Der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, den ich hier vertrete, ist sich der Vorteile bewusst, schnellstens den Startschuss für Programme zu geben, die über die Errichtung der für die Schaffung des Binnenmarkts der gesamten erweiterten Union notwendigen Infrastruktur hinaus einen beachtlichen Beitrag zur Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft leisten können, die von allen ersehnt wird und über die wir vor wenigen Minuten gesprochen haben.
De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, die
ik vertegenwoordig, weet heel goed dat het we
nselijk zou zijn zo snel mogelijk een begin te maken met de werkzaamheden, niet alleen om de infrastructuur te verwezenlijken die noodzakelijk is voor de totstandbrenging van de gemeenschappelijke markt in de uitgebreide Unie, maar ook om een belangrijke bijdrage te kunnen leveren aan het herstel van de Europese economi
e waar wij allen op zitten te wachte ...[+++]n en waar zojuist nog een debat over is gevoerd.