Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden sollte indem steuersysteme geschaffen " (Duits → Nederlands) :

11. stellt fest, dass die Wirtschaft durch steuerpolitische Maßnahmen unter anderem gefördert werden sollte, indem Steuersysteme geschaffen werden, die die Gesamtnachfrage langfristig fördern, exportorientierte Aktivitäten erleichtern und die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie nachhaltiges Wachstum fördern;

11. merkt op dat het belastingbeleid tot doel moet hebben de economie te versterken, onder andere door het ontwikkelen van belastingstructuren die de totale vraag op de lange termijn stimuleren, exportgerichte activiteiten in de hand werken, banen helpen scheppen en duurzame ontwikkeling bevorderen;


stellt fest, dass die Wirtschaft durch steuerpolitische Maßnahmen unter anderem gefördert werden sollte, indem Steuersysteme geschaffen werden, die die Gesamtnachfrage langfristig fördern, exportorientierte Aktivitäten erleichtern und die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie nachhaltiges Wachstum fördern;

merkt op dat het belastingbeleid tot doel moet hebben de economie te versterken, onder andere door het ontwikkelen van belastingstructuren die de totale vraag op de lange termijn stimuleren, exportgerichte activiteiten in de hand werken, banen helpen scheppen en duurzame ontwikkeling bevorderen;


11. hebt hervor, dass durch eine Anpassung der AVMD-Richtlinie Vorschriften abgebaut und faire Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden sollten, mehr Flexibilität bei quantitativen Werbebestimmungen erreicht und die Ko- und Selbstregulierung gestärkt werden sollte, indem durch einen bereichs- und medienübergreifenden Rechtsrahmen ein Gleichgewicht zwischen Rechten und Pflichten von Rundfunkveranstaltern und von anderen Marktteilnehmern hergestellt wird; hält es für geboten, den Grundsatz der klaren Erkennbarkeit und Unterscheidbarkei ...[+++]

11. onderstreept dat een aanpassing van de AVMS-richtlijn tot vermindering van de regelgeving en tot eerlijke mededingingsvoorwaarden, tot meer flexibiliteit ten aanzien van kwantitatieve en commerciële communicatieregels en tot versterking van de co- en zelfregulering zou moeten leiden door de rechten en plichten van omroepen door middel van een horizontale en mediaoverkoepelende reguleringsaanpak in evenwicht te brengen met de rechten en plichten van and ...[+++]


14. hebt hervor, dass die europäische Kultur- und Kreativbranche durch eine Reform des urheberrechtlichen Besitzstands der EU weiter gestärkt werden sollte, indem im digitalen Bereich für mehr Rechtssicherheit für alle Beteiligten, einschließlich Rechtsinhaber, Unternehmen und Nutzer, gesorgt wird und Anreize dafür geschaffen werden, dass innovative Online-Lizenzierungsmodelle sowie neue Geschäftsmodelle für die Verbreitung von Inhalten im Internet entstehen, damit die Branche von der digitalen Revolution profitie ...[+++]

14. benadrukt dat een hervorming van het EU-acquis inzake auteursrecht de Europese culturele en creatieve sectoren moet blijven versterken door de rechtszekerheid in de digitale omgeving voor alle betrokken partijen, waaronder de rechthebbenden, ondernemingen en gebruikers, te verbeteren en door stimulansen te bieden voor innovatieve vergunningenstelsels online en nieuwe bedrijfsmodellen voor de onlinedistributie van inhoud, zodat de sector kan profiteren van de digitale revolutie en tegelijk een evenwichtige waar ...[+++]


Da durch diese Techniken die Prüfungen kostenwirksamer und weniger aufwendig werden, sollte die Möglichkeit geschaffen werden, sie einzusetzen, um zu überprüfen, ob das Fahrzeug einen vollständigen Kreis von 360° beschreiben kann und um das größte Ausschwenken des Fahrzeughecks zu messen, während das Fahrzeug den Kreis beschreibt.

Aangezien deze technieken het testen goedkoper en minder omslachtig kunnen maken, moet het mogelijk worden gemaakt ze te gebruiken om te controleren of een voertuig in staat is in een volledige baan van 360° te manoeuvreren en om de maximale uitzwaai van de achterkant te meten wanneer het voertuig binnen deze baan manoeuvreert.


3.4 Die meisten Länder Nordafrikas und des Nahen Ostens stehen vor der Herausforderung, dass ihre Bevölkerung hauptsächlich aus jungen Menschen besteht, was auch bedeutet, dass rasch eine Perspektive für diesen besonders produktiven Teil der Gesellschaft gefunden werden muss, indem Arbeitsplätze geschaffen werden.

