Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt

Traduction de «werden ihre ergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Ergebnisse werden in Form von Isodosenkarten dargestellt

de resultaten worden in de vorm van isodosisdiagrammen weergegeven


die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werden

de resultaten kunnen worden doorgegeven voor documentatie doeleinden


die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt

de leden worden benoemd in hun persoonlijke hoedanigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 - Die Ergebnisse eines jeden nach den Bestimmungen dieses Erlasses erfolgten Fangvorgangs werden einmal jährlich oder auf ihr ausdrückliches Verlangen der Direktorin der Direktion der Natur und des Wasserwesens, Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs in der durch diesen Dienst festgelegten Form, und dem Direktor der Direktion Jagd und Fischfang, Abteilung Natur und Forstwesen, übermittelt.

Art. 6. De resultaten van elke vangst uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, moeten minstens één keer per jaar of op hun uitdrukkelijk verzoek worden bezorgd aan de directrice van de Directie Natuur en Water van het Departement Onderzoek van het Natuurlijk en Landbouwmilieu, onder de door deze dienst bepaalde vorm, en aan de directeur van de Directie Jacht en Visvangst van het Departement Natuur en Bossen.


1. nimmt die Mitteilung der Kommission über Stresstests und ihre Ergebnisse nach dem Unfall in Fukushima zur Kenntnis; begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission, insbesondere die ENSREG, und die nationalen Regulierungsstellen unternommen haben, um 145 Reaktoren in der EU und 20 Reaktoren außerhalb der EU einem Stresstestverfahren zu unterziehen; hebt hervor, wie nützlich dieses Verfahren ist und dass dieses Vorgehen weltweit bislang einmalig ist; erwartet, dass die Ergebnisse der Stresstests dazu beitragen ...[+++]

1. neemt nota van de mededeling van de Commissie over de „stress tests” die na het incident in Fukushima zijn uitgevoerd en over de resultaten daarvan; is ingenomen met het initiatief van de Commissie, in het bijzonder via de Ensreg, en de nationale regelgevende instanties om 45 reactoren in de EU en 20 reactoren buiten de EU aan een „stresstest”-procedure te onderwerpen; onderstreept het nut van deze procedure en het feit dat het hierbij om een op mondiaal vlak unieke exercitie gaat; verwacht dat de resultaten van de „stresstests” zullen bijdragen aan de bevordering van een cultuur van nucleaire veiligheid in Europa en daarmee een in ...[+++]


1. nimmt die Mitteilung der Kommission über Stresstests und ihre Ergebnisse nach dem Unfall in Fukushima zur Kenntnis; begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission, insbesondere die ENSREG, und die nationalen Regulierungsstellen unternommen haben, um 145 Reaktoren in der EU und 20 Reaktoren außerhalb der EU einem Stresstestverfahren zu unterziehen; hebt hervor, wie nützlich dieses Verfahren ist und dass dieses Vorgehen weltweit bislang einmalig ist; erwartet, dass die Ergebnisse der Stresstests dazu beitragen ...[+++]

1. neemt nota van de mededeling van de Commissie over de "stress tests" die na het incident in Fukushima zijn uitgevoerd en over de resultaten daarvan; is ingenomen met het initiatief van de Commissie, in het bijzonder via de Ensreg, en de nationale regelgevende instanties om 45 reactoren in de EU en 20 reactoren buiten de EU aan een "stresstest"-procedure te onderwerpen; onderstreept het nut van deze procedure en het feit dat het hierbij om een op mondiaal vlak unieke exercitie gaat; verwacht dat de resultaten van de "stresstests" zullen bijdragen aan de bevordering van een cultuur van nucleaire veiligheid in Europa en daarmee een in ...[+++]


„Die Sicherheit aller kerntechnischen Anlagen der EU sollte mittels einer umfassenden und transparenten Risiko- und Sicherheitsbewertung („Stresstest“) überprüft werden; die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) und die Kommission werden ersucht, so rasch wie möglich in einem koordinierten Rahmen unter Berücksichtigung der Lehren aus dem Nuklearunfall in Japan und unter umfassender Einbeziehung der Mitgliedstaaten den Umfang dieser Tests festzulegen und die Durchführungsmodalitäten auszuarbeiten, wobei das vorhandene Fachwissen (insbesondere des Verbands der westeuropäischen Atomaufsichtsbehörden W ...[+++]

"aan de hand van een volledige en transparante risico- en veiligheidsevaluatie ("stresstest") dient de veiligheid van alle kerncentrales in de EU te worden onderzocht; de Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (Ensreg) en de Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk in een gecoördineerd kader het bereik en de nadere details van deze stresstests vast te stellen in het licht van de uit het ongeluk in Japan getrokken lering en met de volledige betrokkenheid van de lidstaten, en daarbij ten volle gebruik te maken van de beschikbare deskundigheid (met name die van de Vereniging van West-Europese regelgevers op n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt 24 Teilnehmer werden 2010 für ihre Ergebnisse oder ihre innovativen Projekte ausgezeichnet.

In 2010 krijgen in totaal 24 deelnemers een prijs voor hun resultaten of hun innovatieve projecten.


Die Konsultation läuft bis zum 31. Juli 2008. Ihre Ergebnisse werden in den Prozess der Überprüfung der Richtlinie einfließen.

De raadpleging loopt tot 31 juli 2008 en resultaten ervan zullen in de herziening van de richtlijn worden verwerkt.


Eine Zusammenfassung der Ergebnisse soll veröffentlicht werden und die Dienststellen der Kommission werden ihre Prüfung dieser Fragen gleich zu Beginn ihres Mandats dem neuen Kollegium der Kommissionsmitglieder zur Begutachtung unterbreiten.

Er zal een samenvatting van de reacties worden gepubliceerd en de Commissiediensten zullen hun oordeel over deze sectoren voorleggen aan het begin van het mandaat van het nieuwe college van commissarissen.


Damit sollen das Ansehen der vielfältigen laufenden Tätigkeiten der Gemeinschaft zur Förderung der Chancengleichheit gesteigert, ihre generelle Übereinstimmung sichergestellt und ihre Ergebnisse verbessert werden sowie für eine größere Öffentlichkeitswirksamkeit innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft gesorgt werden.

Op die manier zullen de vele activiteiten van de Gemeenschap ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen beter zichtbaar en consistenter worden, betere resultaten opleveren en binnen en buiten de Gemeenschap meer bekendheid krijgen.


Damit sollen das Ansehen der vielfältigen laufenden Tätigkeiten der Gemeinschaft zur Förderung der Chancengleichheit gesteigert, ihre generelle Übereinstimmung sichergestellt und ihre Ergebnisse verbessert werden sowie für eine größere Öffentlichkeitswirksamkeit innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft gesorgt werden.

Op die manier zullen de vele activiteiten van de Gemeenschap ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen beter zichtbaar en consistenter worden, betere resultaten opleveren en binnen en buiten de Gemeenschap meer bekendheid krijgen.


Ermittlungen in bezug auf Vorfälle, die Todesopfer fordern, sollten nach Möglichkeit gemeinsam mit einer unparteiischen Einrichtung wie der Kirche oder der Kommission für Gerechtigkeit und Frieden durchgeführt werden, und ihre Ergebnisse sollten schnell veröffentlicht werden.

Onderzoek naar incidenten met dodelijke afloop moet waar mogelijk, samen met een onpartijdig orgaan zoals de Kerk of de Commissie Justitia et Pax worden verricht, en de conclusies daarvan moeten snel worden gepubliceerd.




D'autres ont cherché : werden ihre ergebnisse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ihre ergebnisse' ->

Date index: 2022-10-01
w