Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden sehr knapp " (Duits → Nederlands) :

Knapp ein Viertel der Befragten (24 %) fühlt sich ziemlich gut oder sehr gut darüber informiert, wie gegen Verstöße gegen EU-Rechte vorgegangen werden kann[24].

Net iets minder dan een kwart van de respondenten (24%) voelt zich redelijk of zeer goed geïnformeerd over wat zij kunnen doen als hun EU‑rechten niet worden geëerbiedigd[24].


Knapp ein Viertel der Befragten (24 %) fühlt sich ziemlich gut oder sehr gut darüber informiert, wie gegen Verstöße gegen EU-Rechte vorgegangen werden kann[24].

Net iets minder dan een kwart van de respondenten (24%) voelt zich redelijk of zeer goed geïnformeerd over wat zij kunnen doen als hun EU‑rechten niet worden geëerbiedigd[24].


Fragen stellen sich auch angesichts der sehr knapp befristeten Explorationsphase, in der unter anderem Injektionstests mit kleinen CO2-Mengen vorgenommen werden, die wichtige Anhaltspunkte für die Gutachten im Vorfeld der Beantragung einer Speichergenehmigung liefern.

Er kunnen ook vraagtekens worden gezet bij de zeer korte termijn die wordt voorzien voor de exploratiefase, waarin met name injectietests met kleine hoeveelheden CO2 worden uitgevoerd.


Die Ölvorräte im Boden der Europäischen Union werden allmählich sehr knapp.

We hebben niet te veel olie over in de bodem in de Europese Unie.


Allerdings sind die Fristen für Modernisierung und Neubau der Tierkörperbeseitigungsanstalten, die einen Abschluss der Arbeiten Ende November 2006 vorsehen, sehr knapp bemessen, da die Genehmigung der rumänischen Veterinärbehörden eingeholt und der Kommission notifiziert werden muss.

Het geplande tijdschema voor de modernisering en aanleg van de benodigde destructie-installaties (november 2006) is echter zeer strak, aangezien goedkeuring van de Roemeense veterinaire autoriteiten en aanmelding bij de Commissie nog moeten gebeuren.


Gerade durch Investitionen in diesem Bereich werden wir mit sehr knapp bemessenen Mitteln gewichtige Ergebnisse erzielen.

Juist door hierin te investeren kunnen we met heel weinig middelen grote resultaten bereiken.


Gerade durch Investitionen in diesem Bereich werden wir mit sehr knapp bemessenen Mitteln gewichtige Ergebnisse erzielen.

Juist door hierin te investeren kunnen we met heel weinig middelen grote resultaten bereiken.


Im Ausschuss gab es eine sehr knappe Abstimmung über den Änderungsantrag des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik, der vorsieht, dass die Kredite nur für bereits in Betrieb befindliche Anlagen vergeben werden sollen und nur außerhalb der Europäischen Union, damit keine Wettbewerbsverzerrungen entstehen.

In de commissie is het amendement van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid nipt verworpen waarin wordt gesteld dat de kredieten slechts mogen worden toegekend aan installaties die reeds in bedrijf zijn, en dat alleen buiten de Europese Unie, om geen concurrentievervalsing te bewerkstelligen.


Die derzeitigen Nahrungsmittelvorräte werden sehr knapp, und die Europäische Union genehmigte einen Zuschuß von 700.000 ECU, um die Lage zu mildern.

De huidige voedselvoorraden zijn danig geslonken en de Europese Unie heeft 700.000 ecu toegekend om de situatie te verlichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden sehr knapp' ->

Date index: 2024-07-01
w