Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden dass viele grundlegende parameter fehlen " (Duits → Nederlands) :

Die vorhandenen Instrumente lassen eine effiziente Durchführung nicht zu, und es gibt Anzeichen dafür, dass für die Umsetzung bestimmter Themenbereiche des spezifischen Programms "Zusammenarbeit" zu viele Personalressourcen eingesetzt werden, die bei anderen Themenbereichen fehlen.

De bestaande instrumenten verhinderen een doelmatige uitvoering en er zijn aanwijzingen dat te veel personele middelen worden ingezet om bepaalde thema’s van het specifieke programma "Samenwerking" door te voeren ten koste van andere thema’s.


Digitale Kompetenzen müssen verbessert werden: Die Zahl der Absolventen im MINT-Bereich (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik) hat in der EU zwar leicht zugenommen, doch noch fast der Hälfte der Europäer (45 %) fehlen grundlegende digitale Kompetenzen (E-Mail-Nutzung, Text-/Bildbearbeitung, Installieren neuer Geräte).

Digitale vaardigheden moeten worden verbeterd: Het aantal afgestudeerden in de richtingen exacte wetenschappen, technologie, ingenieurswetenschappen en wiskunde is in de EU licht gestegen, maar bijna de helft van de Europeanen (45 %) beschikt niet over digitale basisvaardigheden (een mailbox of beeld- en tekstverwerkingstools gebruiken, of nieuwe apparaten installeren).


Grundlegende Programmierkenntnisse werden in naher Zukunft auch für viele Arbeitsplätze benötigt.

In de nabije toekomst is voor veel banen basiskennis van programmeren nodig.


ist der Auffassung, dass die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik drei Aspekte berücksichtigen sollte: erstens die Hochseefischerei und die große Hochseefischerei, die unbeschadet ihres Beitrags zur Entwicklung der Küstengebiete als eine kommerzielle Tätigkeit zur Versorgung des Gemeinschaftsmarktes mit den Rohwaren, die er verlangt, betrachtet werden sollte, zweitens die kleine Küstenfischerei, deren Hauptaugenmerk die Aufrechterhaltung der sozioökonomischen Tätigkeit der Gebiete ist, die stark von der Fischerei abhängig sind, und ...[+++]

5. is van oordeel dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid rekening dient te worden gehouden met de drie grote subsectoren van de visserij, in de eerste plaats de verre en zeer verre zeevisserij, die, zonder afbreuk te doen aan haar bijdrage aan de ontwikkeling van de kustzones, moet worden gezien als een commerciële activiteit die tot doel heeft de communautaire markt te voorzien van de gewenste grondstoffen, in de tweede plaats de ambachtelijke kustvisserij, die er in de eerste plaats op gericht is de sociaal-economische activiteit in sterk van de visserij afhankelijke regio's te handhaven en ...[+++]


6. bedauert, dass im Grünbuch die Gelegenheit verpasst wurde, eine echte Analyse der Abhängigkeit einiger europäischer Regionen von der Fischerei und ihrer Entwicklung in den letzten Jahren durchzuführen, dass es an methodischem Vorgehen fehlt, dass keine vergleichbaren Daten herangezogen werden und dass viele grundlegende Parameter fehlen, anhand deren die Abhängigkeit der Regionen von diesem Wirtschaftssektor ...[+++]

6. betreurt het dat in het Groenboek geen gebruik is gemaakt van de mogelijkheid tot een serieuze analyse van de huidige afhankelijkheid van de visserij in verschillende Europese regio's en de ontwikkeling van deze situatie in de afgelopen jaren, de gebrekkige methodologie die is gevolgd, het niet gebruiken van homogene gegevens en het ontbreken van veel parameters die van fundamenteel belang zijn voor het beschrijven van de afhankelijkheid van de regio's van deze economische sector, en acht een dergelijke analyse ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass zur effektiven Bekämpfung der Armut ein viel größerer Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe, die von den internationalen Geldgebern gewährt wird, vorrangig an die ärmsten Länder und Bevölkerungen geleitet werden sollte, und bedauert das Fehlen eines in diese Richtung gehenden genauen Ziels der Union;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ODA, afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


5. ist der Auffassung, dass zur effektiven Bekämpfung der Armut ein viel größerer Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe, die von den internationalen Geldgebern gewährt wird, vorrangig an die ärmsten Länder und Bevölkerungen geleitet werden sollte, und bedauert das Fehlen eines in diese Richtung gehenden genauen Ziels der Union;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ODA, afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


5. ist der Auffassung, dass zur effektiven Bekämpfung der Armut ein viel größerer Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA), die von den internationalen Geldgebern gewährt wird, vorrangig an die ärmsten Länder und Bevölkerungen geleitet werden sollte, und bedauert das Fehlen eines in diese Richtung gehenden genauen Ziels der Union;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ontwikkelingsbijstand (ODA), afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


Grundlegende Priorität muß also der Verbraucherinformation und -erziehung eingeräumt werden. Dadurch werden die Verbraucher in die Lage versetzt, eine aktive Rolle in einer offenen und international wettbewerbsfähigen Welt zu spielen, die viel weiter reicht als der Binnenmarkt.

Consumentenvoorlichting en -educatie moet een basisprioriteit zijn. Dit zal hen in staat stellen een actieve rol te spelen in een wereldwijde, open en concurrentiële omgeving, die dus veel ruimer is dan de interne markt.


14. IST DER AUFFASSUNG, daß die Erhaltung und Förderung der biologischen Vielfalt in den Wäldern ein grundlegendes Element einer nachhaltigen Bewirtschaftung darstellt, und daß entsprechend dem gesamteuropäischen "Arbeitsprogramm für 1997 - 2000 zur Erhaltung und Vergrößerung der biologischen Vielfalt und der Landschaftsvielfalt in Waldökosystemen" geeignete Maßnahmen in die Waldprogramme oder in entsprechende Instrumente der Mitgliedstaaten aufgenommen werden sollten; NIMMT ZUR KENNTNIS, daß die Gemeinschaft dur ...[+++]

14. IS VAN MENING dat de instandhouding en vergroting van de biologische diversiteit in bossen van essentieel belang is voor het duurzame beheer daarvan, en dat in de bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten geschikte maatregelen zouden moeten worden opgenomen overeenkomstig het pan-Europese Werkprogramma voor de instandhouding en vergroting van de biologische en landschappelijke verscheidenheid in bossystemen 1997 - 2000; MERKT OP dat de gemeenschapsmaatregelen een toegevoegde waarde kunnen verlenen door middel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dass viele grundlegende parameter fehlen' ->

Date index: 2022-07-24
w