Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden sicherlich weiterhin analytische diskussionen " (Duits → Nederlands) :

Aber wir werden sicherlich weiterhin analytische Diskussionen über solche vernünftigen Alternativen führen müssen, die Europa die systemische Krise überwinden helfen, durch eine Verbesserung der Funktionsweise der Kapitalmärkte, die Erleichterung der Haushaltskonsolidierung mittels angemessenerer Kreditkosten, die Schaffung einer Grundlage für eine verstärkte haushaltspolitische Koordinierung unter den Mitgliedstaaten und vermehrte Anreize für haushaltspolitische Besonnenheit in den Mitgliedstaaten.

Maar we moeten hoe dan ook onverwijld doorgaan met ons analytisch debat over mogelijke rationele alternatieven waarmee Europa de huidige systeemcrisis te boven kan komen door de werking van de obligatiemarkten te verbeteren, door begrotingsconsolidatie mogelijk te maken via redelijke financieringskosten, door een basis te leggen voor grotere begrotingscoördinatie tussen de lidstaten, alsook door versterking van de stimuli voor vers ...[+++]


Die Kommission wird weiterhin solche Diskussionen fördern, die vor allem folgende Themen betreffen werden:

De Commissie zal doorgaan met het bevorderen van dergelijke discussies, vooral over:


Kommissionsbeamte werden sich weiterhin regelmäßig in die Debatte einschalten, um ein Follow-up für sämtliche Diskussionen und einen echten Gedankenaustausch zwischen der Kommission und der Öffentlichkeit zu gewährleisten.

Ambtenaren van de Commissie zullen regelmatig aan de debatten blijven deelnemen om ervoor te zorgen dat alle discussies een follow-up krijgen en dat er een echte uitwisseling tussen de Commissie en het publiek tot stand komt.


3. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, weiter ihrer Führungsrolle bei den Verhandlungen mit Blick auf einen internationalen Rahmen für den Klimawandel für die Zeit nach 2012 gerecht zu werden und in künftigen Diskussionen mit ihren internationalen Partnern weiterhin ehrgeizige Ziele anzustreben;

3. verzoekt de Europese Unie met klem haar leidende rol tijdens de onderhandelingen met het oog op een internationaal kader inzake klimaatverandering na 2012 te behouden en de doelen tijdens toekomstig overleg met haar internationale partners hoog te blijven stellen;


3. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, weiter ihrer Führungsrolle bei den Verhandlungen mit Blick auf einen internationalen Rahmen für den Klimawandel für die Zeit nach 2012 gerecht zu werden und in künftigen Diskussionen mit ihren internationalen Partnern weiterhin ehrgeizige Ziele anzustreben;

3. verzoekt de Europese Unie met klem haar leidende rol tijdens de onderhandelingen met het oog op een internationaal kader inzake klimaatverandering na 2012, te behouden en de doelen tijdens toekomstig overleg met haar internationale partners hoog te blijven stellen;


Die Kommission wird weiterhin solche Diskussionen fördern, die vor allem folgende Themen betreffen werden:

De Commissie zal doorgaan met het bevorderen van dergelijke discussies, vooral over:


1. fordert die Europäische Union dringend auf, ihrer Führungsrolle bei den Verhandlungen bei der COP-12 - COP/MOP-2 in Nairobi auch in Zukunft gerecht zu werden sowie in künftigen Diskussionen mit ihren internationalen Partnern weiterhin großen Ehrgeiz zu beweisen;

1. verzoekt de Europese Unie met klem haar leidende rol tijdens de onderhandelingen in het kader van de COP 12-COP/MOP 2- Conferentie in Nairobi te behouden, en in toekomstige gesprekken met haar internationale partners hooggestelde doelen na te streven,


Die Union wird der Lage in Tibet zweifellos weiterhin die größte Aufmerksamkeit schenken, und die Leiter der EU-Vertretungen in Peking werden sicherlich dazu aufgefordert werden, die Entwicklung in dieser Region weiterzuverfolgen.

De Unie zal de situatie in Tibet zonder meer met de grootste belangstelling blijven volgen en de hoofden van de missies in Beijing zullen zeker worden uitgenodigd om, zoals zij in het verleden hebben gedaan, de ontwikkelingen in deze regio nauwgezet in het oog te houden.


Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 315/93 sind zum Schutz der Gesundheit für bestimmte Kontaminanten Hoechstgehalte festzusetzen. Diese Hoechstgehalte werden in Form einer nicht erschöpfenden Gemeinschaftsliste eingeführt, die Hoechstgehalte für denselben Kontaminanten in verschiedenen Lebensmitteln und analytische Nachweisgrenzen umfassen kann. Weiterhin kann ein Hinweis auf die anzuwendenden Probenahme- und Analysemethoden gegeben we ...[+++]

Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 315/93 is bepaald dat, ter bescherming van de volksgezondheid, maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen moeten worden vastgesteld; dat deze maximumgehalten moeten worden vastgesteld in de vorm van een niet-exhaustieve communautaire lijst met onder meer grenswaarden voor een zelfde verontreiniging in verschillende levensmiddelen en grenswaarden voor analytische opsporing; dat kan worden verwezen naar de toe te passen bemonsterings- en analysemethoden;


3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ...[+++]

3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de wenselijkheid te onderzoeken van voorstellen om op gemeenschapsniveau minimumvoorwaarden te bepalen voor de opneming van schepen in de registers van de Lid-Stat ...[+++]


w