Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden hierzu empfiehlt " (Duits → Nederlands) :

14. stellt fest, dass technische Vereinfachungen für die Verbraucher von entscheidender Bedeutung sind, und dass es Bezug nehmend auf den Bericht der Arbeitsgruppe zum Thema Transparenz auf den EU-Endkundenmärkten für Energie hierzu notwendig ist, dass im Angebot, im Vertrag und auf der Rechnung dieselben Preiskomponenten angegeben und diese Angaben einheitlich dargestellt werden; ist der Überzeugung, dass die Verbraucher dafür sensibilisiert werden müssen, wie sie ihren Verbrauch steuern und Energie einsparen können und welche Mögli ...[+++]

14. merkt op dat technische vereenvoudiging van essentieel belang is voor de consument en dat met het oog hierop, en gezien het verslag van de werkgroep inzake de transparantie van de consumentenenergiemarkten in de EU, dezelfde prijscomponenten in het aanbod, het contract en de rekening moeten zijn terug te vinden en dat deze gegevens op een vergelijkbare manier moeten worden gepresenteerd; is van de mening dat om de consumenten proactiever te betrekken bij de beheersing van het energieverbruik, zij meer bewust moeten worden gemaakt ...[+++]


Hierzu empfiehlt der Rat eindringlich, den Prud/Odzak‑Prozess fortzu­setzen, und fordert nachdrücklich, dass ein möglichst breiter Konsens gefunden wird und die in diesem Zusammenhang eingegangenen Verpflichtungen rasch umgesetzt werden, damit weitere Fortschritte und konkrete Ergebnisse in der Gesetzgebung erzielt werden können.

Hiertoe bepleit de Raad met kracht de voortzetting van het Prud/Odzak-proces, waarbij hij aanraadt naar de breedst mogelijke consensus te streven, en hij erop aandringt alle in dit verband gedane toezeggingen snel in nieuwe vooruitgang en concrete wetgevingsresultaten om te zetten.


In ihrer Mitteilung empfiehlt die Kommission, Ölplattformen in einer eigenen EU-Rechtsvorschrift zu regeln und kündigt an, dass hierzu Anfang nächsten Jahres ein förmlicher Vorschlag unterbreitet werden könnte.

In haar mededeling beveelt de Commissie aan specifieke wetgeving inzake olieplatforms vast te stellen en stelt zij dat een formeel voorstel begin het komende jaar kan worden ingediend.


Hierzu empfiehlt das Parlament, das Tragen von Waffen an Bord mit Ausnahme von Sonderfällen, die entsprechend genehmigt werden müssen, zu verbieten.

Met betrekking daartoe stelt het Parlement voor om een verbod in te stellen op het dragen van wapens aan boord, met uitzondering van bijzondere gevallen waarvoor een speciale machtiging vereist is.


Hierzu empfiehlt das Parlament, das Tragen von Waffen an Bord mit Ausnahme von Sonderfällen, die entsprechend genehmigt werden müssen, zu verbieten.

Met betrekking daartoe stelt het Parlement voor om een verbod in te stellen op het dragen van wapens aan boord, met uitzondering van bijzondere gevallen waarvoor een speciale machtiging vereist is.


37. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, die Ziele der technologischen Entwicklung und der wissenschaftlichen Forschung in den südlichen Mittelmeer-Anrainerländern zu verfolgen; wünscht hierzu, dass Synergien herbeigeführt werden und Austausch zwischen Hochschulen betrieben wird, wobei die Schaffung von Hochleistungseinrichtungen in diesen Ländern unterstützt wird, indem diese Länder an europäischen Forschungsmaßnahmen und am Sechsten Forschungsrahmenprogramm beteiligt werden;

37. beveelt de Commissie en de lidstaten aan te ijveren voor technologische ontwikkeling en wetenschappelijk onderzoek in de landen op de zuidelijke oever van het Middellandse Zee-gebied; pleit in dit verband voor synergie, uitwisseling tussen universiteiten, steun aan de oprichting van technologische topinstituten in deze landen en hun deelname aan wetenschappelijk onderzoek in Europa en aan het zesde kaderprogramma voor OO in het algemeen;


38. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, die Ziele der technologischen Entwicklung und der wissenschaftlichen Forschung in den südlichen Mittelmeer-Anrainerländern zu verfolgen; wünscht hierzu, dass Synergien herbeigeführt werden und Austausch zwischen Hochschulen betrieben wird, wobei die Schaffung von Hochleistungseinrichtungen in diesen Ländern unterstützt wird, indem diese Länder an europäischen Forschungsmaßnahmen und am Sechsten Forschungsrahmenprogramm beteiligt werden;

38. beveelt de Commissie en de lidstaten aan te ijveren voor technologische ontwikkeling en wetenschappelijk onderzoek in de landen op de zuidelijke oever van het Middellandse Zee-gebied; pleit in dit verband voor synergie, uitwisseling tussen universiteiten, steun aan de oprichting van technologische topinstituten in deze landen en hun deelname aan wetenschappelijk onderzoek in Europa en aan het zesde kaderprogramma voor OO in het algemeen;


IV. EMPFEHLUNGEN Die nachstehenden Empfehlungen sollen zu größerer Kohärenz und Wirksamkeit der von der Gemeinschaft unterstützten Aktionen der dezentralisierten Zusammenarbeit führen: a) Dezentralisierte Zusammenarbeit bei den Zusammenarbeitsprogrammen im allgemeinen - Schon ab der Definition der Strategien und dann bei der Definition der nationalen und regionalen Programme sowie der sektoriellen Politiken, die diesen Programmen zugrunde liegen, sollten die vorrangig für diese Konzepte in Frage kommenden Bereiche eindeutig ermittelt und als Zielbereiche ins Auge gefaßt werden; hierzu empfiehlt ...[+++]der Rat, daß in den länderspezifischen Strategiepapieren, die die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemein- schaftsprogramme und des Abkommens von Lomé ausarbeitet, die Sektoren ermittelt werden, die für eine Unterstützung im Rahmen der dezentralisierten Zusammenarbeit in Frage kommen; - mit diesem Konzept werden klar umrissene, mit den betroffenen Ländern abgestimmte Entwicklungsziele verfolgt, wobei den örtlichen Möglichkeiten und Zwängen eines jeden dieser Länder in größtem Umfang Rechnung getragen wird; - im Rahmen der dezentralisierten Zusammenarbeit obliegt es den gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Akteuren sowie den lokalen Entscheidungsträgern der betreffenden Länder, schon bei der Festlegung der Prioritäten und Hilfsprogramme in stärkerem Maße Verantwortung zu übernehmen.

IV. AANBEVELINGEN De volgende aanbevelingen zijn bedoeld om de samenhang en doeltreffendheid van de door de Gemeenschap gesteunde gedecentraliseerde samenwerkingsacties te verbeteren : a) Gedecentraliseerde samenwerking bij ontwikkelingsprogramma's in het algemeen - De sectoren die bij voorkeur voor deze modellen in aanmerking komen, zouden duidelijk en gericht moeten worden omschreven vanaf het stadium dat de strategieën worden bepaald en vervolgens, op het ogenblik dat de nationale en regionale programma's en de sectoriële beleidsmaatregelen die deze ondersteunen, worden vastgesteld ; in deze context beveelt de Raad aan dat in de not ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden hierzu empfiehlt' ->

Date index: 2022-08-16
w