Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden ohne politische stabilität » (Allemand → Néerlandais) :

Aspekte wie Menschenrechte, Umweltschädigung, politische Stabilität und Demokratie, soziale Fragen, kulturelle und religiöse Identität oder Einwanderung müssen berücksichtigt werden.

Aspecten zoals mensenrechten, milieuschade, politieke stabiliteit en democratie, sociale kwesties, culturele en godsdienstige identiteit of immigratie moeten in aanmerking worden genomen.


« 1. a) Ist dadurch, dass die Dienstleistungen von Rechtsanwälten der Mehrwertsteuer unterworfen werden, ohne dass hinsichtlich des Rechts auf Beistand durch einen Rechtsanwalt und des Grundsatzes der Waffengleichheit der Umstand berücksichtigt wird, ob der Rechtsuchende, der keinen juristischen Beistand erhält, mehrwertsteuerpflichtig ist oder nicht, die Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem vereinbar mit Artikel 47 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union in Verbindung mit Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürger ...[+++]

« 1. a) Is, door de diensten verricht door advocaten aan de btw te onderwerpen zonder rekening te houden, ten aanzien van het recht op de bijstand van een advocaat en het beginsel van de wapengelijkheid, met de omstandigheid dat de rechtzoekende die geen juridische bijstand geniet, al dan niet aan de btw is onderworpen, de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde bestaanbaar met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerr ...[+++]


Die Millenniums-Entwicklungsziele sind bereits sehr hoch gesteckt und werden ohne politische Stabilität und ohne die Umsetzung wirksamer Mechanismen zur Verhütung von Konflikten und zur Erhaltung des Friedens bestimmt nicht erreicht werden.

De millenniumontwikkelingsdoelstellingen zijn al erg ambitieus, maar zullen zeker niet bereikt worden zonder politieke stabiliteit en efficiënte mechanismen om conflicten te voorkomen en de vrede te handhaven.


weist erneut darauf hin, dass es für die politische Stabilität, die Demokratie und eine friedliche Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist, dass der demokratische Dialog in einem gefahrlosen Umfeld geführt werden kann, und fordert die Regierung eindringlich auf, alle Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um für die Sicherheit aller demokratisch gewählten Vertreter Kambodschas unabhängig von ihrer politischen Zugehörigke ...[+++]

herinnert eraan dat een veilige omgeving voor het voeren van een democratische dialoog essentieel is voor politieke stabiliteit, democratie en een vreedzame samenleving in Cambodja en dringt er bij de regering op aan alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de veiligheid van alle democratisch gekozen vertegenwoordigers van Cambodja, van welke politieke overtuiging dan ook, te garanderen.


I. in der Erwägung, dass militärische Gewinne der Streitkräfte der Föderalen Übergangsregierung und der Mission der Afrikanischen Union in Somalia derzeit ein gewisses Maß an Sicherheit bieten und Hilfe ohne politische Stabilität und Sicherheit ihre beabsichtigten Empfänger nicht erreichen kann;

I. overwegende dat de militaire vorderingen die de federale overgangsregering en de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië hebben geboekt voor enige mate van veiligheid zorgen - hulpgoederen kunnen degenen voor wie ze bestemd zijn niet bereiken als er geen politieke stabiliteit en veiligheid is;


Ohne politische Stabilität und eine sehr rigide öffentliche Verwaltung wird es keinerlei Fortschritte bei den nachhaltigen Aufbauarbeiten geben können.

Zonder politieke stabiliteit en ook een heel daadkrachtig openbaar bestuur kan die duurzame opbouw überhaupt niet lukken.


Bevor wir jedoch an diesen Punkt gelangen, muss das Land eine echte Demokratie werden, ohne politische Gefangene, ohne Medienverbote und ohne vorgeschriebene politische Parteien.

Voordat het zover is moet dit land een volledige democratie worden, zonder politieke gevangenen, zonder verboden media, zonder verboden partijen.


Wirtschaftliche Stabilität gibt es nicht ohne politische Stabilität und politische Stabilität nicht ohne Rechtsstaatlichkeit.

Zonder politieke stabiliteit geen economische stabiliteit, en zonder rechtsstaat geen politieke stabiliteit.


Das Arbeitsprogramm ist auf die Bewältigung der oben erläuterten, zentralen regionalen Herausforderungen ausgerichtet. Im Mittelpunkt stehen konkrete Maßnahmen und Initiativen, die ergriffen werden müssen, um auf regionaler Ebene eine größere politische Stabilität herbeizuführen.

Het werkprogramma beoogt de aanpak van de belangrijkste regionale uitdagingen die hierboven zijn genoemd, en is gericht op concrete maatregelen en initiatieven die genomen moeten worden om te komen tot grotere regionale politieke stabiliteit.


Die EU muss tätig werden, um die regionale und subregionale Zusammenarbeit und Integration zu fördern, die eine Vorbedingung für politische Stabilität, wirtschaftliche Entwicklung und die Verringerung der Armut und des sozialen Gefälles in ihrem gemeinsamen Umfeld sind.

De EU dient maatregelen te nemen om de regionale en subregionale samenwerking en integratie te bevorderen als belangrijke vereisten voor het komen tot politieke stabiliteit, economische ontwikkeling en de vermindering van armoede en sociale ongelijkheid in onze gezamenlijke leefomgeving.


w