisch beleid en ontwikkeling bezighouden – zoals het IMF, de Wereldbank, de WTO, de ILO en het VN-ontwikkelingsprogramma (UNDP) – hun beleid op elkaar afstemmen om te garanderen dat er vorderingen worden gemaakt in de ontwikkelingslanden zodat iedereen waar ook ter wereld van de globalisering kan profiteren; benadrukt dat deze organisaties om efficiënt te zijn dezelfde doelstellingen moeten nastreven; verwelkomt derhalve de concrete voorstellen van de WCSDG om een meer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden weitaus mehr wirkung' ->

Date index: 2021-06-12
w