Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Kleinste wirkungsvolle Dosis
Wirksam werden
Wirkungsvolle Konditionierung
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden wirkungsvolle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


kleinste wirkungsvolle Dosis

minimal effective dose | minimum dosis


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um feststellen zu können, welche Konzepte, bei denen nationale Maßnahmen mit internationaler Unterstützung kombiniert werden, wirkungsvoll sind, müssen möglichst bald umfangreiche Pilotprojekte eingeleitet werden.

Er is behoefte aan grootschalige proefprojecten om op korte termijn tot een doeltreffend beleid te komen waarbij nationale maatregelen en internationale steun worden gecombineerd.


Diese enge Zusammenarbeit hat es möglich gemacht, dass Europa die Aufstachelung zu Hass in Fernseh- und Rundfunksendungen, die aus Drittländern ausgestrahlt werden, wirkungsvoll bekämpfen kann.

Dankzij deze nauwe samenwerking was Europa in staat doeltreffend op te treden tegen het aanzetten tot haat door omroeporganisaties uit derde landen.


Am 10. Dezember 2013 gab der Ausschuss für Risikobeurteilung seine Stellungnahme ab, in der er zu dem Schluss kam, dass die Beschränkung die zweckmäßigste Maßnahme auf Unionsebene ist, um den festgestellten Risiken, die von Blei und dessen Verbindungen in Erzeugnissen ausgehen, die an private Verbraucher abgegeben werden, wirkungsvoll zu begegnen, und bestimmte Änderungen des Umfangs der Beschränkung vorschlug.

Op 10 december 2013 heeft het Comité voor risicobeoordeling (Risk Assessment Committee, „RAC”) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's van lood en loodverbindingen in consumentenartikelen aan te pakken, uit het oogpunt van doeltreffendheid ten aanzien van het beperken van die risico's, en waarin enkele wijzigingen van de reikwijdte van de beperking worden voorgesteld.


Insbesondere sollten das ETSI, das CEN und das CENELEC ermächtigt werden, wirkungsvolle und effiziente offene Sicherheitsstandards der Union zu empfehlen, bei denen so weit wie möglich keine technischen Voreinstellungen vorgenommen werden und die für kleine und mittelgroße Marktteilnehmer praktikabel sind.

Met name ETSI, CEN en CENELEC moeten een mandaat krijgen om effectieve en efficiënte open beveiligingsnormen voor de Unie voor te stellen, waarbij technologische voorkeuren zoveel mogelijk moeten worden vermeden, en deze normen dienen eenvoudig hanteerbaar te zijn voor kleine en middelgrote marktdeelnemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollten das ETSI, das CEN und das CENELEC ermächtigt werden, wirkungsvolle und effiziente offene Sicherheitsstandards der Union zu empfehlen, bei denen so weit wie möglich keine technischen Voreinstellungen vorgenommen werden und die für kleine und mittelgroße Marktteilnehmer praktikabel sind.

Met name ETSI, CEN en CENELEC moeten een mandaat krijgen om effectieve en efficiënte open beveiligingsnormen voor de Unie voor te stellen, waarbij technologische voorkeuren zoveel mogelijk moeten worden vermeden, en deze normen dienen eenvoudig hanteerbaar te zijn voor kleine en middelgrote marktdeelnemers.


11. verlangt eine wirkungsvolle demokratische und gerichtliche Kontrolle über die Terrorismusbekämpfungspolitik und die Tätigkeiten der Nachrichtendienste; weist darauf hin, dass zwischen Tätigkeiten der Rechtsdurchsetzung und solchen der Informationsbeschaffung klar unterschieden werden muss; betont, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus, die sich im Nachhinein als unnötig, nicht wirkungsvoll oder unverhältnismäßig erweisen, aufgehoben werden müssen, dass Verletzungen der Grundrechte untersucht und rückgängig gemacht werden ...[+++]

