Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden in allen 24 amtssprachen " (Duits → Nederlands) :

Er wird am Tag der Verkündung auf der Curia-Website veröffentlicht. Auszüge des Urteils werden in allen anderen Amtssprachen außer Irisch verfügbar sein.

Deze teksten worden op de dag van de uitspraak op de webpagina CURIA gepubliceerd. Uittreksels van het arrest zullen beschikbaar zijn in alle andere officiële talen, behalve het Iers.


Rechtsvorschriften sowie andere Texte, die von großer Bedeutung oder großem Interesse für die Öffentlichkeit sind, werden in allen 24 Amtssprachen erstellt.

Wetgeving en documenten die voor een breed publiek belangrijk of interessant zijn, worden in alle 24 officiële talen vertaald.


52. nimmt jedoch zur Kenntnis, dass alle Agenturen daran arbeiten, für ein mehrsprachiges Auftreten im Internet zu sorgen, und es ihr Ziel ist, auf ihrer Website mindestens einen Bereich oder ein Dokument in allen EU-Amtssprachen mit grundlegenden Informationen über die jeweilige Agentur anzubieten, weist darauf hin, dass eine mehrsprachige Herangehensweise zwar erheblicher finanzieller Aufwendungen bedarf, es aber notwendig ist, dass die Agenturen auf diesem Gebiet unverzüglich tätig werden; ...[+++]

52. erkent niettemin dat alle agentschappen bezig zijn met de invoering van meertaligheid op hun website en ernaar streven ten minste een deel van hun website of een document op hun website met basisinformatie over zichzelf in alle officiële talen van de Unie beschikbaar te maken; wijst erop dat hoewel een meertalige aanpak een aanzienlijk financieel engagement vereist, de agentschappen onmiddellijk maatregelen op dit vlak moeten nemen;


15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Recht aller EU-Bürger, sich in jeder der EU-Amtssprachen an die EU-Organe wenden zu können, in vollem Maße gewahrt wird und dadurch zum Tragen kommt, dass die von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultationen in allen EU-Amtssprachen zugänglich gemacht werden, sodass alle Konsultationen gleich behandelt werden und es dabei nicht zu einer Diskr ...[+++]

15. roept de Commissie dringend op ervoor te zorgen dat het recht van elke EU-burger om zich in een van de officiële EU-talen tot de organen van de EU te kunnen wenden, volledig wordt geëerbiedigd en ten uitvoer wordt gelegd, zodat ook de openbare raadplegingen van de Commissie toegankelijk zijn in alle officiële talen van de EU om te waarborgen dat alle raadplegingen een gelijke behandeling krijgen en dat er geen sprake is van discriminatie op grond van taal;


Die in Artikel 26 Absatz 1 beschriebene Anmeldung der Unionsmarke und alle sonstigen Informationen, deren Veröffentlichung in dieser Verordnung oder in einem auf der Grundlage dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakt vorgeschrieben ist, werden in allen Amtssprachen der Europäischen Union veröffentlicht .„

Aanvragen om een EU-merk, zoals omschreven in artikel 26, lid 1, en alle overige mededelingen waarvan de publicatie bij deze verordening of bij een krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handeling is voorgeschreven, worden in alle officiële talen van de Europese Unie gepubliceerd .„;


All diese Informationen werden in allen EU-Amtssprachen zur Verfügung stehen, so dass sich jedermann in seiner eigenen Landessprache informieren kann.

Al dit materiaal is verkrijgbaar in elk van de officiële talen van de EU, zodat iedereen in zijn eigen taal kan worden geïnformeerd.


Verbraucher sollten die Möglichkeit haben, auf dieser Plattform durch Ausfüllen eines in allen EU-Amtssprachen verfügbaren Online-Formulars Beschwerden einzureichen, und über die Möglichkeit unterrichtet werden, sich gegebenenfalls von Kontaktstellen beim korrekten Ausfüllen des Formulars helfen zu lassen.

Het platform moet consumenten in staat stellen klachten in te dienen door het invullen van een in alle officiële talen van de Unie beschikbaar elektronisch klachtenformulier, en hen voorlichten over de mogelijkheid desgewenst de hulp in te roepen van contactpunten om het formulier op correcte wijze in te vullen.


Die oben genannten Dienste erstrecken sich inzwischen auf alle 25 Mitgliedstaaten und werden in allen 20 Amtssprachen angeboten.

Bovenstaande diensten bestrijken nu alle 25 lidstaten en alle 20 officiële talen.


An die Kommission gerichtete Gutachten zur Anwendung von Artikel 14 Absatz 1, der Sicherheitsbericht gemäß Artikel 11 Absatz 4, der Bericht gemäß Artikel 16 Absatz 1 sowie der jährliche Tätigkeitsbericht und das jährliche Arbeitsprogramm der Agentur gemäß Artikel 24 Absatz 2 Buchstabe b bzw. c werden in allen Amtssprachen der Gemeinschaft vorgelegt.

De voor de toepassing van artikel 14, lid 1, aan de Commissie uitgebrachte adviezen, alsook het veiligheidsoverzicht als bedoeld in artikel 11, lid 4, de rapportage als bedoeld in artikel 16, lid 1 en het algemene jaarverslag en werkprogramma als bedoeld in artikel 24, lid 2, letter b) respectievelijk letter c), worden ingediend in alle officiële talen van de Gemeenschap.


Der Volltext dieser Stellungnahme kann in Kürze in allen elf Amtssprachen auf der Website des WSA unter eesc.europa.eu abgerufen werden.

De volledige tekst van het advies zal binnenkort in alle elf officiële EU-talen worden gepubliceerd op de website van het ESC: eesc.europa.eu.


w