Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Symptome...werden nicht...manifest

Vertaling van "werden nicht energisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


die Symptome...werden nicht...manifest

de verschijnselen van...openbaren zich pas na...


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berüdksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
89. kritisiert die Kommission dafür, dass sie nicht energisch auf die Notwendigkeit eines EBH Nr. 1/2013 im Hinblick auf den Beitritt Kroatiens sowie eines EBH Nr. 2/2013 und eines EBH Nr. 3/2013 – die eine notwendige Voraussetzung für die angemessene Finanzierung der Programme sind, die im Haushaltsplan der Union für 2013 im Rahmen der Kohäsionspolitik durchgeführt werden – verwiesen hat;

89. acht het laakbaar dat de Commissie de noodzaak van de gewijzigde begroting 1/2013 in verband met de toetreding van Kroatië en de gewijzigde begrotingen 2/2013 en 3/2013, die noodzakelijk zijn voor een adequate financiering van de lopende programma's in het kader van het cohesiebeleid in de begroting 2013, niet met hand en tand verdedigt;


– Ich habe diese Entschließung unterstützt, in der die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, sich energisch gegen die Anwendung von sexueller Gewalt gegen Frauen, die Einschüchterung von Frauen und Übergriffe auf Frauen in Libyen und Ägypten auszusprechen, und die „Jungfräulichkeitstests“, zu denen Angehörige der ägyptischen Armee auf dem Tahrir-Platz festgenommene Demonstrantinnen gezwungen haben, entschieden verurteilt und diese Akte als nicht hinnehmbar erachtet werden, da es sich um eine Art der Folter handelt, u ...[+++]

– (EN) Ik heb deze resolutie gesteund, waarin het EP de Commissie en de regeringen van de lidstaten vraagt dat zij zich krachtig verzetten tegen het gebruik van seksueel geweld en gerichte intimidatie ten aanzien van vrouwen in Libië en Egypte en ten stelligste de ‘maagdelijkheidstests’ veroordeelt die vrouwelijke betogers die op het Tahrirplein zijn aangehouden, moesten ondergaan en deze praktijken als onaanvaardbaar beschouwt omdat ze met een foltermethode kunnen worden gelijkgesteld; bij de Egyptische hoge militaire raad aandringt ...[+++]


Viel entscheidender ist es, dass die Rechtsvorschriften nicht energisch genug durchgesetzt werden und zu selten Inspektionen durchgeführt werden. Die Kommission muss also zusätzliche Maßnahmen ergreifen, um die Mitgliedstaaten zu einem strengeren Vorgehen gegen Abfallkriminalität anzuhalten.

Het punt is dat de wetgeving niet krachtig genoeg ten uitvoer wordt gelegd en dat de frequentie van de inspecties te laag is. Daarom moet de Commissie aanvullende stappen nemen om de lidstaten over te halen om op een krachtigere manier actie te ondernemen tegen afvalcriminaliteit.


Viel entscheidender ist es, dass die Rechtsvorschriften nicht energisch genug durchgesetzt werden und zu selten Inspektionen durchgeführt werden. Die Kommission muss also zusätzliche Maßnahmen ergreifen, um die Mitgliedstaaten zu einem strengeren Vorgehen gegen Abfallkriminalität anzuhalten.

Het punt is dat de wetgeving niet krachtig genoeg ten uitvoer wordt gelegd en dat de frequentie van de inspecties te laag is. Daarom moet de Commissie aanvullende stappen nemen om de lidstaten over te halen om op een krachtigere manier actie te ondernemen tegen afvalcriminaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU und ihre Partner tragen gemeinsam die Verantwortung für den Umweltschutz und müssen sich auch gemeinsam um die Lösung damit verbundener Probleme bemühen. Den Partnerländern sind die Herausforderungen bewusst. Doch obwohl viele gute Gründe für ein energisches Handeln im Umweltbereich sprechen, weil dadurch die viel höheren Kosten für die künftige Beseitigung von Umweltschäden vermieden werden können, stellen diese Länder nicht ausreichend Finanzmittel für den Umwelts ...[+++]

