A. in
der Erwägung, dass junge Frauen nach wie vor eher Gefahr laufen, arbeitslos zu sein als junge Männer, da die Arbeitslosenquote in der EU-27 im Jahre 2006 bei jungen
Frauen 18,1% betrug im Vergleich zu 16,9% bei jungen Männern, in der Erwägung, dass die
Frauen ungeachtet der Tatsache, dass in den meisten Mitgliedstaaten meh
r Frauen als Männer einen hohen Bildungsstand erreichen, in Füh
...[+++]rungspositionen weniger vertreten sind,
A. overwegende dat jonge vrouwen nog steeds meer kans hebben op werkeloosheid dan jonge mannen, daar het werkeloosheidspercentage in de EU-27 voor jonge vrouwen in 2006 18,1% bedroeg, vergeleken met 16,9% voor jonge mannen, overwegende dat vrouwen lager vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies, ondanks het feit dat er in de meeste lidstaten meer vrouwen dan mannen hoogopgeleid zijn,