Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden rahmen des weiter oben erwähnten aktionsplans " (Duits → Nederlands) :

Diese werden im Rahmen des weiter oben erwähnten Aktionsplans zur Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds (vgl. Abschnitt V.2.2) behandelt.

Deze instrumenten komen aan bod in het actieplan voor een betere regelgeving (zie deel V.2.2).


Die Kommission wird im Rahmen dieser Aufgabe die Ressourceneffizienz einzelner Länder genauer bewerten und dabei auf den Ergebnissen der bei den Aufgaben 1 und 2 weiter oben erwähnten, kürzlich durchgeführten Analysen aufbauen.

De Commissie zal deze taak beginnen met een verdere evaluatie van het rendement van hulpbronnen in afzonderlijke landen, op basis van de resultaten van recente analyses die onder Taak 1 en 2 hierboven genoemd worden.


Zusätzlich zu den oben erwähnten spezifischen Maßnahmen, die im Rahmen des Programms JUGEND und als Ergebnis der Arbeiten im Zuge des Weißbuches ausgearbeitet werden, ist die Schaffung einer Internet-Plattform zu nennen, die speziell für Jugendliche bestimmt ist und wenn möglich auch von Jugendlichen betreut werden soll.

Afgezien van de bovenstaande specifieke maatregelen die in het kader van het programma JEUGD op grond van het witboek zullen worden ontwikkeld, moet voor een internetplatform voor jongeren worden gezorgd om racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden. Zo mogelijk moeten de jongeren het platform zelf in goede banen leiden.


Umsetzung der in der europäischen Säule sozialer Rechte dargelegten Grundsätze und Rechte, vor allem im Rahmen des Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik und der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten für 2018; Erleichterung eines gut funktionierenden sozialen Dialogs auf allen Ebenen, einschließlich des „Neubeginns für den sozialen Dialog“ auf EU-Ebene; zügiges Weiterarbeiten auf EU-Ebene an noch offenen sozialen Dossiers, u. a. zu den Themen Entsendung von Arbeitnehmern, Koordinierung der sozia ...[+++]

uitvoering van de beginselen en rechten van de Europese pijler van sociale rechten, met name door middel van het Europees semester voor beleidscoördinatie en de nationale hervormingsprogramma's van 2018; bevordering van een goed functionerende sociale dialoog op alle niveaus, met inbegrip van de nieuwe start voor de sociale dialoog op EU-niveau; snelle voortgang van lopende sociale dossiers op EU-niveau, met inbegrip van detachering van werknemers, coördinatie van de sociale zekerheid, evenwicht tussen werk en privéleven en de Europ ...[+++]


Hat die Enteignung die Organisation der Raumordnung in einem Teil des Gebietes als Ziel, das laut Artikel 49, Absatz 1, 2° einer besonderen Zweckbestimmung zugedacht ist, so können der bzw. die Eigentümer unter den oben erwähnten Bedingungen einen Antrag stellen, um mit der Ausführung der im Rahmen dieses Raumordnungsvorhaben anfallenden Arbeiten beauftragt zu ...[+++]

Wanneer de onteigening bedoeld is voor de inrichting van een gebied dat krachtens artikel 49, eerste lid, 2°, een bijzondere bestemming heeft, kan/kunnen de eigenaar(s) onder de bovenbedoelde voorwaarden vragen om belast te worden met de uitvoering van de inrichtingswerkzaamheden ».


Es sei angemerkt, dass sich das Parlament bereits 2001 im Rahmen der weiter oben erwähnten Entschließung vom 6. September mit dieser Frage befasst hat.

Er zij op gewezen dat het Parlement deze kwestie reeds in 2001 in behandeling heeft genomen, in het kader van voornoemde resolutie van 6 september.


93. fordert die Kommission auf, dringlich ihr zugesagtes und lang erwartetes “Diskussionspapier” vorzulegen, und bekräftigt die Bedeutung der oben erwähnten Stellungnahme des Parlaments zu dieser Sache aus der ersten Lesung vom 20. November 2008; hebt erneut hervor, dass OLAF mit Blick auf seinen künftigen Stellenwert innerhalb der Kommission verbleiben und seine Unabhängigkeit wahren sollte; verweist nachdr ...[+++]

93. vraagt dat de Commissie spoedig haar beloofde en langverwachte reflectienota indient en herhaalt het belang van bovengenoemd standpunt van het Parlement in eerste lezing van 20 november 2008 ter zake; wil nogmaals benadrukken dat OLAF binnen de Commissie moet blijven en tegelijkertijd zijn onafhankelijk bewaren om zijn kracht in de toekomst te vrijwaren; benadrukt zijn voorstellen met betrekking tot de post van directeur-generaal van OLAF die in zijn bovengenoemd standpunt in eerste lezing van 20 november 2008 zijn opgenomen en vraagt dat de geselecteerde kandidaat zeer snel wordt benoemd; is van mening dat de selectieprocedure mo ...[+++]


Nach diesem Schema müsste der Umfang der für das nächste Jahr erforderlichen Zahlungsermächtigungen erhöht werden, damit er mit dem geänderten Fälligkeitsplan für die Zahlungen vereinbar ist, der die weiter oben erwähnten Aspekte berücksichtigt, und zwar umso mehr, als in den Haushaltsplan 2004 erstmals die Mittel der leistungsgebundenen Reserve sowie die für die 10 neuen Länder vorgesehene Vorauszahlung von 16% eingesetzt werden.

Volgens dit schema moeten de vereiste betalingskredieten voor volgend jaar worden opgetrokken om ze af te stemmen op het herziene tijdschema voor de betalingen dat rekening houdt met de hierboven beschreven elementen, te meer daar de begroting 2004 voor het eerst ook de kredieten uit de prestatiereserve zal bevatten evenals deze voor de betaling va ...[+++]


3. Konsequente Steigerung der finanziellen Anstrengungen in diesem Bereich: Im Rahmen der weiter oben genannten Aufstockung der Haushaltsmittel müssten bis 2005 5% der humanitären Ausgaben für die Vorbereitung auf den Katastrophenfall bereitgestellt werden (Die Aufstockung der Mittel kann im Rahmen der eigentlichen humanitären Maßnahmen und im Rahmen der Maßnahmen zum Kapazitätenaufbau, zur Bewusstseinsbildung und zur Schulung, die in verstärktem Maße von DIPECHO wahrgenom ...[+++]

3 - de financiële middelen voor dit doel aanzienlijk te verhogen. In het kader van de reeds genoemde budgettaire verhoging zou voor 2005 5% van de humanitaire uitgaven besteed moeten worden aan de voorbereiding op rampen (een verhoging die geïntegreerd zou kunnen worden in de humanitaire operaties in de strikte zin van het woord en in de maatregelen ter versterking van de capaciteit, de bewustmaking en ople ...[+++]


Diese Fragen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, unter anderem im Rahmen der oben genannten spezifischen Arbeitsgruppen.

Over deze punten zal nader gesproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004, onder meer in het kader van de hierboven genoemde speciale werkgroepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden rahmen des weiter oben erwähnten aktionsplans' ->

Date index: 2021-06-15
w