Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden herr philippe » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - In Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 16. Juni 2011, 31. Januar 2013, 2. Oktober 2014 und vom 25. Februar 2016, werden Herr Philippe Lhomme durch Herrn Alain Delchef, Herr René Vansnick durch Frau Anne-Sophie Stenuit, Frau Anne-Sophie Stenuit durch Frau Isabelle Jaumotte, Herr Vincent Desquesnes durch Herrn Luc Frère ersetzt.

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 16 juni 2011, 31 januari 2013, 2 oktober 2014 en 25 februari 2016, vervangt de heer Alain Delchef de heer Philippe Lhomme, vervangt mevr. Anne-Sophie Stenuit de heer René Vansnick, vervangt Mevr. Isabelle Jaumotte Mevr. Anne-Sophie Stenuit, vervangt de heer Luc Frère de heer Vincent Desquesnes.


In der Erwägung, dass Herr Philippe BARRAS alle erforderlichen Bedingungen erfüllt, um als Verwaltungsratsmitglied der besagten Gesellschaft benannt zu werden;

Overwegende dat de heer Philippe Barras aan alle vereiste voorwaarden voldoet om in de hoedanigheid van bestuurder van bedoelde maatschappij aangesteld te worden;


In der Erwägung, dass Herr Philippe Barras alle Bedingungen erfüllt, um als Verwaltungsratsmitglied besagter Gesellschaft benannt zu werden;

Overwegende dat de heer Philippe Barras aan alle vereiste voorwaarden voldoet om in de hoedanigheid van bestuurder van bedoelde maatschappij;


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 7. Juli 2014, die am 15. Juni 2013 wirksam werden, werden Herr Philippe Raucq und Frau Sophie Degros im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 7 juli 2014, die uitwerking hebben op 15 juni 2013, worden de heren Philippe Raucq en Mevr. Sophie Degros in vast verband benoemd tot attaché.


Artikel 1 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe ernannt: 1° Mitglieder, die die öffentlichen Behörden vertreten: Frau Emilie Dumont, RESA; Herr Jean-Pol Genin, Intermixt; Herr Frédéric Lefevre, ORES; Frau Marianne Duquesne, "Union des Villes et Communes de Wallonie"; Frau Sophie Vandermeeren, Le Médiat ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de groep van deskundigen bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling : a) als vertegenwoordigers van de openbare overheden : a) mevr. Emilie Dumont, RESA; b) de heer Jean-Pol Genin, Intermixt; c) de heer Frédéric Lefevre, ORES; d) mevr. Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie (Vereniging van steden ...[+++]


Art. 4 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als stellvertretende Mitglieder des zentralen Prüfungsausschusses, der für die Durchführung der Prüfungen zur Erlangung des Befähigungsnachweises für die Rhein- und Binnenschifffahrt zuständig ist, ernannt: - Herr Marc Delaude, Erster Attaché bei der Direktion der Förderung der schiffbaren Wasserstraßen und der Intermodalität der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; - Herr Stéphan Nivelles, Direktor bei der Dir ...[+++]

Art. 4. De volgende personen wordt voor drie jaar benoemd tot plaatsvervangend lid van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart : - de heer Marc Delaude, eerst attaché bij de Directie Bevordering van de Waterwegen en Intermodaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; - de heer Stéphan Nivelles, directeur bij de Directie Waterwegen Luik van het Operationeel Direct ...[+++]


Artikel 1 - Die folgenden Personen werden unter Einhaltung des durch das Dekret vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters vorgesehenen Verfahrens für den Zeitraum vom 1. April 2016 bis zum 31. März 2021 zu Mitgliedern des Verwaltungsrates der Wallonischen Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen als durch die Wallonische Region bestellte Verwalter ernannt: - Frau Ines Mendes; - Herr Marc Degaute; - Herr Jacques Dehalu; - Frau Deborah Depauw; - Herr Pierre Gengoux; - Herr Adrien D ...[+++]

Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de raad van bestuur van de SOFICO vanaf 1 april 2016 tot het einde van de huidige legislatuur als door het Waalse Gewest aangewezen bestuurders met naleving van de procedure voorzien door het decreet van 12 februari 2004 betreffende de overheidsbestuurder : - Mevr. Ines Mendes; - De heer Marc Degaute; - De heer Jacques Dehalu (gedelegeerd bestuurder); - Mevr. Deborah Depauw; - De heer Pierre Gengoux; - De heer Adrien Dolimont; - Mevr. Christine Servaes; - De heer Eric Poncin; ...[+++]


Durch Ministerialerlasse vom 4. Dezember 2007, die am 1. November 2006 wirksam werden, werden Herr Philippe Duchêne, Herr Pierre Meiers und Herr Yves Pieper endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 4 december 2007, die uitwerking hebben op 1 november 2006, worden de heren Philippe Duchêne, Pierre Meiers en Yves Pieper in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 13. Januar 2006 werden Herr Philippe Carlier, Herr Thierry Mahaut, Herr Alain Portois und Herr Rafaël Spelgatti am 1. Dezember 2004 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 13 januari 2006 worden de heren Philippe Carlier, Thierry Mahaut, Alain Portois en Rafaël Spelgatti op 1 december 2004 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlasse der Wallonischen Regierung vom 9. Oktober 1997 werden Herr Philippe Blérot, Herr Ghislain Géron, Herr Jean-Marie Huybreck, Herr Francis Mossay, Herr Angelo Rosa, Herr Guy Verlaine und Herr Luc Vuylsteke am 1. November 1997 durch Gradbeförderung zum Grad eines Generalinspektors befördert.

Bij besluiten van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 worden de heren Philippe Blérot, Ghislain Géron, Jean-Marie Huybreck, Francis Mossay, Angelo Rosa, Guy Verlaine en Luc Vuylsteke bevorderd door verhoging in graad tot de graad van inspecteur-generaal met ingang van 1 november 1997.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden herr philippe' ->

Date index: 2025-01-16
w