Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden spätestens zwei stunden " (Duits → Nederlands) :

Absatz 1 Buchstabe b werden spätestens zwei Stunden vor dem Gebotsannahmeschluss des vortäglichen Markts in der Gebotszone veröffentlicht und aktualisiert, wenn sich wesentliche Änderungen ergeben.

in punt b) van lid 1, wordt uiterlijk twee uur vóór de gate closure van de day-ahead-markt in de biedzone gepubliceerd en wordt geactualiseerd wanneer er significante wijzigingen zijn.


Absatz 1 Buchstabe f werden jeden Tag spätestens eine Stunde nach dem letzten Zeitpunkt für Fahrplanbestätigungen („Cut Off Time“) veröffentlicht und im Bedarfsfall spätestens zwei Stunden nach jedem untertäglichen Nominierungsverfahren aktualisiert.

in punt f) van lid 1, wordt elke dag gepubliceerd uiterlijk één uur na het laatste cut-off-tijdstip en wordt, wanneer van toepassing, geactualiseerd uiterlijk twee uur na elk intra-day-nominatieproces.


Absatz 1 Buchstabe c werden jeden Freitag spätestens zwei Stunden vor dem Gebotsannahmeschluss des vortäglichen Markts in der Gebotszone veröffentlicht und aktualisiert, wenn sich wesentliche Änderungen ergeben.

in punt c) van lid 1, wordt elke vrijdag gepubliceerd, uiterlijk twee uur vóór de gate closure van de day-ahead-markt in de biedzone, en wordt geactualiseerd wanneer er significante wijzigingen zijn.


4. Hegt ein Kontobevollmächtigter den Verdacht, dass eine Übertragung mit betrügerischer Absicht veranlasst wurde, so kann der Kontobevollmächtigte beim nationalen Verwalter oder gegebenenfalls beim Zentralverwalter spätestens zwei Stunden vor Ablauf der Frist gemäß Absatz 3 beantragen, dass die Übertragung vor ihrer Kommunikation zum Zwecke des endgültigen Abschlusses im Auftrag des Kontobevollmächtigten annulliert wird.

4. Als een vertegenwoordiger van een rekening vermoedt dat een overdracht op frauduleuze wijze is geïnitieerd, kan hij, uiterlijk twee uur voordat de in lid 3 vastgestelde termijn afloopt, de nationale administrateur of indien van toepassing de centrale administrateur verzoeken de overdracht namens de vertegenwoordiger van een rekening te annuleren voordat zij met het oog op definitieve afronding wordt meegedeeld.


Absatz 1 Buchstabe b werden spätestens zwei Stunden vor dem Gebotsannahmeschluss des vortäglichen Markts in der Gebotszone veröffentlicht und aktualisiert, wenn sich wesentliche Änderungen ergeben;

in punt b) van lid 1, wordt uiterlijk twee uur vóór de gate closure van de day-ahead-markt in de biedzone gepubliceerd en wordt geactualiseerd wanneer er significante wijzigingen zijn;


eine Nominierung oder Renominierung spätestens zwei Stunden nach dem Ablauf der Nominierungsfrist oder nach dem Beginn des Renominierungszyklus in folgenden Fällen ablehnen:

een nominatie of hernominatie uiterlijk twee uur na de nominatietermijn of het begin van de hernominatiecyclus in de volgende gevallen:


Die Bestimmungen dieses Anhangs werden spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten der Umsetzungsvorschriften nach Artikel 85 dieses Beschlusses und danach auf Antrag der Kommission, eines Mitgliedstaats oder eines ÜLG überprüft.

De bepalingen van deze bijlage worden door de Raad uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de uitvoeringsbepalingen van artikel 85 van dit besluit opnieuw beoordeeld en kunnen daarna worden herzien op verzoek van de Commissie, een lidstaat of een LGO.


Absatz 1 Buchstabe f werden jeden Tag spätestens eine Stunde nach dem letzten Zeitpunkt für Fahrplanbestätigungen („Cut Off Time“) veröffentlicht und im Bedarfsfall spätestens zwei Stunden nach jedem untertäglichen Nominierungsverfahren aktualisiert;

in punt f) van lid 1, wordt elke dag gepubliceerd uiterlijk één uur na het laatste cut-off-tijdstip en wordt, wanneer van toepassing, geactualiseerd uiterlijk twee uur na elk intra-day-nominatieproces;


Absatz 1 Buchstabe c werden jeden Freitag spätestens zwei Stunden vor dem Gebotsannahmeschluss des vortäglichen Markts in der Gebotszone veröffentlicht und aktualisiert, wenn sich wesentliche Änderungen ergeben;

in punt c) van lid 1, wordt elke vrijdag gepubliceerd, uiterlijk twee uur vóór de gate closure van de day-ahead-markt in de biedzone, en wordt geactualiseerd wanneer er significante wijzigingen zijn;


Art. 22. Die in Artikel 18 angeführten Abkommen werden spätestens zwei Monate nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Abkommens abgeschlossen.

De overeenkomsten voorzien in artikel 18 worden afgesloten ten laatste twee maand na de inwerkingtreding van dit akkoord.


w