Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden soll eingebracht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 21. Januar 2002 hat die niederländische Regierung einen Gesetzentwurf ins Parlament eingebracht, mit dem ein gesetzlicher Langzeitpflegeurlaub eingeführt werden soll.

Op 21 januari 2002 heeft de Nederlandse regering een wet in het parlement ingediend waarin een regeling voor langdurig wettelijk zorgverlof werd ingevoerd [25].


Zu diesem Zweck hat sie mehrere Legislativvorschläge[19] eingebracht, durch die der einschlägige Rechtsrahmen festgelegt und die elektronische Vernetzung ermöglicht werden soll.

Zij heeft daartoe verschillende wetgevingsvoorstellen[19] ingediend om het wetgevingskader af te bakenen en elektronische onderlinge koppeling mogelijk te maken.


Demzufolge haben wir als Liberale – das hat vielleicht der Kollege Pirker falsch verstanden – einen Änderungsantrag eingebracht, wonach eine Revisionsklausel aufgenommen werden soll – wie Herr Fava das schon gesagt hat –, damit das Europäische Parlament sechs Monate nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon noch einmal hiermit befasst werden kann.

Daarom hebben wij liberalen (onze collega, de heer Pirker, heeft dit misschien verkeerd begrepen) een amendement ingediend voor het opnemen van een revisieclausule, zoals de heer Fava al heeft gezegd, zodat het Europees Parlement zich hiermee zes maanden na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog een keer kan bezighouden.


eine Beschlussvorlage oder, wenn kein Beschluss gefasst werden soll, eine Erläuterung eines nach dem anwendbaren Recht zu benennenden zuständigen Organs der Gesellschaft zu jedem Punkt der vorgeschlagenen Tagesordnung der Hauptversammlung; ferner sind von Aktionären eingebrachte Beschlussvorlagen auf der Internetseite so bald wie möglich nach ihrem Eingang bei der Gesellschaft hinzuzufügen.

een ontwerpresolutie of, indien geen resolutie ter goedkeuring wordt voorgelegd, commentaar van een krachtens het toepasselijke recht aangewezen bevoegde orgaan binnen de vennootschap voor elk punt op de voorgestelde agenda van de algemene vergadering; daarnaast worden eventuele door aandeelhouders ingediende ontwerpresoluties zo spoedig mogelijk na ontvangst door de vennootschap aan de website toegevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem neue, innovative Ideen durch das RP7 über eine erweiterte transnationale Zusammenarbeit eingebracht und gefördert werden, soll effektiv eine größere Nähe von Wissenschaft und Gesellschaft erreicht werden.

Door via het zevende kaderprogramma nieuwe, innovatieve ideeën naar voren te brengen en te ondersteunen, in een kader van uitgebreide transnationale samenwerking, kunnen wij daadwerkelijk streven naar een echte toenadering tussen wetenschap en maatschappij.


Zum einen werden Änderungen eingebracht, um ein System von Kontrollen und Gegenkontrollen einzuführen um zu gewährleisten, dass die Tätigkeiten der Hauptgremien der Agentur in effizienter Weise ausgeführt werden: unter anderem soll der Vorstand die Umsetzung der Beschlüsse des Verwaltungsrates überwachen, während letzterer über die Tätigkeiten und Beschlüsse des Vorstands umfassend informiert wird.

Er worden wijzigingen ingevoerd om te zorgen voor een stelsel van controles en tegencontroles om te waarborgen dat de activiteiten van de voornaamste organen van het Agentschap doelmatig worden uitgevoerd: één van de taken van het Dagelijks Bestuur is het toezicht op de door de Raad van Bestuur genomen besluiten, terwijl deze volledig op de hoogte wordt gehouden van de werkzaamheden en besluiten van het Dagelijks Bestuur.


Der Verfasser ist der Auffassung, dass der Vorschlag zur Anpassung der Obergrenze in der Rubrik 1 zeitgleich mit der Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000, die Mitte Juni von der Kommission vorgelegt werden soll, eingebracht werden sollte.

Uw rapporteur is van mening dat het voorstel voor een aanpassing van het plafond van rubriek 1 tegelijkertijd moet worden gedaan met de tussentijdse herziening (mid-term review) van Agenda 2000, die door de Commissie medio juni moet worden gepresenteerd.


Der Rat möchte ferner darauf hinweisen, dass am 21. Oktober keine Entscheidung darüber getroffen wurde, ob auf der 59. Tagung der UN-Menschenrechtskommission, die im März 2003 beginnen soll, eine Resolution zum Iran eingebracht werden soll.

De raad wijst er bovendien op dat er op 21 oktober geen besluit is genomen inzake de vraag in hoeverre er een resolutie over Iran zal worden ingediend op de negenenvijftigste vergadering van de Commissie mensenrechten van de Verenigde Naties die begint in maart 2003.


Ferner wurde eine Gesetzesvorlage eingebracht, mit der in den kommenden zwei bis drei Jahren circa 50 000 Schwerbehinderten die Rückkehr in den Arbeitsmarkt ermöglicht werden soll.

Er is een wet goedgekeurd die beoogt om in de komende 2 à 3 jaar 50.000 personen met een ernstige handicap weer terug op de arbeidsmarkt te brengen.


Am 21. Januar 2002 hat die niederländische Regierung einen Gesetzentwurf ins Parlament eingebracht, mit dem ein gesetzlicher Langzeitpflegeurlaub eingeführt werden soll.

Op 21 januari 2002 heeft de Nederlandse regering een wet in het parlement ingediend waarin een regeling voor langdurig wettelijk zorgverlof werd ingevoerd [25].




D'autres ont cherché : werden soll eingebracht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden soll eingebracht' ->

Date index: 2024-07-30
w