Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden jeweils sieben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Strategie stützt sich auf sieben besondere Ziele, die jeweils durch eine Reihe von Maßnahmen verwirklicht werden sollen.

De strategie is opgebouwd rond zeven specifieke doelstellingen, die elk worden vertaald in een reeks maatregelen.


Diesen Teams werden jeweils sieben Personen angehören – ein Vertreter der Europäischen Kommission und sechs Mitglieder der 27 nationalen Aufsichtsbehörden.

Deze teams bestaan elk uit zeven mensen (één vertegenwoordiger van de Commissie en zes vertegenwoordigers van afzonderlijke (in totaal 27) regulators.


Das Gemeinschaftspatentgericht besteht aus sieben Richtern, die jeweils für die Dauer von sechs Jahren ernannt werden.

Het Gemeenschapsoctrooigerecht bestaat uit zeven rechters die voor zes jaar worden benoemd.


(6) Will ein Mitgliedstaat sicherstellen, dass eine auf herkömmlichem Weg hergestellte Zutat nach Ablauf der dritten Verlängerung der Zulassung weiterhin verwendet werden darf, muss er zusammen mit der Mitteilung der dritten Verlängerung einer erteilten Zulassung einen Antrag auf Aufnahme der Zutat in Anhang VI Teil C einreichen. Solange kein Beschluss nach dem Verfahren des Artikels 14 in Kraft getreten ist, nach dem die Zutat in Anhang VI Teil C aufgenommen oder die Zulassung zurückgezogen werden soll, kann der Mitgliedstaat die Zulassung weitere Male um jeweils sieben ...[+++]nate verlängern, wobei die Bedingungen der Absätze 1, 2 und 3 einzuhalten sind".

6. Indien een lidstaat ervoor wil zorgen dat een op conventionele wijze geproduceerd ingrediënt nog steeds mag worden gebruikt nadat de in lid 1, onder b), bedoelde machtiging voor de derde maal is verlengd, doet deze lidstaat de kennisgeving van de derde verlenging van een verleende machtiging vergezeld gaan van een verzoek om opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI. Zolang er nog geen volgens de procedure van artikel 14 vastgesteld besluit tot opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI of tot intrekking van d ...[+++]


Es kann um jeweils sieben Jahre verlängert werden. Das Protokoll zu diesem Abkommen, das seit dem 1. Januar 2005 angewandt wird, gilt bis zum 31. Dezember 2010 und wurde im Oktober 2005 vom Europäischen Parlament im Rahmen eines gesonderten Verfahrens gebilligt.

Het protocol dat er aan is toegevoegd, dat op 1 januari 2005 in werking is getreden en dat in het kader van een afzonderlijke procedure in oktober 2005 door het Parlement is goedgekeurd, vervalt op 31 december 2010.


(2) Die Strategiepapiere für die Partnerländer, -regionen oder -teilregionen Asiens werden jeweils für einen Zeitraum von fünf bis sieben Jahren erstellt und müssen an den ggf. bestehenden nationalen Entwicklungsplan eines Partners gekoppelt werden (oder diesen widerspiegeln).

2. De strategiedocumenten voor de Aziatische partnerlanden, -regio's en -subregio's worden voor een periode van vijf tot zeven jaar opgesteld en moeten verband houden (of overeenstemmen) met eventuele nationale ontwikkelingsplannen in de partnerlanden .


(2) Die Strategiepapiere für die Partnerländer, -regionen oder -teilregionen Lateinamerikas werden jeweils für einen Zeitraum von fünf bis sieben Jahren erstellt und müssen an den ggf. bestehenden nationalen Entwicklungsplan eines Partners gekoppelt werden (oder diesen widerspiegeln).

2. De strategiedocumenten voor de Latijns-Amerikaanse partnerlanden, -regio's en -subregio's worden voor een periode van vijf tot zeven jaar opgesteld en moeten verband houden (of overeenstemmen) met eventuele nationale ontwikkelingsplannen in de partnerlanden .


2. Die Strategiepapiere für die Partnerländer, -regionen oder -teilregionen Asiens und Lateinamerikas werden jeweils für einen Zeitraum von fünf bis sieben Jahren erstellt und müssen an den ggf. bestehenden nationalen Entwicklungsplan eines Partnerlandes gekoppelt werden (bzw. diesen widerspiegeln).

2. De strategiedocumenten voor de Aziatische en Latijns-Amerikaanse partnerlanden, -regio’s en -subregio’s worden voor een periode van vijf tot zeven jaar opgesteld en moeten verband houden (of overeenstemmen) met eventuele nationale ontwikkelingsplannen in de partnerlanden.


2. Die Strategiepapiere für die Partnerländer, -regionen oder -teilregionen Asiens und Lateinamerikas werden jeweils für einen Zeitraum von fünf bis sieben Jahren erstellt.

2. De strategiedocumenten voor de Aziatische en Latijns-Amerikaanse partnerlanden, -regio’s en -subregio’s worden voor een periode van vijf tot zeven jaar opgesteld.


(6) Will ein Mitgliedstaat sicherstellen, dass eine auf herkömmlichem Weg hergestellte Zutat nach Ablauf der dritten Verlängerung der Zulassung weiterhin verwendet werden darf, muss er zusammen mit der Mitteilung der dritten Verlängerung einer erteilten Zulassung einen Antrag auf Aufnahme der Zutat in Anhang VI Teil C einreichen. Solange kein Beschluss nach dem Verfahren des Artikels 14 in Kraft getreten ist, nach dem die Zutat in Anhang VI Teil C aufgenommen oder die Zulassung zurückgezogen werden soll, kann der Mitgliedstaat die Zulassung weitere Male um jeweils sieben ...[+++]nate verlängern, wobei die Bedingungen der Absätze 1, 2 und 3 einzuhalten sind".

6. Indien een lidstaat ervoor wil zorgen dat een op conventionele wijze geproduceerd ingrediënt nog steeds mag worden gebruikt nadat de in lid 1, onder b), bedoelde machtiging voor de derde maal is verlengd, doet deze lidstaat de kennisgeving van de derde verlenging van een verleende machtiging vergezeld gaan van een verzoek om opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI. Zolang er nog geen volgens de procedure van artikel 14 vastgesteld besluit tot opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI of tot intrekking van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden jeweils sieben' ->

Date index: 2025-03-27
w