11. vraagt dat degelijk democratisch en justitieel toezicht uitgeoefend wordt op terrorismebestrijdingsmaatregelen en inlichtingenactiviteiten; wijst erop dat een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen wetshandhavingsactiviteiten en inlichtingenactiviteiten; onderstreept dat maatregelen die achteraf niet noodzakelijk, niet doeltreffend en/of niet evenredig blijken, ingetrokken moeten worden, dat mensenrechtenschendingen onderzocht en gecorrigeerd moeten worden en dat nieuwe vormen van democratisch toezicht ontwikkeld moet worden, stoelend op de bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon toekent aan het Europees Parlement en de ...[+++]


Werden die Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit durch die von dem Unternehmen oder Mutterunternehmen vorgeschlagenen Maßnahmen nicht wirkungsvoll abgebaut bzw. beseitigt, fasst der Ausschuss nach Anhörung der zuständigen Behörden sowie gegebenenfalls der für die Makroaufsicht benannten Behörde einen Beschluss, in dem er feststellt, dass die Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit durch die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht wirkungsvoll abgebaut bzw. beseitigt werden, un ...[+++]

Indien de door de betrokken entiteit of moederonderneming voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet effectief verminderen of wegnemen, neemt de afwikkelingsraad, na raadpleging van de bevoegde autoriteiten en, in voorkomend geval, van de aangewezen macroprudentiële autoriteit, een besluit waarin wordt gesteld dat de voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet effectief verminderen of wegnemen en waarin de nationale afwikkelingsautoriteiten de instructie wordt gegeven van de instelling, de moederonderneming of een dochteronderneming van de betrokken groep te eisen dat deze een van ...[+++]


8. Werden die Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit durch die von dem Unternehmen oder Mutterunternehmen vorgeschlagenen Maßnahmen nicht wirkungsvoll beseitigt, so fasst der Ausschuss nach Abstimmung mit der zuständigen Behörde sowie gegebenenfalls der für die Makroaufsicht zuständigen Behörde einen Beschluss, in dem er feststellt, dass die Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit durch die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht wirkungsvoll beseitigt werden und er die nationalen Abwicklungsbehörden anweist, das Institut, das Mutterunternehmen oder ein Tochte ...[+++]

8. Indien de door de betrokken entiteit of moederonderneming voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet effectief wegnemen, neemt de afwikkelingsraad, na raadpleging van de bevoegde autoriteit en, in voorkomend geval, van de macroprudentiële autoriteit, een besluit waarin wordt gesteld dat de voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet effectief wegnemen en waarin de nationale afwikkelingsautoriteiten de instructie wordt gegeven van de instelling, de moederonderneming of een dochteronderneming van de betrokken groep te eisen dat deze een van de in lid 9 vermelde maatregelen neemt, ...[+++]


Aber der vorliegende Fall zeigt, dass unsere Betrugsaufdeckungs- und Ermittlungssysteme, die seit 1999 Schritt für Schritt weiterentwickelt werden, wirkungsvoll funktioniert haben, und OLAF hat bestätigt, dass es mit allen Organen der EU ausgezeichnet zusammenarbeitet.

Uit het huidige incident blijkt echter wel dat onze detectie- en opsporingsmethoden voor fraudegevallen sinds 1999 gestaag beter zijn geworden en in deze zaak ook effectief blijken te zijn geweest. OLAF heeft bevestigd dat de samenwerking met alle Europese instellingen uitstekend is verlopen.


Aber der vorliegende Fall zeigt, dass unsere Betrugsaufdeckungs- und Ermittlungssysteme, die seit 1999 Schritt für Schritt weiterentwickelt werden, wirkungsvoll funktioniert haben, und OLAF hat bestätigt, dass es mit allen Organen der EU ausgezeichnet zusammenarbeitet.

Uit het huidige incident blijkt echter wel dat onze detectie- en opsporingsmethoden voor fraudegevallen sinds 1999 gestaag beter zijn geworden en in deze zaak ook effectief blijken te zijn geweest. OLAF heeft bevestigd dat de samenwerking met alle Europese instellingen uitstekend is verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden wirkungsvolle' ->

Date index: 2025-01-09
w