Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden immer deutlicher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorteile der Entwicklung von Sicherheitssoftware mit frei zugänglichem Quellcode werden immer deutlicher.

Het wordt steeds duidelijker dat open source software de nodige voordelen biedt uit het oogpunt van veiligheid.


Es zeigt sich immer deutlicher, dass ð muss sichergestellt werden, dass ï in diesem neuen Umfeld ð für die Dienste, die unter Marktbedingungen erbracht werden können, und für die Dienste, die unter den derzeitigen technologischen Bedingungen als natürliche Monopole gelten, ein gut funktionierender Binnenmarkt besteht und dass ï Mindestanforderungen zur Wahrung des öffentlichen Interesses erfüllt werden müssen.

Deze nieuwe omgeving kenmerkt zich door een toenemende noodzaak om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan minimumeisen van het algemeen belang. ð Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat er een goed functionerende gemeenschappelijke markt bestaat voor die diensten die kunnen worden verleend onder marktvoorwaarden en dat voldaan is aan de minimumeisen uit hoofde van het openbaar belang voor die diensten die als natuurlijke monopolies worden beschouwd onder de huidige technologische omstandigheden. ï


Die offene Kordinierungsmethode wird dafür sorgen, dass viele Akteure aus diesem Bereich einbezogen werden, darunter die Sozialpartner und die Patientenvertretung, deren Rolle sich immer deutlicher abzeichnet.

* De open coördinatiemethode zal ertoe bijdragen dat talrijke actoren uit deze sector erbij betrokken worden, met name de sociale partners, de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, en de vertegenwoordigers van de patiënten, wier rol alsmaar duidelijker wordt.


Die Vorteile des bargeldlosen Zahlungsverkehrs werden immer deutlicher und bieten konkrete Vorteile sowohl für die Bürger als auch für die öffentliche Verwaltung.

De voordelen van contantloze transacties worden steeds tastbaarder en zijn concreet voor zowel burgers als de overheid.


Außerdem führen wir intensive Diskussionen über den Bereich Dienstleistungen, und die Umrisse eines möglichen Pakets werden immer deutlicher.

We voeren ook intensieve besprekingen over diensten en de contouren van een mogelijk pakket beginnen al duidelijker te worden, maar een aantal van onze essentiële belangen betreffen sectoren waar juridische hervormingen nog gaande zijn of worden overwogen in India.


− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Die Auswirkungen der Finanzkrise auf die Wirtschaft werden immer deutlicher.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Commissievoorzitter, dames en heren afgevaardigden, de gevolgen van de financiële crisis voor de economie beginnen zich al duidelijk af te tekenen.


Die strukturellen Schwächen der WTO werden immer deutlicher sichtbar.

De structurele zwaktes van de WTO komen steeds duidelijker naar voren.


Insofern als NGA-Netze eine andere Netzarchitektur mit sich bringen, die Breitbanddienste weitaus höherer Qualität als heutzutage ermöglichen, sowie neue Dienste, die von der Technologie heutiger Breitbandnetze nicht unterstützt werden, werden die Unterschiede zwischen NGA-erschlossenen und nicht mit NGA-Netzen versorgten Gebieten immer deutlicher zutage treten

Omdat NGA-netwerken een andere netwerkarchitectuur vereisen, breedbanddiensten leveren die van een aanzienlijk hogere kwaliteit zijn dan de huidige breedbanddiensten en daarnaast diensten die niet door de huidige breedbandnetwerken kunnen worden ondersteund, zullen er in de toekomst waarschijnlijk uitgesproken verschillen ontstaan tussen gebieden die door NGA-netwerken worden gedekt en gebieden zonder NGA-dekking


Die Gräben zwischen der alten und der neuen Union werden immer deutlicher.

De scheidslijn tussen de oude en de nieuwe Unie wordt steeds scherper zichtbaar.


Da sich aber immer deutlicher abzeichnet, dass zumindest zwei der Beitrittsländer nicht vor Beginn der nächsten Planungsperiode Mitglieder der Union werden, kann zugleich eine erste Bewertung des wirtschaftlichen Zusammenhalts in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten vorgenommen werden (siehe Abschnitt 1.5).

Aangezien het echter steeds duidelijker lijkt te worden dat tenminste twee van de twaalf kandidaat-lidstaten geen lid van de Unie zullen worden vóór aanvang van de volgende programmaperiode, valt er ook iets te zeggen voor een eerste beoordeling van de economische cohesie met 25 lidstaten (zie onder 1.5).


w