Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Symptome...werden nicht...manifest

Vertaling van "werden nicht zögern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


die Symptome...werden nicht...manifest

de verschijnselen van...openbaren zich pas na...


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berüdksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wird sie nicht zögern, weitere Maßnahmen zu ergreifen, falls sich bestätigt, dass einige Maßnahmen zur Interoperabilität, z. B. von Datalink-Diensten, nur unzureichend umgesetzt werden.

Zij zal ook niet aarzelen verdere maatregelen te treffen als de gebrekkige tenuitvoerlegging van bepaalde interoperabiliteitsmaatregelen, zoals datalinkdiensten, wordt bevestigd.


Dennoch werden die Dienststellen der Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (die Dienststellen des Kommissars für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) weiterhin den Markt beobachten und die verfügbaren Daten analysieren, und sie werden nicht zögern, Maßnahmen zu ergreifen, wenn die Situation dies erfordert.

Desalniettemin blijven de diensten van het Directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling (de diensten van de commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling) de marktontwikkelingen volgen en de beschikbare gegevens analyseren, waarbij zij niet zullen aarzelen om op eventueel gewijzigde marktomstandigheden te reageren.


In der Zwischenzeit wird die Kommission allerdings, falls weitere Vertragsverletzungen festgestellt werden, nichtgern, die notwendigen Schritte einzuleiten und eventuell den Europäischen Gerichtshof zu involvieren.

In de tussentijd zal de Commissie echter, als er andere inbreuken worden gesignaleerd, niet aarzelen de noodzakelijke maatregelen te nemen, waaronder het inschakelen van het Hof van Justitie van de EU.


Auch wird sie nicht zögern, weitere Maßnahmen zu ergreifen, falls sich bestätigt, dass einige Maßnahmen zur Interoperabilität, z. B. von Datalink-Diensten, nur unzureichend umgesetzt werden.

Zij zal ook niet aarzelen verdere maatregelen te treffen als de gebrekkige tenuitvoerlegging van bepaalde interoperabiliteitsmaatregelen, zoals datalinkdiensten, wordt bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden nicht zögern, eine Vereinbarung der Regierungskonferenz abzulehnen, wenn sie nicht unseren Erwartungen entspricht.

We zullen niet aarzelen om dat resultaat van de Intergouvernementele Conferentie te verwerpen als het niet aan onze verwachtingen voldoet.


Sie werden nicht zögern, dies an Ort und Stelle zu überprüfen, wenn wir in dieser Richtung nicht schneller vorangehen.

Zij zullen dit zo nodig zelf komen controleren als wij niet meer opschieten in die richting.


Aber – und gerade in diesem Zusammenhang – es ist wichtig, dass die Dinge in einem Punkt klar sind: Das Parlament wird keiner schlechten Übereinkunft zustimmen, und wir werden nicht zögern, nein zu sagen.

Desondanks is het echter belangrijk dat er duidelijkheid heerst ten aanzien van een punt: het Parlement zal een slecht akkoord niet accepteren, en wij zullen niet aarzelen het af te wijzen.


Wenn jedoch Tätigkeiten und personelle Ressourcen voll aufeinander abgestimmt sein sollen, werden wir neue Mitarbeiter einstellen müssen. Ich werde nicht zögern, mit einer detaillierten Liste unserer Bedürfnisse und der Aufgaben, die ansonsten von uns nicht mehr erfüllt werden könnten, vor dieses Hohe Haus zu treten.

Om echter de activiteiten en de menselijke hulpbronnen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen, zullen wij ongetwijfeld toch nieuw personeel moeten aanwerven, en ik zal niet aarzelen nogmaals voor u te verschijnen met een gedetailleerde lijst van onze behoeften en van de activiteiten die wij anders zouden moeten staken.


Wir prüfen zwar weiterhin den Bedarf an Rechtsvorschriften und werden nicht zögern, geeignete Vorschläge vorzulegen, wo dies erforderlich und möglich erscheint.

Wij blijven de behoefte aan nieuwe wetgeving controleren en zullen niet aarzelen waar nodig en mogelijk passende voorstellen te doen.


Obwohl auftretende Probleme möglichst in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten gelöst werden sollen, wird die Kommission nicht zögern, Vertragsverletzungsverfahren zu eröffnen, wenn die Umsetzung nicht korrekt erfolgt.

Hoewel de Commissie zal blijven proberen waar mogelijk problemen op te lossen door samenwerking met de Lid-Staten, zal zij niet aarzelen zo nodig inbreukprocedures wegens onjuiste omzetting in te leiden.




Anderen hebben gezocht naar : die symptome werden nicht manifest     werden nicht zögern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nicht zögern' ->

Date index: 2025-06-01
w