Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
S35

Vertaling van "werden müssen sicherlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem Hintergrund der Globalisierung der Wirtschaft und angesichts der sich weltweit entstehenden Probleme müssen die Forschungstätigkeiten in manchen Fällen sicherlich auf eine breitere Basis als auf eine nur europäische gestellt werden.

Gelet op de gemondialiseerde economie en in het licht van de problemen die zich op wereldniveau voordoen, moeten de onderzoekactiviteiten in bepaalde gevallen immers op een bredere dan Europese basis worden omschreven.


Bezüglich dieser Ausbildung hat die Justizministerin erklärt: « Unter spezialisierten Rechtsanwälten [...] sind die Rechtsanwälte zu verstehen, die an einer Fachausbildung in Kassationstechnik teilgenommen haben. Der königliche Erlass, in dem die Modalitäten dieser Ausbildung präzisiert werden, wird in Absprache mit den Rechtsanwaltskammern ausgearbeitet. Somit werden bessere Garantien für die Fachkompetenzen geboten. Es ist also sicherlich nicht die Absicht, alle Rechtssachen durch die Rechtsanwälte beim Kassationshof, die der Kammer ...[+++]

In verband met die opleiding heeft de minister van Justitie uitgelegd : « [Met] de gespecialiseerde advocaten [...], [worden] die advocaten [...] bedoeld die een gespecialiseerde opleiding in cassatiezaken hebben gevolgd. Het koninklijk besluit dat de nadere regels van deze opleiding zal bevatten, zal in samenspraak met de ordes van advocaten worden uitgewerkt. Aldus worden betere garanties geboden voor de professionele deskundigheid. Het is dus zeker niet de bedoeling om alle zaken te laten behandelen door de advocaten bij het Hof van Cassatie die aangesloten zijn bij de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie. [...] [Het] verplicht ...[+++]


Was das gewerbliche und geistige Eigentum anbelangt, so sind zwar die innovativen Ansätze des Programms „Horizont 2020“ sicherlich von Bedeutung, doch sollten der Schutz des geistigen Eigentums innerhalb der WTO und im Rahmen der bilateralen und multilateralen Assoziierungsabkommen in Europa verstärkt werden, wobei die Klauseln über die Haftungsbeschränkung und den Zugang zu ausländischen Märkten mit besonderer Aufmerksamkeit betrachtet werden müssen.

Over industrieel en intellectueel eigendom staan zeker belangrijke innovatieve ideeën in Horizon 2020, maar wat verbeterd moet worden is de bescherming van IPR door de WHO, alsook in het kader van Europese bilaterale en multilaterale associatieverdragen, met bijzondere aandacht voor de clausule voor beperking van de aansprakelijkheid en toegang tot buitenlandse overheidsmarkten.


Es müssen sicherlich Fragen dazu gestellt werden, wie wir den erstinstanzlichen Entscheidungsprozess verbessern können, wie es Frau Guillaume in ihrem Bericht getan hat, wenn etwa 50 % der erstinstanzlichen Entscheidungen im Berufungsverfahren aufgehoben werden.

Er moeten zeker vragen worden gesteld over hoe we het besluitvormingsproces in eerste aanleg kunnen verbeteren, zoals mevrouw Guillaume in haar verslag heeft gedaan, als ruim 50 procent van de besluiten in eerste aanleg in beroep wordt vernietigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das hebt auch noch einmal hervor, wie wichtig es ist, einen sehr differenzierten Blick auf die Angelegenheit zu werfen, da sich die Länder in Bezug auf soziale Bedürfnisse unterscheiden, und gewisse Entscheidungen und Lösungen, die in Ländern mit einem hohen Einkommensniveau angewandt werden, sicherlich nicht unbedingt in anderen Mitgliedstaaten beherzigt werden müssen – und ihnen auf keinen Fall auferlegt werden dürfen.

Dit benadrukt ook hoe belangrijk het is om een zeer gedifferentieerd standpunt in te nemen omdat landen van elkaar verschillen wat betreft hun sociale behoeften, en bepaalde besluiten en oplossingen die in landen met hoge inkomens worden toegepast niet per se hoeven te worden nagevolgd – en zeker niet worden opgelegd – in andere lidstaten.


Deshalb zielt diese Entscheidung, die von der Kommission unterstützt wird, mittels einer zweigleisigen Strategie, welche sicherlich nicht die ernsthaften Bemühungen zur Reduzierung des CO2 -Ausstoßes von herkömmlichen Fahrzeugen ausschließt, auf zwei Bereiche ab: Fahrzeuge mit Verbrennungsmotoren, die verbessert werden müssen, und Technologie und Forschung, denn wie Frau Bilbao Barandica und Herr Pallone gesagt haben, ist es absolut richtig, dass wir uns auf Technologie und Forschung konzentrieren müssen ...[+++]

Met dit besluit, waar de Commissie achter staat, wordt er daarom naar gestreefd om – via een dubbele strategie die serieuze inspanningen voor de verlaging van de CO2-uitstoot in traditionele voertuigen zeker niet uitsluit –twee gebieden te ontwikkelen: de auto met verbrandingsmotor, die verder moet worden verbeterd, en technologie en onderzoek, want, zoals de afgevaardigden Bilbao Barandica en Pallone zeiden, moeten we als we de uitdagingen van de wereldmarkt willen overwinnen, inzetten op technologie en onderzoek.


Die Europäische Union wird mit ihren 6000 km Landaußengrenzen, die nach der Erweiterung im Mai 2004 kontrolliert werden müssen, sicherlich ein wirksames System zur Verwaltung der Außengrenzen benötigen.

Met zo'n 6.000 kilometer landgrenzen, die na de uitbreiding in mei 2004 gecontroleerd moeten worden, heeft de Europese Unie ongetwijfeld een doeltreffend systeem nodig voor het beheer van de buitengrenzen.


Sicherlich müssen Strafverfolgungs- und Justizbehörden gegebenenfalls Daten zu sehr unterschiedlichen Kategorien von Personen verarbeiten, jedoch ist dabei von grundlegender Bedeutung, dass diese Daten entsprechend dem jeweiligen Grad der Beteiligung an der Straftat unterschieden werden.

De wetshandhavings- en justitiële autoriteiten kunnen inderdaad gegevens betreffende zeer verschillende categorieën van personen moeten verwerken, maar het is van essentieel belang dat tussen deze gegevens een onderscheid wordt gemaakt volgens de verschillende mate van betrokkenheid bij een strafbaar feit.


Im Jahre 1992 konnte die GAV sicherlich als Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien angesehen werden, da sie zu diesem Zeitpunkt überschuldet war und unter normalen Bedingungen Konkurs hätte anmelden müssen.

In 1992 kon GAV zeker als onderneming in moeilijkheden in de zin van de kaderregeling worden aangemerkt, daar zij toen te grote schulden had en onder normale omstandigheden het faillissement had moeten aanvragen.


Dies lässt sich sicherlich darauf zurückführen, daß die EUROCONTROL-Normen zu detailliert sind, wobei fraglich ist, ob technische Spezifikationen von einer zwischenstaatlichen Organisation festgelegt werden müssen.

Dit kan stellig verklaard worden door het feit dat met de normen van EUROCONTROL teveel in detail wordt getreden en dat men zich kan afvragen of de technische specificaties moeten worden vastgesteld door een intergouvernementele organisatie.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     werden müssen sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden müssen sicherlich' ->

Date index: 2021-04-29
w