3.4 De meeste landen van Noord-Afrika en het Midden-Oosten staan voor de uitdaging die een overwegend jonge bevolking met zich meebrengt, wat betekent dat deze zeer productieve groep in de samenleving dringend een oplossing moet worden geboden via bevordering van de werkgelegenheid.


7. ist der Ansicht, dass Steuereinnahmen für die LDC wesentlich sind, damit sie die grundlegenden Bedürfnisse ihrer Bürger erfüllen können und weniger von ausländischer Hilfe abhängig sind; vertritt die Auffassung, dass der Behandlung der steuerbezogenen Aspekte der Entwicklung Priorität eingeräumt werden sollte, indem wirksame und umsetzbare Steuersysteme geschaffen werden, um eine nachhaltige Quelle für den Finanzierungsbedarf der Entwicklungspolitik sicherzustellen;

7. is van mening dat belastinginkomsten voor de MOL’s essentieel zijn om in de elementaire behoeften van hun burgers te kunnen voorzien en minder afhankelijk te worden van buitenlandse hulp; is van oordeel dat prioritaire aandacht moet uitgaan naar de fiscale aspecten rond ontwikkelingssamenwerking, door invoering van doelmatige en werkbare belastingstelsels die een duurzame bron voor de nodige ontwikkelingsfinanciering moeten opleveren;


(a) der Schutz der Grundrechte innerhalb der Europäischen Union ein ständiges Thema des EFSR werden sollte, indem der Vorschlag zu Verfahrensrechten in Gerichtsverfahren wieder aufgenommen wird; eine regelmäßige Bestandsaufnahme der Umsetzung der EU-Maßnahmen, wie etwa des Europäischen Strafbefehls und der Strategie zur Terrorismusbekämpfung, erfolgt; die Agentur für Grundrechte systematisch um eine Bewertung der Auswirkungen neuer EU-Maßnahmen ersucht wird; eine spezialisierte Arbeitsgruppe des Rates geschaffen und das entsprechen ...[+++]

(a) de bescherming van de fundamentele rechten binnen de Europese Unie een vast thema van de RVVR moet worden door: het voorstel voor procedurele rechten in rechtzaken opnieuw in te dienen; regelmatig een inventaris op te maken van de tenuitvoerlegging van EU-maatregelen, zoals het EAB en de anti-terrorismestrategie; het EU-Bureau voor grondrechten stelselmatig te vragen de gevolgen van nieuwe EU-maatregelen in kaart te brengen; een gespecialiseerde werkgroep van de Raa ...[+++]


Es muss untersucht werden, ob Artikel 58 § 3 des Dekrets vom 27. Juni 1996 - sowie Artikel 58 § 2 des Dekrets vom 5. Juli 1985, wenn er trotz seines Schweigens dahingehend interpretiert werden sollte -, indem er die freiwillige Intervention vor dem Strafrichter erlaubt, innerhalb der Grenzen der regionalen Zuständigkeit geblieben ist, in einem seiner Zuständigkeitsgebiete Regeln für die Wiederherstellung aufzustellen, oder ob im Gegenteil der Regionalgesetzgeber somit einen Aspekt der Form der Verfolgung geregelt ...[+++]

Er dient te worden nagegaan of, door die vrijwillige tussenkomst voor de strafrechter toe te staan, artikel 58, § 3, van het decreet van 27 juni 1996 - alsmede artikel 58, § 2, van het decreet van 5 juli 1985 indien het, ondanks zijn stilzwijgen, in die zin zou worden geïnterpreteerd - binnen de grenzen van de gewestelijke bevoegdheid is gebleven om, in een van zijn bevoegdheidsdomeinen, regels inzake de teruggave uit te vaardigen dan wel of de gewestwetgever, integendeel, aldus een aspect heeft geregeld van de vorm van de vervolging, ...[+++]


WEIST DARAUF HIN, dass der Jugendbereich bei der Festlegung umfassender und kohärenter Strategien für das lebensbegleitende Lernen miteinbezogen werden sollte, indem der Wert des nicht formalen und informellen Lernens im Jugendbereich hervorgehoben und in diesem Zusammenhang die Prioritäten für das lebensbegleitende Lernen festgelegt werden.

ONDERSTREEPT het belang van de bijdrage van de jeugdsector tot de vaststelling van algemene en coherente strategieën inzake het levenslang leren door de waarde van niet-formele en informele leeractiviteiten in de jeugdsector te benadrukken en door de prioriteiten van levenslang leren in dit verband vast te stellen.


w