Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
S35

Traduction de «werden müssen vorstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Initiativen wie die im Grünbuch zur Energieeffizienz [23] angekündigten müssen dringend vorangetrieben werden. Die Kommission wird im Herbst 2006 einen Maßnahmenplan zur Energieeffizienz vorstellen.

Initiatieven, zoals de maatregelen die zijn aangekondigd in het groenboek inzake energie-efficiëntie[23], moeten dringend worden voortgezet; in de herfst van 2006 zal de Commissie een actieplan voor energie-efficiëntie voorstellen.


Um in den Genuss der Erneuerung der Subvention am Ende der ersten drei Jahre zu gelangen, muss das Unternehmensnetzwerk bzw. Cluster einen neuen Aktionsplan mit neuen Zielsetzungen, die während des Erneuerungszeitraums erreicht werden müssen, vorstellen.

Om in aanmerking te komen voor de verlenging van de subsidie na het eerste triënnium deelt het bedrijvennetwerk of cluster een nieuw actieplan mee, gepaard gaande met nieuwe doelstellingen die tijdens de verlengingsperiode bereikt moeten worden.


Heute liegt uns der Abschlussbericht zur Abstimmung vor, wie wir uns als Europäisches Parlament die zukünftige Klimapolitik vorstellen, welche Maßnahmen in Sachen Anpassung an den Klimawandel ergriffen werden müssen.

Het geeft aan hoe wij ons als Europees Parlement het toekomstige klimaatbeleid voorstellen en welke maatregelen moeten worden genomen in verband met de aanpassing aan de klimaatverandering.


Vor der Veröffentlichung der Ergebnisse werden alle Mitgliedstaaten ihre Strategien für die mögliche Restrukturierung und Rekapitalisierung ihrer verwundbaren Institutionen vorstellen müssen.

Vooruitlopend op de publicatie van de resultaten, zullen de lidstaten hun strategieën voor de mogelijke herstructurering of herkapitalisatie van hun kwetsbare instellingen bekend moeten maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frauen müssen insbesondere innerhalb der Gemeinsamen Agrarpolitik anerkannt werden. Andernfalls wird diese Reform nutzlos sein, wobei es ziemlich sicher ist, dass wir uns keine unbesorgte Zukunft mit neuen Kürzungen in der Landwirtschaft vorstellen können.

Vrouwen moeten bij de herziening van het GLB een specifieke erkenning krijgen, anders heeft deze herziening geen zin en zal een onbezorgde toekomst absoluut ondenkbaar zijn met nieuwe bezuinigingen in de landbouw.


Vor der Veröffentlichung der Ergebnisse werden alle Mitgliedstaaten, falls dies erforderlich sein sollte, ihre Strategien für die Restrukturierung und Rekapitalisierung ihrer verwundbaren Institutionen beschließen und vorstellen müssen.

Alle lidstaten zullen echter, vóór de publicatie van de resultaten, de strategieën moeten vaststellen en presenteren – indien daaraan behoefte bestaat – waarmee zij hun kwetsbare instellingen eventueel kunnen herstructureren en herkapitaliseren.


Beispielsweise könnte ich mir vorstellen, dass aus dem Finanzrahmen gewisse innovative Maßnahmen sowie die Umstrukturierung der Erzeugung finanziert werden könnten, doch meines Erachtens müssen wir trotzdem eine klare Grenze zwischen den aus dem nationalen Finanzrahmen finanzierten Maßnahmen und den Möglichkeiten im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raumes ziehen, um das so genannte „Double Guichet“ zu vermeiden, also die Situation, dass Investitionen aus beiden Richtu ...[+++]

Ik sta bijvoorbeeld open voor de gedachte om bepaalde ideeën over innovatie en de herstructurering van wijnverkopers in de envelop te stoppen, maar ik denk dat er een duidelijke demarcatielijn moeten blijven bestaan tussen wat mogelijk is met de instrumenten van de eerste pijler in het kader van de nationale envelop en wat mogelijk is met de instrumenten van de tweede pijler in het kader van plattelandsontwikkeling, om te voorkomen dat er een situatie ontstaat waarin een investering van beide kanten kan worden gefinancierd, het zogehe ...[+++]


Initiativen wie die im Grünbuch zur Energieeffizienz [23] angekündigten müssen dringend vorangetrieben werden. Die Kommission wird im Herbst 2006 einen Maßnahmenplan zur Energieeffizienz vorstellen.

Initiatieven, zoals de maatregelen die zijn aangekondigd in het groenboek inzake energie-efficiëntie[23], moeten dringend worden voortgezet; in de herfst van 2006 zal de Commissie een actieplan voor energie-efficiëntie voorstellen.


- Was die Verantwortung des Staates anbelangt, so verwies eine große Mehrheit nachdrücklich auf die Tatsache, dass diese Verantwortung nur geltend gemacht werden sollte, wenn der Staat als Akteur auftritt, und dass das Verursacherprinzip uneingeschränkt angewandt werden sollte; einige Mitgliedstaaten könnten sich eine Verantwortung des Staates für die Kontrollen oder ein Eingreifen im Falle des Konkurses des Verursachers vorstellen, ohne dass jedoch diese Haftung automatisch eintritt; eine dahin gehende Lösung wäre die Schaffung ein ...[+++]

- wat de aansprakelijkheid van de overheid betreft drong een grote meerderheid van de delegaties erop aan dat de aansprakelijkheid alleen moet gelden wanneer de overheid als exploitant optreedt en dat het beginsel "de vervuiler betaalt" ten volle moet worden nageleefd; sommige lidstaten zouden een controle- of een interventieaansprakelijkheid van de overheid kunnen overwegen ingeval de vervuiler insolvabel is, zonder dat een dergelijke aansprakelijkheid automatisch wordt; een oplossing in dit verband zou kunnen bestaan in de oprichting van door vervuilers gefinancierde fondsen;




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     werden müssen vorstellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden müssen vorstellen' ->

Date index: 2023-09-17
w