Da die Ziele dieses Beschlusses auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausre
ichend verwirklicht werden können, da multilatera
le Partnerschaften, transnationale Mobilitätsmaßnahmen und der Informationsaustausch auf europäischer Ebene notwendig sind, und daher wegen der transnationalen und multilate
ralen Dimension der Aktionen und Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in
...[+++] Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.Daar de doelstellingen van dit besluit niet voldoende door
de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, omdat daartoe multilatera
le partnerschappen, transnationale mobiliteitsmaatregelen en de uitwisseling van informatie op Europees niveau vereist zijn en derhalve wegens de transnationale en multilaterale dimensie van de acties en maatregelen van dit programma beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subs
...[+++]idiariteitsbeginsel maatregelen nemen.