Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wenn mehrere Versicherer zusammen verklagt werden

Traduction de «werden mehrere möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wenn mehrere Versicherer zusammen verklagt werden

in een zelfde proces


Umrechnungskurse werden bei Umrechnungen nicht gerundet oder um eine oder mehrere Stellen gekürzt

de omrekeningskoersen worden niet afgerond of verkort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Gestaltung eines Dialogs über die Umsetzung des künftigen „Fensters“ zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und der Industrie werden mehrere Möglichkeiten ausgelotet, beispielsweise Technologieplattformen.

Er zullen verschillend opties worden verkend om tussen de Commissie de lidstaten en de industrie een dialoog op te zetten over de uitvoering van het toekomstige onderdeel, bijvoorbeeld via technologieplatforms.


2° gegebenenfalls die im Rahmen der Gewährung von Subventionen getroffene Auswahl, falls in den europäischen Rechtsvorschriften mehrere Möglichkeiten bei der Gewährung einer Krisenbeihilfe vorgesehen werden;

2° in voorkomend geval, de keuzen gemaakt in het kader van de toekenning van subsidies wanneer de Europese wetgeving in verschillende mogelijkheden voor de toekenning van een crisissteun voorziet;


Dabei werden mehrere Möglichkeiten der Flexibilität vorgeschlagen: mögliche Übergangsmaßnahmen für Mitgliedstaaten und die Überprüfung der Quote durch das Europäische Parlament und den Rat im Jahr 2012 auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission.

Voor de nodige flexibiliteit zorgen de volgende mechanismen: eventuele overgangsmaatregelen van de lidstaten enerzijds, en een eventuele herziening van het inzamelingspercentage door het Europees Parlement en de Raad in 2012 op basis van een voorstel van de Commissie anderzijds.


100. ist der Ansicht, dass dies die Glaubwürdigkeit des Instruments der Gefechtsverbände und im Allgemeinen der GSVP untergräbt, denn sie hätten bereits in der Vergangenheit zum Einsatz gebracht werden können; fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Mobilisierung aufrechtzuerhalten und ihren Verpflichtungen zur Erfüllung dieses Instruments in Anbetracht der Tatsache nachzukommen, dass angesichts der finanziellen und personellen Investitionen in die Gefechtsverbände deren Nichteinsatz trotz mehrerer Möglichkeiten zu einer Belastung ...[+++]

100. is van mening dat deze situatie de geloofwaardigheid van de Battlegroup als tactisch instrument en van het GVDB in het algemeen ondermijnt, terwijl hiervan in het verleden al gebruik gemaakt had kunnen worden; roept de lidstaten op zich paraat te houden en hun verplichtingen met betrekking tot dit instrument na te komen, gezien het feit dat het niet gebruiken ervan hoewel zich hiertoe verschillende mogelijkheden hebben voorgedaan, gelet op de financiële en personele investeringen in de Battlegroups, een financieel verlies vertegenwoordigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
98. ist der Ansicht, dass dies die Glaubwürdigkeit des Instruments der Gefechtsverbände und im Allgemeinen der GSVP untergräbt, denn sie hätten bereits in der Vergangenheit zum Einsatz gebracht werden können; fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Mobilisierung aufrechtzuerhalten und ihren Verpflichtungen zur Erfüllung dieses Instruments in Anbetracht der Tatsache nachzukommen, dass angesichts der finanziellen und personellen Investitionen in die Gefechtsverbände deren Nichteinsatz trotz mehrerer Möglichkeiten zu einer Belastung ...[+++]

98. is van mening dat deze situatie de geloofwaardigheid van de Battlegroup als tactisch instrument en van het GVDB in het algemeen ondermijnt, terwijl hiervan in het verleden al gebruik gemaakt had kunnen worden; roept de lidstaten op zich paraat te houden en hun verplichtingen met betrekking tot dit instrument na te komen, gezien het feit dat het niet gebruiken ervan hoewel zich hiertoe verschillende mogelijkheden hebben voorgedaan, gelet op de financiële en personele investeringen in de Battlegroups, een financieel verlies vertegenwoordigt;


Die Kommission überprüft derzeit mehrere Möglichkeiten, wobei auch die Meinungen berücksichtigt werden, die im Rahmen einer durchgeführten Öffentlichkeitsbefragung geäußert wurden. Die Kommission erklärt sich bereit, dafür Sorge zu tragen, dass auch nach dem Außerkrafttreten der derzeitigen Gruppenfreistellung im Mai 2010 eine angemessene Regelung über Vertrieb, Instandsetzung und Wartung von Kraftfahrzeugen gelten wird.

De Commissie bekijkt momenteel verschillende opties, waarbij zij rekening houdt met standpunten die tijdens een openbare raadpleging naar voren zijn gebracht.


Dem Mitgliedstaat muss eine Strafe auferlegt werden, und es gibt mehrere Möglichkeiten dazu, u. a. im Rahmen von Artikel 95 dieser Verordnung.

De lidstaat dient te worden gestraft en er bestaan daarvoor diverse mogelijkheden, onder andere toepassing van artikel 95 van de onderhavige verordening.


(1) Finanziert der EFF Finanzierungsinstrumente in Form von Holding-Fonds, also Fonds, die für Investitionen in mehrere Risikokapitalfonds, Garantiefonds und Kreditfonds geschaffen wurden, so führt der Mitgliedstaat oder die Verwaltungsbehörde diese wie folgt durch, wobei auch mehrere Möglichkeiten gewählt werden können:

1. Wanneer het EVF financieringsinstrumenten financiert die worden georganiseerd door holdingfondsen, d.w.z. fondsen die zijn opgezet om in verscheidene risicokapitaalfondsen, garantiefondsen en leningfondsen te investeren, voert de lidstaat of beheersautoriteit deze uit op een of meer van de volgende wijzen:


Es könnten mehrere Möglichkeiten in Betracht gezogen werden – von einer regelmäßig im zuständigen Ausschuss des EP erörterten „Sünderkartei“ bis zu regelmäßigen speziellen Zusammenkünften mit Vertretern der Mitgliedstaaten.

Verschillende opties zouden hier kunnen worden onderzocht, zoals een lijst van goede en slechte presteerders die regelmatig in de bevoegde commissie van het Europees Parlement wordt besproken of regelmatig te houden speciale bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de lidstaten.


In der Frage, wie mit der Bereitstellung von Bankdienstleistungen unter monopolistischen Bedingungen umgegangen werden sollte, gibt es mehrere Möglichkeiten.

Er zijn verschillende manieren om het vraagstuk inzake het verlenen van bankdiensten door effectenafwikkelingssystemen onder monopolievoorwaarden te behandelen.




D'autres ont cherché : werden mehrere möglichkeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden mehrere möglichkeiten' ->

Date index: 2025-06-07
w