Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angefochten werden können
Parallelübereinkommen
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Traduction de «werden können viel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können(Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in h ...[+++]








Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Flämische Regierung erstellt den UKW-Frequenzplan, genehmigt ihn und legt fest, wie viele landesweite, regionale, vernetzte oder lokale Rundfunkanstalten anerkannt werden können.

De Vlaamse Regering stelt het FM-frequentieplan op, keurt het goed en bepaalt hoeveel landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties kunnen worden erkend.


Um hier Abhilfe schaffen zu können, sind zuallererst adäquate Möglichkeiten zu schaffen , wie diese jungen Menschen wieder in das allgemeine und berufliche Bildungswesen integriert bzw. an den Arbeitsmarkt herangeführt werden können. In Bezug auf junge Menschen mit Behinderungen oder Gesundheitsproblemen sollte alles daran gesetzt werden, dass so viele wie möglich von ihnen am Erwerbsleben teilnehmen, um die Gefahr eines künftigen ...[+++]

Ook moet al het mogelijke worden gedaan om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk jongeren met een handicap of gezondheidsproblemen aan het werk zijn, zodat zij zo min mogelijk gevaar lopen niet langer actief te zijn of sociaal te worden uitgesloten.


Als Rechtsinstrument wurde die Verordnung gewählt, weil so ausführliche technische Vorschriften erlassen werden können, die für Hersteller, Typgenehmigungsbehörden und technische Dienste unmittelbar verbindlich sind, und weil diese Vorschriften dann sehr viel schneller und leichter angepasst werden können.

Door het gebruik van een verordening worden de gedetailleerde technische voorschriften rechtstreeks van toepassing op fabrikanten, goedkeuringsinstanties en technische diensten en kunnen ze snel en efficiënt worden bijgewerkt.


18. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass eine dezentrale Versorgung mit erneuerbaren Energien die Notwendigkeit des Aufbaus neuer Übertragungsleitungen – und somit die damit verbundenen Kosten – verringert, da dezentrale Technologien – die direkt in Gebäude, Städte und entlegene Gebiete integriert werden könnenviel näher an den Endverbrauchern sind;

18. stelt in dit opzicht vast dat er dankzij de gedecentraliseerde aanvoer van hernieuwbare energie minder nieuwe transmissielijnen hoeven te worden gebouwd, met navenant lagere kosten, aangezien gedecentraliseerde technologieën, die rechtstreeks geïntegreerd kunnen worden in woningen, steden en afgelegen gebieden, veel dichter bij de eindgebruiker liggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass eine dezentrale Versorgung mit erneuerbaren Energien die Notwendigkeit des Aufbaus neuer Übertragungsleitungen – und somit die damit verbundenen Kosten – verringert, da dezentrale Technologien – die direkt in Gebäude, Städte und entlegene Gebiete integriert werden könnenviel näher an den Endverbrauchern sind;

18. stelt in dit opzicht vast dat er dankzij de gedecentraliseerde aanvoer van hernieuwbare energie minder nieuwe transmissielijnen hoeven te worden gebouwd, met navenant lagere kosten, aangezien gedecentraliseerde technologieën, die rechtstreeks geïntegreerd kunnen worden in woningen, steden en afgelegen gebieden, veel dichter bij de eindgebruiker liggen;


Angesichts der sich abzeichnenden Stammzellentherapien für viele Krankheiten und der raschen Entwicklungen im Bereich der diesbezüglichen Forschung können viele Forschungsrichtungen gleichzeitig verfolgt werden, um die beste Quelle für Zellen für eine bestimmte medizinische Anwendung zu finden. [14]

Aanzien stamceltherapieën voor veel aandoeningen veelbelovend zijn en het onderzoek daarnaar snelle ontwikkelingen doormaakt, kan op vele gebieden gelijktijdig onderzoek worden gedaan om na te gaan wat de beste celbron voor een bepaalde medische toepassing is[14].


Wenngleich die Regelung des Rauchens in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, könnte die Kommission nach Ansicht des Fragestellers im Bereich der Verhinderung des Rauchens und der Ausarbeitung von Vorschlägen, wie die nachahmenswerten Beispiele der EU-Staaten übernommen werden können, viel bewirken.

Ofschoon regelgeving inzake het roken tot de bevoegdheden van de lidstaten behoort, zou de Commissie naar de mening van ondergetekende op het gebied van rookpreventie veel kunnen bereiken, door voorstellen uit te werken over manieren om de navolgenswaardige voorbeelden van genoemde EU-landen over te nemen.


Wenngleich die Regelung des Rauchens in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, könnte die Kommission nach Ansicht des Fragestellers im Bereich der Verhinderung des Rauchens und der Ausarbeitung von Vorschlägen, wie die nachahmenswerten Beispiele der EU-Staaten übernommen werden können, viel bewirken.

Ofschoon regelgeving inzake het roken tot de bevoegdheden van de lidstaten behoort, zou de Commissie naar de mening van ondergetekende op het gebied van rookpreventie veel kunnen bereiken, door voorstellen uit te werken over manieren om de navolgenswaardige voorbeelden van genoemde EU-landen over te nemen.


Das ist auch aus einer anderen Perspektive wichtig: In vielen Staaten sind wir mit der Realität konfrontiert, dass nicht alle Kinder in der Familie optimal gefördert werden können. Viele Kinder wachsen zudem ohne Geschwister auf.

Een andere reden waarom dit zo belangrijk is, is het feit dat de situatie in vele lidstaten dusdanig is dat niet alle kinderen optimaal kunnen worden gestimuleerd binnen het gezin en vele kinderen groeien bovendien zonder broertjes en zusjes op.


Es gibt viele Schätzungen, wie viele Arbeitsplätze möglicherweise in der EU durch verstärkte Energieeffizienz geschaffen werden können.

Er zijn allerlei schattingen gemaakt over het potentieel aantal banen dat in de EU kan worden geschapen door de verhoging van de energie-efficiëntie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden können viel' ->

Date index: 2024-09-23
w