Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden soll versprochen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf die Umweltverschmutzung müssen wir uns damit zufrieden geben, dass der Übergang von der Finanzierung der Infrastruktur durch allgemeine Steuern zu einer Finanzierung, die zumindest teilweise durch Gebühren erfolgt, eine Vorbedingung für die mögliche Internalisierung der externen Kosten ist, die uns nach einer weiteren Evaluierung in der langen Reihe der von der Kommission durchgeführten Evaluierungen, die, wie uns wiederholt gesagt wurde, in den nächsten zwei Jahren abgeschlossen werden soll, versprochen wird.

Op het front van “de vervuiler betaalt” moeten wij genoegen nemen met de overgang van een systeem waarbij de infrastructuren uit de algemene belasting worden gefinancierd, naar een financiering die, althans gedeeltelijk, via tarifering tot stand komt. Het is hoe dan ook een eerste stap naar de mogelijkheid om de externe kosten te internaliseren; deze is ons in het vooruitzicht gesteld na de zoveelste van een lange reeks evaluaties door de Commissie, die, zoals ons al vaak is verteld, binnen de komende twee jaar zal zijn voltooid.


31. erinnert daran, dass die Europäische Union eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Handel auf jährlich 2 000 000 000 EUR versprochen hat, wobei 50% dieser Zusatzhilfe an die AKP-Länder gehen sollen und diese Aufstockung aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden soll; misst der Einhaltung dieser Zusage von Handelshilfen von Seiten der Europäischen Union große Bedeutung bei und fordert die Kommission und den Rat auf, über den aktu ...[+++]

31. herinnert eraan dat de EU heeft toegezegd haar steun aan de handel tot 2 000 000 000 EUR per jaar te zullen verhogen en 50% van deze bijkomende steun aan de ACS-landen te zullen toekennen, waarbij deze verhoging via aanvullende middelen dient te worden gedekt; hecht uitzonderlijk groot belang aan de naleving van de toezeggingen van de EU op het gebied van handelssteun en verzoekt de Commissie en de Raad mee te delen hoe de huidige stand van zaken is wat betreft de inzet van de EU en de lidstaten om dit ...[+++]


31. erinnert daran, dass die Europäische Union eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Handel auf jährlich 2 000 000 000 EUR versprochen hat, wobei 50% dieser Zusatzhilfe an die AKP-Länder gehen sollen und diese Aufstockung aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden soll; misst der Einhaltung dieser Zusage von Handelshilfen von Seiten der Europäischen Union große Bedeutung bei und fordert die Kommission und den Rat auf, über den aktu ...[+++]

31. herinnert eraan dat de EU heeft toegezegd haar steun aan de handel tot 2 000 000 000 EUR per jaar te zullen verhogen en 50% van deze bijkomende steun aan de ACS-landen te zullen toekennen, waarbij deze verhoging via aanvullende middelen dient te worden gedekt; hecht uitzonderlijk groot belang aan de naleving van de toezeggingen van de EU op het gebied van handelssteun en verzoekt de Commissie en de Raad mee te delen hoe de huidige stand van zaken is wat betreft de inzet van de EU en de lidstaten om dit ...[+++]


Zum einen wird feierlich versprochen, dass keine Renationalisierung der GAP erfolgen soll. Und zum anderen wird die Zusage gemacht, dass das aktuelle System der vollständigen Gemeinschaftsfinanzierung durch die nationale Kofinanzierung ersetzt werden soll. Genau dies ist jedoch das Schlüsselinstrument für die Renationalisierung der GAP, weil Landwirte aus den Mitgliedstaaten mit dem größten Etat einen erheblichen Vorteil gegenüber ...[+++]

Enerzijds wordt plechtig beloofd dat het GLB niet gerenationaliseerd zal worden en anderzijds wordt voorgesteld om een eind te maken aan het voor honderd procent communautaire financieringsmodel dat thans van toepassing is, door het beginsel van nationale cofinanciering in te voeren. Dat is echter juist het belangrijkste instrument om het GLB te renationaliseren, aangezien landbouwers uit lidstaten met een omvangrijke begroting op die manier bevoordeeld zullen worden ten opzichte van collega’s uit lidstaten met een beperkte begroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar! Auf der Anhörung vom 8. März, die vom Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter organisiert wurde, haben uns Vertreter der Kommission eine Reihe von Maßnahmen versprochen, mit denen der abscheuliche Sexsklavenhandel verhindert werden soll.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, naar aanleiding van de hoorzitting die was georganiseerd door de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en die plaatsvond op 8 maart, hebben vertegenwoordigers van de Commissie een aantal beloften gedaan over maatregelen tegen de afschuwelijke handel in seksslaven.




Anderen hebben gezocht naar : werden soll versprochen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden soll versprochen' ->

Date index: 2025-08-07
w