Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden keine änderungen derzeit vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Deshalb werden keine Änderungen derzeit vorgeschlagen, wenn auch Ihr Berichterstatter glaubt, dass eine allgemeine Neuformulierung der ASP- und ASP+-Schemata erforderlich ist.

Om deze reden worden op dit ogenblik geen veranderingen voorgesteld, hoewel uw rapporteur van mening is dat een algemene herformulering van de SAP- en SAP+-regelingen noodzakelijk is.


Derzeit werden keine Änderungen an den wichtigsten REACH-Bestimmungen vorgeschlagen.

Momenteel zijn er voor de belangrijkste voorwaarden van REACH geen wijzigingsvoorstellen.


Deshalb werden keine Änderungen im Zusammenhang mit dem Vorschlag für die Verordnung (EG) Nr. 834/2007 über die ökologische/biologische Produktion und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen zur Einstufung von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten vorgeschlagen.

Daarom worden er in het voorstel voor Verordening 834/2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten geen wijzigingen voorgesteld met betrekking tot de classificatie van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.


Für die neue Verordnung werden keine Änderungen vorgeschlagen, obwohl laut Berichterstatter eine Neuformulierung durchaus notwendig wäre.

Er zijn geen amendementen voorgesteld voor de nieuwe verordening hoewel de rapporteur ervan overtuigd is dat een herformulering noodzakelijk is.


Es werden keine Änderungen der Rechtsvorschriften oder der Politik vorgenommen, sondern lediglich Leitlinien zu den bestehenden Vorschriften an die Hand gegeben.

Er is geen sprake van een wijziging in de wetgeving of het beleid, maar uitsluitend van richtsnoeren voor de toepassing van bestaande wetgeving.


Lettland hat die Mängel in seinen Rechtsvorschriften eingeräumt und eine Änderung der fraglichen Gesetze vorgeschlagen. Da die Kommission über keine Änderungen informiert wurde, übermittelt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Phase des Vertragsverletzungsverfahrens).

Tot dusver zijn echter geen wijzigingen ontvangen, zodat de Commissie nu een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) stuurt.


Daher werden keine Änderungen zu diesen beiden Mitteilungen vorgeschlagen.

Vandaar worden geen amendementen op deze twee mededelingen voorgesteld.


Für einige Aspekte der Regelung werden keine Änderungen vorgeschlagen, wie etwa für die Bestimmungen über die individuellen Obergrenzen, die unverändert beibehalten werden sollen.

Enkele aspecten van de huidige regelingen worden niet veranderd, zoals de bepalingen inzake individuele maxima, die in de huidige vorm zouden blijven bestaan.


In Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip werden keine gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vorgeschlagen, da die Gesetzgebungskompetenz im Bereich der Seniorenpolitik in erster Linie bei den Mitgliedstaaten liegt.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel wordt geen Europese wetgeving voorgesteld, aangezien de wetgevende bevoegdheid op het gebied van de vergrijzing in eerste instantie bij de Lid-Staten ligt.


Für Ziel 5b (Förderung der ländlichen Entwicklung) werden keine größeren Änderungen vorgeschlagen.

Voor doelstelling 5b) (plattelandsontwikkeling) worden geen grote wijzigingen voorgesteld.


w