Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden schließlich viele " (Duits → Nederlands) :

Schließlich hebt CLdN die nicht ausreichende Zahl der im Umstrukturierungsplans vorgesehenen Stellenstreichungen hervor (die es SeaFrance bei weitem nicht ermöglichen würde, sich dem Verhältnis Personallasten/Umsatz ihrer Wettbewerber anzunähern) und die Tatsache, dass die Entlassungskosten gegenüber einer klassischen Umstrukturierung geringer sein werden, denn viele SeaFrance-Beschäftigte werden von der SNCF übernommen.

Tot slot benadrukt CLdN de ontoereikendheid van de in het herstructureringsplan voorziene personeelsreducties (die SeaFrance bij lange na niet in staat stellen de verhouding personeelskosten/omzet van haar concurrenten te benaderen) en het feit dat de kosten in verband met ontslag relatief gezien geringer zullen zijn dan die van een klassieke herstructurering, omdat veel werknemers van SeaFrance door de SNCF in dienst zullen worden genomen.


- Schließlich wird geprüft werden, wie viel von der Erhebung von Gebühren für den Austausch von Seeverkehrsdaten erwartet werden kann, und auch welche Garantie es gibt, dass die Rechtsetzungsbehörde weiterhin Einfluss auf andere Einnahmequellen der Agentur nehmen kann, trotz des allgemeinen Wortlauts der neuen Bestimmung.

- tot slot zal worden bekeken hoeveel kan worden verwacht van de inning van de vergoedingen voor de uitwisseling van maritieme gegevens, en welke garantie er is dat de wetgevingsautoriteit een vinger in de pap houdt met betrekking tot enige andere bron van inkomsten voor het agentschap, ondanks de algemene formulering van de nieuwe bepaling.


In einigen Ländern schließlich können viele Jahre vergehen, bis redliche Unternehmer, die in Konkurs gingen, von ihren Altschulden entbunden werden und eine andere Geschäftsidee ausprobieren können (Österreich, Belgien, Estland, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Kroatien, Polen, Portugal, Rumänien).

Ten slotte kan het in sommige landen vele jaren duren voordat eerlijke ondernemers die failliet zijn gegaan, kwijtschelding krijgen van hun oude schulden en een ander zakelijk idee kunnen uitproberen (Oostenrijk, België, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Kroatië, Polen, Portugal, Roemenië).


Schließlich dürfte das Gemeinschaftsunternehmen mit Belgacom konkurrierende Mobilfunkteilnehmer nicht schädigen, indem es ihnen den Zugang zur elektronischen Brieftasche des Gemeinschaftsunternehmens verwehrt, da viele alternative elektronische Brieftaschen bereits existieren oder in Kürze existieren werden.

Ten slotte zou de gemeenschappelijke onderneming niet in staat zijn schade te berokkenen aan mobiele netwerkexploitanten die concurreren met Belgacom door hen de toegang te weigeren tot de mobiele portemonnee van de gemeenschappelijke onderneming.


Schließlich, und meine Kollegin hat dies soeben angesprochen, sind die Schlupflöcher im gegenwärtigen Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung, die ebenfalls auf den Tisch kommen werden, noch viel umstrittener.

Tot besluit, en mijn collega heeft het zojuist ter sprake gebracht: meer omstreden zijn de lacunes in het huidige mechanisme voor schone ontwikkeling, die ook aan de orde moeten worden gesteld.


Wir haben Kommissionsmitglied Cioloş deutlich gemacht, dass wir eine viel stärkere Beteiligung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an der Verteilung der GAP-Hilfen fordern - schließlich wissen wir am besten, wo das Geld ausgegeben werden muss - und eine gerechtere und flexiblere Politik wollen, die die nachhaltige Produktion fördert und dabei die Existenzgrundlage der ländlichen Gemeinden schützt und die Lebensmittelve ...[+++]

We hebben commissaris Cioloş laten weten dat we een veel grotere betrokkenheid van de lokale en regionale overheden bij de verdeling van de GLB-steun wensen te zien - aangezien wij als geen ander weten waar het geld naartoe moet gaan - en dat we een beleid willen dat eerlijker en flexibeler is, dat meer steun geeft voor duurzame productie en dat tegelijkertijd de bestaanszekerheid op het platteland èn de voedselzekerheid in Europa garandeert".


Wichtig ist auch, die Zusammenarbeit mit Drittstaaten auszubauen, da schließlich viele Drogen, die in die EU geschmuggelt werden, aus Drittstaaten stammen.

Belangrijk is ook dat we de samenwerking met landen buiten de EU verbeteren, vooral omdat veel drugs die in de EU gebruikt worden afkomstig zijn uit deze landen.


// Auch wenn die Mitgliedstaaten nicht tätig werden, werden schließlich viele der besagten Hindernisse dem EuGH unterbreitet werden.

// Ten slotte zullen, zelfs als de lidstaten geen actie ondernemen, vele van de besproken belemmeringen naar het Hof van Justitie worden verwezen.


Schließlich werden sich viele Punkte des Vorschlags, den wir vorlegen werden, auf die Küstenschifffahrt beschränken.

Tenslotte wil ik nog zeggen dat het voorstel dat wij weldra zullen presenteren grotendeels beperkt blijft tot het zeevervoer over korte afstand.


Schließlich werden sich viele Punkte des Vorschlags, den wir vorlegen werden, auf die Küstenschifffahrt beschränken.

Tenslotte wil ik nog zeggen dat het voorstel dat wij weldra zullen presenteren grotendeels beperkt blijft tot het zeevervoer over korte afstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden schließlich viele' ->

Date index: 2022-10-21
w