Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden muss sorgfältig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens analysiert die Kommission bei der Prüfung, ob gegen einen bestimmten Mitgliedstaat ein Defizitverfahren eingeleitet werden muss, sorgfältig alle relevanten mittelfristigen Entwicklungen bei der Wirtschafts- und Haushaltslage sowie beim Schuldenstand.

In de eerste plaats analyseert de Commissie bij de beoordeling of er voor een bepaalde lidstaat een BTP moet worden ingeleid, zorgvuldig alle relevante ontwikkelingen op middellange termijn voor de economische, begrotings- en schuldsituatie.


Im Mittelpunkt unserer Bemühungen muss die Schaffung der richtigen Anreize für private Investitionen stehen, ergänzt durch sorgfältig ausgerichtete öffentliche Investitionen, wobei jedoch die Herausbildung neuer Monopole in unseren Netzen verhindert und die Frequenzzuweisung verbessert werden muss.

Europa moet zijn inspanningen met name toespitsen op het ter beschikking stellen van de juiste stimuli om particuliere investeringen, aangevuld met zorgvuldig gerichte openbare investeringen, aan te trekken – zonder daarbij de netwerken weer te monopoliseren – en op het verbeteren van de spectrumtoewijzing.


Erstens analysiert die Kommission bei der Prüfung, ob gegen einen Mitgliedstaat ein Defizitverfahren eingeleitet werden muss, sorgfältig alle relevanten mittelfristigen Entwicklungen (Wirtschafts- und Haushaltslage sowie Schuldenstand).

In de eerste plaats analyseert de Commissie in het onderzoek of er voor een lidstaat een BTP moet worden geopend, zorgvuldig alle relevante ontwikkelingen op middellange termijn (economische situatie, begroting en schulden).


Der Gegenwert für jeden ausgegebenen Euro muss sorgfältig geprüft werden, und es ist dafür zu sorgen, dass der europäische Mehrwert und die Qualität der Ausgaben im Rahmen des nächsten MFR nicht zuletzt durch Ressourcenbündelung, Katalysatorwirkungen, Größenvorteile, positive grenzübergreifende Effekte und Ausstrahlungseffekte verstärkt werden und damit ein Beitrag dazu geleistet wird, dass die vereinbarten gemeinsamen politischen Ziele wirksamer oder schneller erreicht und die einzelstaatlichen Ausgaben reduziert werden.

De waarde van elke uitgegeven euro moet zorgvuldig worden gewikt en gewogen om te bewerkstelligen dat de Europese meerwaarde en kwaliteit van de uitgaven in het kader van het toekomstige MFK toenemen, door middelen te bundelen, als een katalysator te fungeren en schaalvoordelen en positieve grens­overschrijdende en overloopeffecten te bieden, en er aldus toe bij te dragen dat overeengekomen gemeenschappelijke beleidsdoelen doeltreffender of sneller worden bereikt en de nationale uitgaven afnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Mittelpunkt unserer Bemühungen muss die Schaffung der richtigen Anreize für private Investitionen stehen, ergänzt durch sorgfältig ausgerichtete öffentliche Investitionen, wobei jedoch die Herausbildung neuer Monopole in unseren Netzen verhindert und die Frequenzzuweisung verbessert werden muss.

Europa moet zijn inspanningen met name toespitsen op het ter beschikking stellen van de juiste stimuli om particuliere investeringen, aangevuld met zorgvuldig gerichte openbare investeringen, aan te trekken – zonder daarbij de netwerken weer te monopoliseren – en op het verbeteren van de spectrumtoewijzing.


Soweit Fische an Bord geköpft und/oder ausgenommen werden, muss dies so schnell wie möglich nach dem Fang unter hygienisch einwandfreien Bedingungen erfolgen. Unmittelbar danach müssen die Erzeugnisse sorgfältig gewaschen werden.

Wanneer de vis aan boord wordt ontkopt en/of gestript, moeten die bewerkingen zo snel mogelijk na het vangen onder hygiënische omstandigheden worden uitgevoerd en moeten de producten onmiddellijk en grondig worden gewassen.


Soweit Fische an Bord geköpft und/oder ausgenommen werden, muss dies so schnell wie möglich nach dem Fang unter hygienisch einwandfreien Bedingungen erfolgen. Unmittelbar danach müssen die Erzeugnisse sorgfältig mit Trinkwasser oder sauberem Wasser gewaschen werden.

Wanneer de vis aan boord wordt ontkopt en/of gestript, moeten die bewerkingen zo snel mogelijk na het vangen onder hygiënische omstandigheden worden uitgevoerd en moeten de producten onmiddellijk en grondig met drinkwater of schoon water worden afgespoeld.


Elftens wies der Rat darauf hin, dass er es für wichtig erachtet, die von der Europäischen Union in Cancún vertretene Position mit dem Europäischen Parlament sorgfältig vorzubereiten, und dass auch während der Konferenz in Cancún enger Kontakt mit den Vertretern des Parlaments gehalten werden muss.

Ten elfde herinnerde de Raad eraan dat het standpunt van de EU voor Cancún een zorgvuldige voorbereiding met het Europees Parlement behoeft, en dat tijdens de conferentie van Cancún nauw contact met de vertegenwoordigers van het Parlement moet worden onderhouden.


zweitens, dass die Wirtschaftsentwicklung auch weiterhin nicht nur in der Europäischen Union und im Euro-Gebiet, sondern auch weltweit sorgfältig kontrolliert werden muss.

ten tweede moeten we de economische evolutie strikt onder controle houden, niet alleen in de Unie en de eurozone, maar ook wereldwijd.


Der Rat würdigte, dass der Zugang der EU zu den AKP-Märkten schrittweise erfolgen und sorgfältig verwaltet werden muss, und dass die Flexibilität zugunsten der AKP-Staaten (Ausschluss von Erzeugnissen, lange Übergangsfristen und Schutzklauseln) sich mit den WTO-Vorschriften vereinbaren lassen muss.

De Raad onderkende dat de toegang tot ACS-markten geleidelijk dient te verlopen en zorgvuldig moet worden begeleid, en dat de soepelheid jegens de ACS-staten (uitzonderingen, lange overgangsperiodes en vrijwaringsclausules) verenigbaar moet zijn met de regels van de WTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden muss sorgfältig' ->

Date index: 2024-10-19
w