Milieu bescherming is een gedeelde verantwoordelijkheid van de EU en de partners en er zijn gezamenlijke inspanningen nodig om de vraagstukken op dit gebied met succes aan te pakken. De partnerlanden zijn zich bewust van de problemen, maar ondanks de overduidelijke economische argumenten ten gunste van krachtdadig optreden op milieugebied om de veel hogere opruimingskosten in de toekomst te vermijden, trekken ze niet voldoende middelen uit. Er bestaan weliswaar talrijke internationale verbintenissen en procedures, maar de implementati ...[+++]


11. weist darauf hin, dass die Abhängigkeit der EU von eingeführter Energie bereits signifikante Auswirkungen hat und weiterhin die Unabhängigkeit der EU bei Entscheidungen in anderen politischen Bereichen schwächen wird, wenn nicht energische Maßnahmen ergriffen werden, die Entwicklung und Nutzung einheimischer Energiequellen zu unterstützen;

11. wijst erop dat de afhankelijkheid van de EU op ingevoerde energie al een aanzienlijk effect heeft gehad en de onafhankelijkheid van de EU bij de besluitvorming op andere beleidsgebieden zal blijven verzwakken, tenzij er doeltreffende maatregelen worden genomen om de ontwikkeling en het gebruik van eigen energiebronnen te ondersteunen;


Die Strategien werden nicht energisch genug durchgeführt.

De strategieën worden niet krachtdadig genoeg uitgevoerd.


Politische Maßnahmen, die - wie in den vorliegenden Grundzügen empfohlen - glaubhaft und energisch auf Preisstabilität ausgerichtet sind, werden nicht nur eine weitere geordnete Anpassung der Wechselkurse innerhalb der Gemeinschaft, sondern auch auf internationaler Ebene fördern.

Een beleid, dat geloofwaardig en vastbesloten gericht is op stabiliteit, zoals in de huidige globale richtsnoeren aanbevolen, zal niet alleen binnen de Gemeenschap, doch ook in mondiaal verband bijdragen tot de gewenste afstemming van de wisselkoersen.


Die Kommission wird diese Pläne energisch vorantreiben". Sie wird schon bald Leitlinien für Infrastrukturnetze im Umweltbereich ausarbeiten"; - zur Forschung: die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft wieder aufeinander abstimmen; zur allgemeinen und beruflichen Bildung: Programme alleine genügen nicht, sie müssen auch "effizient und transparent durchgeführt werden"; - zur Informationsgesellschaft: "Dieser Prozeß um ...[+++]

- de Commissie zal met geestdrift aan deze taak werken". Zij "zal snel richtsnoeren uitwerken voor de netwerken op het gebied van het milieu"; - betreffende het onderzoek : hier zal eindelijk de samenhang de samenhang tussen het nationale beleid en het communautaire beleid moeten worden hersteld; - betreffende onderwijs/opleiding : het volstaat niet programma's te hebben, zij moeten ook "op doeltreffende en doorzichtige wijze worden uitgevoerd"; - betreffende de informatiemaatschappij : "het proces is onomkeerbaar en algemeen.


Die notwendige Sanierung der Strukturen eines Wirtschaftszweig darf nicht mit falschen Mitteln betrieben werden, wie Preisabschprachen, Produktionskontingenten oder einer Aufteilung des Marktes, und die Kommission wird energisch gegen alle Maßnahmen vorgehen, die derartige unzulässige Beschränkungen nach sich ziehen.

Voorts verklaarde hij dat de noodzakelijke sanering van structuren in een sector niet bereikt kan worden met daartoe niet geëigende instrumenten, zoals de vaststelling van prijzen of produktiequota of de verdeling van de markt, en dat de Commissie streng zal blijven optreden tegen elke maatregel die leidt tot zodanige ontoelaatbare beperkingen.




Anderen hebben gezocht naar : die symptome werden nicht manifest     werden nicht energisch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nicht energisch' ->

Date index: 2025-05-28
w