Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden neben ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rund 6000 Banken im Euro-Währungsgebiet werden neben ihren jährlichen Beiträgen zum einheitlichen Bankenabwicklungsfonds einen festen Anteil der jeweiligen Summe zur vollen Deckung der Haushaltsausgaben des Ausschusses aufbringen.

Ongeveer 6 000 banken van de eurozone zullen, afgezien van hun jaarlijkse bijdragen aan het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds, een vast, evenredig bedrag afdragen om de uitgaven van de afwikkelingsraad volledig te dekken.


Rund 6000 Banken im Euro-Währungsgebiet werden neben ihren jährlichen Beiträgen zum einheitlichen Bankenabwicklungsfonds einen festen Anteil der jeweiligen Summe zur vollen Deckung der Haushaltsausgaben des Ausschusses aufbringen.

Ongeveer 6 000 banken van de eurozone zullen, afgezien van hun jaarlijkse bijdragen aan het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds, een vast, evenredig bedrag afdragen om de uitgaven van de afwikkelingsraad volledig te dekken.


Neben und in Verbindung mit ihren Grundaufgaben der Schaffung und Weitervermittlung von Wissen sind die Universitäten heute auch gefragte Partner, wenn Sachverständigenmeinungen in verschiedensten Fachgebieten benötigt werden.

Naast en in samenhang met haar fundamentele taken van productie en overdracht van kennis fungeert de universiteit met name vandaag als belangrijke bron van deskundigheid op tal van gebieden.


Die Kommission wird mit ihren Partnern im akademischen Bereich und mit dem Hochschulrat der Aktion Jean Monnet [19] prüfen, ob die Thematik ,Wissenschaft, Gesellschaft und europäische Integration" neben traditionelleren Fächern, wie Recht, Wirtschaft, Politikwissenschaften oder Geschichte, in den Fächerkanon der Jean-Monnet-Lehrstühle aufgenommen werden kann.

Samen met haar partners uit de academische wereld en de universitaire raad van de Jean Monnet-actie [19] zal de Commissie de mogelijkheid onderzoeken om het thema "wetenschap, samenleving en Europese integratie" onder te brengen bij een Jean Monnet-leerstoel, naast meer klassieke disciplines zoals rechten, economie, politieke wetenschappen en geschiedenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Die in der Anlage bezeichneten Personen werden jeweils als effektives oder als stellvertretendes Mitglied des Rates für Erwachsenenbildung bestellt, um dort die neben ihren Namen entsprechende geförderte Einrichtung der Erwachsenenbildung zu vertreten.

Artikel 1. De in bijlage vermelde personen worden als werkend resp. plaatsvervangend lid van de Raad voor Volwassenenvorming benoemd om er de ondersteunde instelling voor volwassenenonderwijs te vertegenwoordigen die naast hun naam vermeld staat.


Artikel 1 - Die in der Anlage bezeichneten Personen werden jeweils als effektives Mitglied oder als Ersatzmitglied des Rates für Erwachsenenbildung bestellt, um dort die neben ihren Namen entsprechende geförderte Einrichtung der Erwachsenenbildung zu vertreten.

Artikel 1. De in bijlage vermelde personen worden als werkend resp. plaatsvervangend lid van de Raad voor Volwassenenvorming benoemd om er de ondersteunde instelling voor volwassenenonderwijs te vertegenwoordigen die naast hun naam vermeld staat.


Neben den einzelnen Mitgliedstaaten, ihren Regierungen sowie den lokalen und regionalen Körperschaften und Behörden sollten unabhängig vom Umfang der Treibhausgasemissionen, der ihnen zugeordnet werden kann, auch die Marktakteure — gemeinsam mit den Privathaushalten und den einzelnen Verbrauchern — zu der Erfüllung der Verpflichtung der Gemeinschaft zur Reduktion beitragen.

Naast de verschillende lidstaten, de centrale regeringen en plaatselijke en regionale organisaties en instanties dienen ook de marktdeelnemers — samen met de huishoudens en individuele verbruikers — te worden betrokken bij de uitvoering van de reductieverbintenis van de Gemeenschap, ongeacht de omvang van de uitstoot aan broeikasgassen die hun toe te schrijven is.


Neben der Intensivierung des politischen Dialogs über Menschenrechtsfragen sollte sorgfältig geprüft werden, wie Drittländer durch die Außenhilfe dabei unterstützt werden können, ihren internationalen Verpflichtungen nachzukommen bzw. Probleme zu beheben, auf die in den Sonderverfahren der Menschenrechtskommission aufmerksam gemacht wurde.

Deze versterking van de politieke dialoog over de mensenrechten dient te worden aangevuld met een zorgvuldig onderzoek naar de wijze waarop externe bijstand derde landen kan helpen hun internationale verbintenissen na te komen of vraagstukken aan te pakken die ter sprake zijn gebracht tijdens de speciale procedures van de VN-mensenrechtencommissie.


Diese müssen dem Handeln der Stadtverwaltungen zugrunde liegen und dürfen nicht als zusätzliche Aufgaben neben ihren normalen Verantwortlichkeiten empfunden werden.

Deze moeten niet gezien worden als extra taken naast de normale verantwoordelijkheden, maar centraal staan in de activiteiten van een gemeente.


Einige Mitgliedstaaten wenden besondere Probenahmen- und Analysemethoden an, die sich nicht ohne weiteres in Korrelation zu den Referenzmethoden bringen lassen ; die Richtlinie muß daher andere Grenzwerte vorsehen, die einzuhalten sind, wenn diese Methoden angewendet werden ; die betreffenden Mitgliedstaaten (1)ABl. Nr. C 83 vom 4.4.1977, S. 44 (2)ABl. Nr. C 204 vom 30.8.1976, S. 34 (3)ABl. Nr. C 112 vom 20.12.1973, S. 1 (4)ABl. Nr. C 139 vom 13.06.1977, S. 1. sollten auch parallel hierzu in einer Reihe repräsentativer Stationen Messungen mit den Referenzmethoden neben ihren ...[+++]enen Methoden durchführen ; die Kommission soll im Lichte dieser parallelen Messungen und der Notwendigkeit, diskriminierende Vorschriften zu vermeiden, weitere Vorschläge machen.

Overwegende dat sommige Lid-Staten bijzondere methoden voor monsternemingen en analyses gebruiken die niet gemakkelijk in correlatie kunnen worden gebracht met de referentiemethoden ; dat het derhalve noodzakelijk is dat in de richtlijn verschillende grenswaarden worden gespecificeerd, die moeten worden nageleefd wanneer die methoden worden gebruikt ; dat de betrokken Lid-Staten in een reeks representatieve (1)PB nr. C 83 van 4.4.1977, blz. 44 (2)PB ...[+++]




D'autres ont cherché : werden neben ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden neben ihren' ->

Date index: 2025-02-24
w