Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden nun vielleicht » (Allemand → Néerlandais) :

Diejenigen, die gegen das Energiepaket und eine umfassende gemeinsame Energiepolitik für Europa waren, werden nun vielleicht verstehen, warum wir so viel Arbeit darauf verwendet haben, dass die EU bei diesen Themen mit einer Stimme spricht.

Degenen die het energiepakket en een alomvattend gemeenschappelijk Europees energiebeleid hebben tegengewerkt, begrijpen nu misschien waarom wij zoveel moeite hebben gedaan om de EU met één stem te laten spreken in deze vraagstukken.


Auch hier werden wir vielleicht ein Gebiet betreten, auf dem sich die Mitgliedstaaten unwohl fühlen, aber das muss nun einmal sein.

Hier raken we opnieuw aan een kwestie die de lidstaten liever onaangeroerd laten, maar die desalniettemin moet worden aangepakt.


Nun, vielleicht weil die EU bei der Umsetzung eines solchen Programms noch einen weiteren Bereich ausnutzen kann, wo ihre Botschaft an Leute gesandt werden kann, die nicht glauben oder damit rechnen werden, dass man sie manipuliert.

Nou, misschien omdat de EU door de tenuitvoerlegging van een dergelijk programma het zoveelste gebied kan ontginnen waarop zij haar boodschap kan overbrengen aan mensen die niet geloven of zelfs maar op de gedachte komen dat ze gemanipuleerd worden.


Ich meine, dass die betroffenen Städte und Mitgliedstaaten nun in der Lage sein werden, ihn konsequenter umzusetzen, und dass wir vielleicht in der Lage sein werden, unseren Kindern ein besser bewohnbares Europa zu übergeben.

Ik vertrouw erop dat de betrokken steden en lidstaten de regels nu consistenter ten uitvoer kunnen leggen en dat we misschien een leefbaarder Europa kunnen doorgeven aan onze kinderen.


Ich stimme Ihnen zu, was die auf dem Gipfeltreffen von Lissabon unterbreiteten Vorschläge anbetrifft, vielleicht wäre es nun für Sie und für uns im Parlament an der Zeit, selbst innovativ zu werden, die Mitgliedstaaten mit einem einfallsreichen und innovativen Plan zu überraschen, wie das Problem der sozialen Ausgrenzung angegangen werden kann, weil wir jetzt einen umfassenden Überblick haben.

Wat betreft de voorstellen op de Top van Lissabon, ben ik het met u eens dat nu wellicht voor u en ons in het Parlement het moment is aangebroken om ons van onze innovatieve kant te laten zien. We moeten de lidstaten voor zijn en hun een creatief en innovatief plan presenteren om iets te doen aan de maatschappelijke uitsluiting, want wij hebben nu het overzicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nun vielleicht' ->

Date index: 2023-08-10
w