Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden in kürze erste initiativen eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

11. hält es für notwendig, Sicherheit und humanitäre Hilfe möglichst in der Nähe der Herkunftsorte anzubieten, indem sichere Zonen und erste Aufnahmezentren in Drittländern eingerichtet werden, in denen das Asylverfahren eingeleitet werden kann, sodass für Menschen in Not sichere Wege geschaffen werden, über die sie in Europa einreisen können und das Risiko verringert wird, dass sie in die Hände unmenschlicher Schleuser fallen; ist der Auffassung, das ...[+++]

11. acht het noodzakelijk om zo dicht mogelijk bij de plaatsen van herkomst veiligheid en humanitaire hulp te bieden door veilige zones en initiële opvangcentra op te zetten in derde landen waar de asielprocedure kan worden gestart, om mensen die in nood verkeren manieren te bieden om Europa veilig binnen te komen en het gevaar te verkleinen dat ze in handen vallen van gewetenloze mensensmokkelaars; de EU moet daarnaast meer financiële steun bieden ter ondersteuning van lokale inspanningen;


7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass auf politischer Ebene Maßnahmen und Methoden propagiert werden müssen, mit denen Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung oder der Geschlechtsidentität bekämpft werden kann, sowie Maßnahmen zur Förderung der Vielfalt am Arbeitsplatz, und dass gleichzeitig Initiativen eingeleitet werden müssen, mit denen die uneingeschränkte Inklusion und die Achtung von LGBTI-Mitarbeitern am Arbeitsplatz vorangetrieben werden;

7. pleit voor beleid en actie ter bestrijding van discriminatie op grond van seksuele gerichtheid of genderidentiteit en stelt dat er een beleid moet komen om diversiteit op het werk te bevorderen, tezamen met initiatieven voor volledige integratie van en respect voor LGBTI's in de werkomgeving;


Erst danach kann die Frage, ob die Prozentsätze als objektives Element benutzt werden können, wenn das Bewertungsverfahren eingeleitet wird, überhaupt gestellt werden.

Gelet op het bovenstaande is het gebruik van percentages als objectief element bij het begin van de evaluatieprocedure niet volkomen onbevredigend.


Die Kommission hofft, dass der Rat und das Parlament vor Ende dieses Jahres eine abschließende Übereinkunft über die Europäische Bürgerinitiative erzielen werden, damit 2011 erste Initiativen anlaufen können.

De Commissie hoopt dat de Raad en het Parlement het voor het einde van het jaar eens worden over het burgerinitiatief, zodat de eerste initiatieven in 2011 kunnen worden ingediend.


Wir haben uns bereits auf ehrgeizige Legislativvorschläge zum Datenschutz, zur Online-Streitbeilegung, zu den Vertragsbestimmungen für Online-Verkäufe und zur elektronischen Identifizierung geeinigt und werden in Kürze eine Strategie für Cloud-Computing, Initiativen in Bezug auf Online-Zahlungen und die Richtlinie für den elektronischen Geschäftsverkehr, Strategien für internetfähiges Fernsehen, Leitfäden zur Netzneutralität, Rechtsvorschriften zur Netzsicherheit und zahlr ...[+++]

We hebben al ambitieuze wetsvoorstellen over gegevensbescherming, onlinegeschillenbeslechting, contractvoorwaarden voor de onlineverkoop en elektronische identiteitsbewijzen. Verder zullen we binnenkort een strategie uitstippelen voor cloud computing, initiatieven voor onlinebetalingen en de richtlijn e‑handel, beleidswerk voor internettelevisie, richtsnoeren voor netneutraliteit, wetgeving over netwerkbeveiliging en nog veel meer.


(1) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament vom 21. Mai 2003 mit dem Titel "Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union – Aktionsplan", die Auffassung vertreten, dass neue gezielte Initiativen eingeleitet werden sollten, um die Rechte der Aktionäre in börsennotierten Gesellschaften zu stärken, und dass die Probleme im Zusammenhang mit der Stimmrechtsausübung im Ausland dringend gelöst werden sollten.

(1) In haar mededeling van 21 mei 2003 aan de Raad en het Europees Parlement met als titel "Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie - Een actieplan", heeft de Commissie aangegeven dat nieuwe, gerichte initiatieven moeten worden genomen om de rechten van aandeelhouders van beursgenoteerde vennootschappen te versterken en dat de problemen in verband met grensoverschrijdend stemmen dringend moeten worden opgelost.


(1) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament vom 21. Mai 2003 mit dem Titel "Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union – Aktionsplan", die Auffassung vertreten, dass neue gezielte Initiativen eingeleitet werden sollten, um die Rechte der Aktionäre in börsennotierten Gesellschaften zu stärken, und dass die Probleme im Zusammenhang mit der Stimmrechtsausübung im Ausland dringend gelöst werden sollten.

(1) In haar mededeling van 21 mei 2003 aan de Raad en het Europees Parlement met als titel "Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie - Een actieplan", heeft de Commissie aangegeven dat nieuwe, gerichte initiatieven moeten worden genomen om de rechten van aandeelhouders van beursgenoteerde vennootschappen te versterken en dat de problemen in verband met grensoverschrijdend stemmen dringend moeten worden opgelost.


Auf Gemeinschaftsebene wurde bereits eine Reihe von Initiativen eingeleitet zur Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze, zur Optimierung der Funktion von Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik und damit zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells: die jährliche Koordinierung de Beschäftigungspolitik ('Luxemburg-Prozess'), das neu geschaffene Verfahren zur Koordinierung der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (der erste Berichtsentwurf der ...[+++]

Op EU-niveau zijn reeds verschillende initiatieven genomen om de kwaliteit van de banen, de werking van de arbeidsmarkten en het sociaal beleid te verbeteren, en zodoende het Europees sociaal model te moderniseren: de jaarlijkse coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ("het proces van Luxemburg"), de pas ingevoerde procedure voor de coördinatie van het beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (het eerste ontwerp-verslag van de Commissie wordt in 2001 ve ...[+++]


= erwartet, daß ihm binnen kurzem die weiteren Ergebnisse der zu vergleichenden Analyse der einzelstaatlichen Betrugsbekämpfungssysteme vorgelegt werden, damit der an den Europäischen Rat von Madrid gerichtete zusammenfassende Bericht ergänzt und gegebenenfalls die Initiativen eingeleitet werden können, die unter dem Aspekt der verwaltungsrechtlichen Kontrollen und Sanktionen als Ergänzung zu der Verordnung Nr. 2988/95 erforderlich ...[+++]

= verwacht zo snel mogelijk de resultaten te ontvangen van de werkzaamheden met betrekking tot een vergelijkende analyse van de nationale fraudebestrijdingssystemen, die het mogelijk zullen maken het syntheseverslag voor de Europese Raad van Madrid aan te vullen en, in voorkomend geval, de nodige initiatieven te nemen vanuit het oogpunt van administratieve controles en sancties, zulks ter aanvulling van de bepalingen van Verordening nr. 2988/95".


Die EG ist bereit, Ägypten bei diesem Prozeß zu unterstützen, und das "Entwicklungsprogramm für den Privatsektor", das in Kürze in Kairo eingeleitet werden soll, gilt als erster Schritt dieser Unterstützung.

De EG is bereid Egypte in dit proces bij te staan en het programma voor de ontwikkeling van de particuliere sector, dat binnenkort in Caïro van start zal gaan, moet worden gezien als een eerste stap in die richting.


w